Дар времени (ЛП) - Бет Флинн


Дар времени (ЛП) читать книгу онлайн
Некоторые секреты должны остаться похороненными. Три месяца назад Джейсон Гризз Тэлбот за совершенные им преступления был казнен через смертельную инъекцию. Джинни, его бывшая жена, которую он похитил от магазина, когда она была подростком и ставшая любовной одержимостью всей его жизни, провела более десяти последних лет, пытаясь наладить нормальную жизнь в оживленном пригороде Форт-Лодердейла. А так же создать благополучный и счастливый брак с Томми Грантом Диллоном, бывшим членом банды Гризза. Устав от тайн и лжи, Джинни и Томми думали, что с казнью Гризза последний отрезок их прошлого может навсегда остаться позади. Однако прошлое настигает их, разрушая все вокруг, когда недавно обнаруженная тайна угрожает уничтожить их брак. Когда происходит трагедия, Джинни вынуждена обратиться к своему сердцу и раз и навсегда решить, чего она действительно хочет. «Дар времени» — третья книга из трилогии «Девять минут». Она перенесет читателей из оживленного тропического мегаполиса Южной Флориды в безмятежность гор Голубого хребта Северной Каролины, в то время как Джинни упорно ищет ответы, которые ей нужны. Найдет ли она в себе силы, чтобы бороться с тайнами своего прошлого… и со своим сердцем?
Когда он сделал паузу, я вдруг поняла, что сам Алек все время либо на работе, либо заботится о своих детях. Я точно не знала, но судя по тому, что он являлся единственным опекуном своих детей, сомневаюсь, что у него была насыщенная социальная жизнь. Возможно, как раз ему и нужен друг.
Не успела я как следует это обдумать, как он добавил:
— Я знаю, что мне самому не помешала бы компания взрослого.
Мими опередила меня с ответом, воскликнув:
— Мама, да иди уже. Я посижу с детьми.
Это был Алек. Тот самый человек, который был партнером Томми в течение многих лет. Тот же мужчина, на которого я полагалась в последние месяцы. Тот же мужчина, который никогда не делал ни малейшего намека на что-то, кроме дружбы.
Я кивнула и села за стол ужинать. Да, я пойду.
Глава 43
Гризз
2001, Форт-Лодердейл
— Она так сказала? Слово в слово?
Картер уткнулась взглядом вниз на стол перед собой. Она сидела в самой дальней от входа кабинке в ресторане быстрого питания. Гризз уселся спиной к стене, лицом к входящим посетителям. Он никогда не садился спиной к публике, несмотря на небольшой риск, что его могут узнать.
Не так давно Картер отправляла ему сообщение, что Джинни больше не нуждается в нем, но он остался рядом. Она не передала ему в том сообщении остальные грубые слова, сказанные Джинни много позже, слова, которые Картер озвучила ему сейчас: что Гризз может освободить Картер от обязанности вызывать его. Что Джинни больше никогда не позовет его.
Картер подозревала, что он не уйдет без дополнительных объяснений, и оказалась права. Но хоть она и понимала, что подробности, которые она только что рассказала, больно задели Гризза, она также знала, что не станет лгать.
— Да, — Картер перевела взгляд на него. — Но я не думаю, что она это серьезно. Это связано со страданием и злостью. Посмотри, через что ей пришлось пройти, не только после смерти Томми, но и ещё перед этим узнать о твоей тайне. Обнаружить, что ты его отец. Это уже слишком. Ей нужно время, — Картер торопливо сделала глоток содовой, избегая встречаться с Гриззом взглядом. Недавно Джинни призналась ей, что Гризз не приходиться отцом Томми. Если Джинни когда-нибудь примет решение встретиться или поговорить с Гриззом, она сама все расскажет. Не Картер.
Это была первая встреча Гризза с Картер тет-а-тет с момента его возвращения.
— Напрасно я просто разбил рожу этой сучки об стол. Надо было убить её нахрен! — Воспоминания о том интервью Лесли в тюрьме были ещё свежи в памяти Гризза. Это её вина, что Джинни сейчас приходится справляться со всем этим.
Картер быстро сменила тему.
— Ну а ты как устроился? Чем занимаешься и где ты живешь?
Он в двух словах рассказал, что работает в ландшафтной бригаде, переехал из квартиры-студии на пляже и арендовал меблированный дом с тремя спальнями в маленьком райончике под названием Лорел Фоллз. Гризз был удивлен тем, как много всего построили в Южной Флориде с тех пор, как он оказался в тюрьме.
— Каждый грёбаный дом похож на все остальные. Как и каждый район. Если бы на въезде не было таблички с надписью Лорел Фоллз, я бы не знал, где, черт возьми, нахожусь.
Картер кивнула.
— Конечно, здесь все очень сильно изменилось с того времени. На месте твоего мотеля теперь автосалон.
— Да, я уже видел. Поверить не могу, что застройка распространилась так далеко на запад. Да это же, блядь, бетонный кошмар.
— Как тебе удается держаться подальше от сети? — Картер знала, как, должно быть, трудно ему было бороться с соблазном посетить его старые бары и тусовки байкеров.
— Не так сложно, как думал, но я все равно в основном хожу в кепке и солнцезащитных очках. Рехнуться можно, что мне приходится жить по тем же правилам, что я установил много лет назад для Кит… р-р-р… Джинни. Карма кусает меня за задницу. — Он откусил кусок своего гамбургера.
— По крайней мере, у тебя есть задница, которую можно укусить. Я не знаю, как ты это провернул, но у тебя получилось.
Он пристально смотрел на Картер, медленно пережевывая еду.
— Ты же не будешь спрашивать меня, как я это сделал, да?
— Мне бы и в голову не пришло интересоваться, — честно ответила она, потом улыбнулась. — Уверена, однажды из этой истории выйдет отличная книга.
— Я до сих пор не понимаю, зачем она послала за мной после убийства Томми, — в его тоне ясно слышалось недоумение. — Моей первой мыслью было, что он стал мишенью, и она почувствовала какую-то угрозу. Или, может быть, она думала, что копы никогда не поймают этого парня, а я все ещё держу руку на пульсе. Черт, с этим она могла просто пойти к Блу или Энтони. Но полагаю, в глубине души мне хочется верить, что она нуждается во мне, потому что, возможно, все еще любит меня.
Последние слова он произнес, глядя Картер через плечо. Он даже не смотрел ей в глаза.
Картер как-то странно посмотрела на него.
— Гризз?
Он встретил ее взгляд.
— Да?
— Джинни надела бандану за день до того, как в Томми стреляли. Я отправила тебе сообщение через несколько минут после встречи с ней. Ты хочешь сказать, что не получил его до тех пор, пока его не застрелили?
Гризз выпрямился и сфокусировался на том, что ему говорила Картер. Она буквально видела, как начинают вращаться его шестеренки.
— Я случайно выключил пейджер. Увидел сообщение на следующий день после стрельбы в Томми. На самом деле в этот момент я сидел в закусочной где-то в Луизиане и увидел его в национальных новостях, когда пришло твое сообщение. Я предполагал, что оно было отправлено после стрельбы. — Он нахмурился. — Ты знаешь, зачем она надела ее за день до того, как Томми был застрелен?
— Нет, она сказала мне, что просто забыла о том, что это сигнал для тебя и случайно надела ее в тот вечер. — Картер замолчала, а потом наклонилась к нему через стол. Почти шепотом добавила: — Но я