Джойс Данвилл - Три принца
– Я думала, мы будем ночевать в доме, – объяснила Верити.
– Мне следовало сказать тебе, что в палатке. Не обращай внимания, это только на одну ночь.
Присцилла легла, а Верити, обрадованная тем, что, по крайней мере, Барт Принц не мог видеть ее сейчас, растянулась на надувном матрасе и взялась за журнал.
Присцилла заснула тотчас же – она, очевидно, не лукавила, когда говорила о действии горного воздуха, – но Верити долго не могла уснуть.
Наконец она почувствовала приближение сна и решила погасить фонарь, который Присцилла оставила зажженным для нее. Вместо того чтобы поставить фонарь перед собой, Верити склонилась над ним и, по своей неопытности, повернула рычажок фитиля не вниз, а вверх – палатка моментально заполнилась ярко вспыхнувшим светом. Так и не поняв, что произошло, и не желая будить или тревожить Присциллу, Верити осторожно выбралась из палатки с фонарем и попала прямо в руки Барта Принца.
– Что за чертовщина… – начал он.
– Простите, я испугалась… – пролепетала Верити.
– И напрасно. Этот фонарь очень надежен. – Барт взял его у нее из рук.
– Я не хотела будить Присциллу. Она так крепко спит.
– Возможно, сон – это как раз то, что нужно сейчас, – Барт повернул вниз рычажок и замер. Даже не глядя на него, Верити знала, что сейчас он смотрит на нее.
– Вы сошли с ума, мисс Тайлер, – сказал он наконец.
– Прошу прощения, я никогда не имела дела с фонарями.
– Нужно было сойти с ума, чтобы надеть это здесь, – продолжал Барт, забыв про фонарь. Его глаза впились в мягкие откровенные складки ночной рубашки Верити.
– Вы имеете в виду, если бы вспыхнул пожар…
– Пожар? – Он сказал это так, что она сразу поняла – он вообще не думал о пожаре.
Потом последовала долгая, ничем не нарушаемая пауза.
– Не пожар, – наконец сказал ей Барт глухо. – Мужчина. Мужчина не может выносить этого так долго. Даже такая развалина, как я.
– Барт… мистер Принц… – пробормотала Верити.
– Ах да, я не должен твердить об этом все время… Так вы мне говорили. – Он помолчал, затем приказал:
– Ради Бога, женщина, возвращайся в постель!
Глава третья
На следующей неделе Верити часто задавала себе вопрос: действительно ли Барт Принц стоял рядом с ней около пустого камина и спрашивал: «Вы замерзли?»
Казалось, что Лилит-Вейл находится сейчас намного дальше семидесяти миль от «Женского замка». Обстановка на работе сильно изменилась – Барт стал более холодным и равнодушным, чем в первые дни ее появления здесь, и, судя по всему, уже не был дружески расположен к ней.
Верити не понимала, что повлияло на его отношение. Неужели ее неуместная ночная рубашка? Но об этом инциденте больше не вспоминали, и все завершилось достаточно успешно. Однако потом…
Барт долго отсутствовал, и Верити даже радовалась этому. У нее самой было достаточно неприятностей. Робин больше не навещал ее, и, хотя Верити не любила быть навязчивой, она сама поехала к нему. Адель была дома.
Это было вскоре после того, вспоминала она позже, как Барт сделал ей язвительное замечание по поводу ее очередной перестановки мебели в магазине. Сначала его замечания раздражали ее, но потом она увидела, что Барт был прав. Он, должно быть, вполне насладился ее унижением, когда напомнил вежливо:
– Хозяин всегда прав.
– Я думала, что всегда прав только клиент.
– Я прав, делая вам замечания, потому что это обеспечит нам новых клиентов.
Верити кусала губы. Это оскорбляло ее, но более оскорбительным был уверенный взгляд Барта, означающий, что он хозяин и она не может возражать ему. Но почему тогда она оставалась здесь?
Как бы читая ее мысли, Барт спросил:
– Что же вас держит здесь? Это не единственная работа. – Затем, когда она не ответила, он спросил: – Но вы хотите работать именно здесь, не так ли?
– Я просто хочу работать.
Барт усмехнулся, словно не веря ей. Затем, подождав немного, спросил:
– И как долго вы собираетесь работать здесь?
– Я сказала, что просто хочу работать, – решительно ответила Верити.
– И все-таки? – Миссис Принц, его мать, тоже спрашивала об этом, но совсем другим тоном. – Я слышал, что вы приехали в Австралию к своему брату.
– Я не знаю, кто вам сказал об этом, но это так. Только Робин – мой сводный брат.
– Он очень хороший, я уверен.
– Почему вы в этом уверены?
– Это неправда?
– Я имею в виду, как вы узнали об этом? – поправилась Верити.
– Мир тесен, – напомнил он ей и, так как она не ответила, продолжил: – Среди моих шапочных знакомых… не морщитесь… извините, я забыл… есть некая Делли… – Верити в замешательстве смотрела на Барта, и он закончил, немного злясь: – Жена вашего сводного брата.
– О, Адель! Робин всегда называет ее Адель.
– А вы? Как называете ее вы?
– Мне еще не удалось узнать ее как следует.
– А она плохо знает вас, – произнес Барт сухо. Больше он не сказал ничего.
На следующий день они систематизировали его коллекцию светильников, это приятное занятие не было сложным.
– Все, мисс Тайлер.
Несколько минут они молчали: Верити размышляла о том, почему целую неделю он зовет ее мисс Тайлер.
– Да, мистер Принц?
– Я думаю, надо честно сказать вам, что в семье из трех мужчин есть только один настоящий.
Она покраснела:
– Зачем вы говорите мне это?
– По некоторым причинам…
– По каким же?
Он не ответил на этот вопрос и продолжил:
– По некоторым причинам. Мне кажется, вам это будет сложно понять. Девушки очень часто теряют время, а если можно не тратить время попусту…
– Меня не интересует этот вопрос! – холодно отрезала Верити.
– Тем не менее, – Барт повысил голос, – слушайте. Мэтью считает, что глупо медлить с Кассандрой. Будь рядом со мной такая неистовая красота, как у Кассандры…
– Вы бы бросились туда, где боятся ступать ангелы? Разве Мэтью ангел? Ваша мама говорит, что он замечательная личность.
– Замечательный идиот. Нет, конечно, Мэтью – лучший из нас…
– Когда-то много лет назад, жили-были три принца: добрый принц, красивый принц и принц серединка на половинку…
– Вы хотите рассказать мне сказку?
– Да.
– Я думаю, что надо предполагать счастливый конец, забыть Мэтью, забыть одного из двух других и держать в уме, что остался только один…
«Да, – подумала Верити, – Питер – красивый принц. Он останется один, если Мэтью напишет Кассандре, потому что ты, Барт Принц, принадлежишь Присцилле. – И добавила про себя: – Бедная Присцилла!»
– Мне не нравится все это, – вслух сказала она.
– Это отвратительно, но это имеет смысл. Если бы все творили откровенно, то было бы много разбитых сердец.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джойс Данвилл - Три принца, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





