Один путь (ЛП) - Вернон Меган

Читать книгу Один путь (ЛП) - Вернон Меган, Вернон Меган . Жанр: Современные любовные романы.
Один путь (ЛП) - Вернон Меган
Название: Один путь (ЛП)
Дата добавления: 19 июль 2024
Количество просмотров: 108
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Один путь (ЛП) читать книгу онлайн

Один путь (ЛП) - читать онлайн , автор Вернон Меган

Уильям «Трипп» Чапмен всегда был белой вороной в политической династии своей семьи. Его старший брат работает на Уолл-стрит, а младший готовится в сенат. А Трипп — брат, известный только тем, что разбил свой Porsche после пьянки и попал в реабилитационный центр.

В ночь президентских выборов своего отца он делает крюк и знакомится с

официанткой в местной забегаловке. Саманта «Сэм» Грин такая же сломленная, как и он, но скрывает это достаточно язвительно, чтобы никто не пытался подобраться слишком близко.

Когда Сэм выгоняют из ее квартиры, Трипп соглашается, что она может переночевать на его диване, пока не встанет на ноги. Но по мере того, как они становятся ближе физически, призраки их прошлого угрожают их будущим отношениям.

Единственный способ побороть своих демонов — встретиться с ними лицом к лицу, а не убегать. Сможет ли Сэм помочь Триппу найти свой путь или их собственные битвы похоронят их раньше?

Серия «Единственный» — это серия отдельных романов. Вам не обязательно читать их все, чтобы понять другой. Мужчина-женщина. Хэппи энд.

 
1 ... 6 7 8 9 10 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Да, наверное, я никогда не слышал, чтобы кто-то умирал от передозировки кофе.

Я прислонился к стойке и взял одну из кружек.

— У меня усатый вопрос? — я уставился на белую кружку с крошечными черными усиками.

Сэм перевернула ее, и на другой стороне было написано «но я побрею его потом».

— Серьезно? Это вещи, которые ты потащила с собой?

Она выхватила кружку у меня из рук.

— Да. Это настоящая долларовая магазинная кружка, которая со мной со времен средней школы. Практически антиквариат.

— Может, нам стоит сходить на одно из тех шоу, где рассказывают о ценности вещей. Уверен, что это принадлежало бывшему владельцу борделя, который использовал ее, чтобы сэкономить слюну, и она стоит целое состояние. — Я рассмеялся.

— Никогда не знаешь наверняка. Может быть, и так. Мы не знаем, где долларовый магазин заказал его.

Я отрицательно покачал головой. В ее мужестве было что-то такое, что мне нравилось. Я не привык к такому легкому разговору с кем-то. Даже с моими друзьями по братству. Мне не нужно было вступать с ней в отношения, и я надеялся, что это не зайдет так далеко, что она начнет копаться в моем прошлом. А пока я предпочитал подшучивать.

— Так каков же план, мистер Чапмен? — спросила она, поставив кружки на стойку. — Я раскладываю свои вещи, а потом ты составляешь список моих ежедневных обязанностей?

— Говоришь так, будто ты мой ребенок или что-то в этом роде. Все совсем не так. Считай себя моей личной помощницей или кем-то в этом роде.

Она перегнулась через стойку, сцепив пальцы вместе.

— А для чего именно тебе нужен личный помощник?

Я провел пальцами по волосам.

— Чтобы организовать мое дерьмо. Я не знаю. Отслеживать мои встречи и все такое.

— Встречи с наркоторговцами? — она подняла бровь.

— Я больше так не делаю. Тридцать дней трезвости, милая. — Я вытащил из кармана свою монетку. — И я намерен продолжать в том же духе.

Или попытаться. Ей не нужно было знать, как сильно я жаждал чего-то, чтобы сбежать. Из-за лекарств я чувствовал себя зомби, когда это было необходимо, но я не хотел быть таким. А хотел чувствовать, даже если ощущал себя потерянным.

— Ладно, я сделаю все, что в моих силах, чтобы ты был в порядке. Просто скажи, куда положить вещи. Потом я достану ноутбук, и мы начнем делать все, что нужно.

Я молча кивнул.

— Звучит как план.

***

Девушка поместила всю свою жизнь в несколько коробок и кошачью переноску.

В этом было что-то печальное и в то же время совершенно освобождающее.

Сэм положила остатки своей одежды в коробку рядом с моим шкафом, а затем села на диван, ближайший к кухне, и открыла древний ноутбук, который, вероятно, весил двадцать фунтов.

— Ладно, Трипп, давай заведем календарь и выясним, какие у тебя назначены встречи.

Она положила босые ноги на стол, как будто была у себя дома. Даже я такого не делал. Это никогда не было похоже на мой дом. Как будто я был просто гостем, который ходил на цыпочках.

Я сел на диван напротив нее, положив руки на колени и твердо поставив ноги на пол.

— Ну, у меня скоро назначено несколько встреч с врачами. Знаешь, я принимаю лекарства, как и все остальные сумасшедшие.

Она оторвала взгляд от ноутбука. Ее глаза встретились с моими с искренностью.

— Ты определенно не сумасшедший.

Я рассмеялся, откинувшись на спинку дивана.

— Да, скажи это психиатру, которому я плачу несколько сотен в час, чтобы он давал мне кучу таблеток для стабилизации.

— Лекарства — это не всегда плохо. Я имею в виду, если бы у тебя был диабет, никто бы ничего тебе не сказал из-за приема инсулина, или обезболивающих для сломанной ноги. Но если ты психически болен, и тебе нужно что-то, чтобы пережить день, тогда все должны быть готовы к этому.

Я молча кивнул.

— Это только один из вариантов.

Она поставила ноутбук на кофейный столик и опустила ноги на пол.

— Я серьезно. После маминой автокатастрофы я превратилась в чертову развалину. В довершение всего я обнаружила своего давнего бойфренда в постели с другим чуваком и сошла с ума. Провела неделю в больнице. Им пришлось заморозить маму, чтобы дождаться, когда я выйду из психушки на ее похороны, на которые почти никто не пришел.

Ее глаза смотрели куда-то вдаль, и я не мог понять, говорила ли она со мной или сама с собой.

— Думаю, у меня их немного, но зато есть кот. — Оранжевая капля свернулась рядом с ней, как будто ей там самое место.

Я глубоко вздохнул.

— Да. Надеюсь, у меня нет на него аллергии. У меня никогда не было домашнего животного.

Она рассмеялась.

— Серьезно? У вас в семье не было какой-нибудь американской собаки вроде золотистого ретривера?

Я отрицательно покачал головой.

— Нет. Никаких домашних животных. Я думаю, что трех мальчиков было достаточно для мамы.

Она слегка улыбнулась.

— Ну, если тебе понадобится эпинефрин, мы можем добавить его к твоему списку лекарств.

— Прямо между таблетками от бессонницы и стабилизаторами настроения.

Она кивнула.

— Да, это и есть тот самый долбаный бардак, в который ты попала. Если предпочтешь жить в машине, а не здесь, после того, как узнала о моем дерьме, я пойму. — Я поморщился. Не хотел, чтобы она уходила. Она ощущалась той, к кому я мог бы легко привязаться и забыть обо всем мире на некоторое время. Я не знал, хорошо это или плохо… пока.

Она покачала головой и снова взяла ноутбук.

— Я не буду ассистентом. Тебе нужен кто-то, кто будет держать тебя в узде и возить?

Я ухмыльнулся.

— Уверен, что смогу поймать такси.

— Тогда, я полагаю, таксист может помочь тебе заполнить рецепты.

— Эй, не заставляй мои отношения с Ахмедом звучать как что-то грязное.

Она рассмеялась, и улыбка осветила все ее лицо.

— Ладно, ладно. Давай поговорим серьезно, Чапмен. Я открываю приложение для календаря, и мы собираемся разобраться с твоим дерьмом. Нравится тебе это или нет.

Я насмешливо отсалютовал ей.

— Да, мэм.

Глава 6

Девушка оказалась более организованной, чем я думал. В течение часа она записала все мои встречи с врачами в приложение «Календарь», которое синхронизировалось с моей электронной почтой и телефоном. Она сохранила мое резюме и все мои образовательные документы в электронную папку, к которой мы оба могли получить доступ для заполнения заявлений о приеме на работу, и нашла все рецепты на мои таблетки, которые нужно было заполнить. Думаю, никто не доверял парню, у которого была передозировка, и не оставлял его с запасом таблеток больше, чем на неделю.

— Ладно, теперь, когда все готово, мне пора на работу. — Сэм вышла из ванной в форменном платье. Она была невысокой, но у нее имелись изгибы под этим платьем, что заставило меня задаться вопросом, сколько еще чернил она скрывала, и как цвета кружатся вокруг ее бедер.

Мне пришлось тряхнуть головой, чтобы избавиться от мыслей о ее обнаженном теле. Я не хотел испортить ни бизнес, ни нашу псевдо-дружбу. Поскольку не мог трахнуть ее, а потом выгнать, как большинство других девушек, которые появлялись в моем доме.

— Не возражаешь, если я пойду с тобой? Я мог бы поесть и зайти к моему тату-мастеру, он как раз находится недалеко от закусочной. — Я встал и закатал рукава. В конце концов я сменил костюм на клетчатую рубашку и джинсы. Обычно мне было удобнее в костюме, потому что я чувствовал, что мог скрыть все, что заставляло людей судить меня. Быть кем-то, с кем они хотели бы находиться рядом. Но если ей придется уйти, переодевание не имело смысла, и я был уверен, что моему тату-мастеру все равно, что на мне надето, лишь бы я лежал спокойно и платил по счетам.

— Окей. Но я работаю до закрытия. — Она скрутила волосы в какой-то беспорядочный пучок и продемонстрировала кельтское сердце на затылке.

— Да. Хорошо. Я могу поймать такси, либо потусоваться рядом.

1 ... 6 7 8 9 10 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)