`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Сладкий грех. Разрушение (СИ) - Мур Лина

Сладкий грех. Разрушение (СИ) - Мур Лина

1 ... 77 78 79 80 81 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Я спасал тебя от тебя, Энрика. Ты что, глупая? Я спасал тебя. Я защищал тебя. — Он обхватывает мой затылок ладонью, и мне приходится запрокинуть голову, чтобы смотреть на него.

— Я хочу знать о тебе всё. Что это было? Почему всё так ужасно и страшно? Как ты справляешься с этим? Как тебе удаётся открывать глаза каждый чёртов день и идти дальше? Как мне жить дальше? Я не знаю. Я так запуталась. И я в шоке. Я… скучала и ненавижу тебя. Презираю тебя всей душой. Хочу плюнуть тебе в лицо и уйти. Так почему я не могу сделать этого? Ненавижу тебя. Ненавижу, — с болью выдыхаю ему в губы.

— Лучше бы тебе, действительно, плюнуть мне в лицо, а не смотреть на меня так, словно я ещё живой. Лучше бы тебе ненавидеть меня так, как ты говоришь, а не любить своим теплом. Откажись от меня, Энрика. Откажись. Я не могу. Я привязан к тебе. Моя одержимость тебя убивает. — Слэйн целует мои дрожащие губы. Мягко. Невесомо. Моё сердце кричит его имя, которое высечено на нём.

— Откажись от меня. Оттолкни меня, — просит он, пропуская через моё тело безумную боль от своих губ, целующих мои.

— Я не могу… не могу. Пыталась. Не могу. Отпустить тебя в этой темноте невозможно. Не могу отвернуться. Не могу оттолкнуть. Не могу отказаться. Ты внутри меня. Ты в моём сердце, и я ненавижу себя за это. Ненавижу и презираю себя, но я не могу ничего сделать, Слэйн. Не могу. Я не хочу умирать. — Жмурюсь, и это мой конец. Падаю ему на грудь. Он прижимает меня к себе. Я полностью забираюсь на него, и он обнимает меня, как раньше. Окружает меня своими руками и качает, как ребёнка.

— Спасибо тебе за то, что спас меня. Спасибо. Я не хочу умирать. Не хочу. Хочу иметь возможность на будущее и двигаться дальше. Хочу учиться, любить, улыбаться. Танцевать с тобой в кафе. Лежать рядом с тобой на траве и смотреть на небо. Хочу любить тебя. Хочу спасти тебя. Хочу тебя. Я не могу умереть, Слэйн. Не могу оставить тебя одного. Я не хочу умирать, — тихо плачу.

— Никто не хочет, Энрика. Никто. Но порой жизнь хуже смерти. Иногда человеку лучше быть мёртвым, чем живым, потому что он… плохой. Он делает плохие вещи, думает о плохом. Но для него это хорошо. Он не знает… Не знает, что бывает иначе. Какого хрена ты легла в гроб? Ты дала ему прекрасный шанс. Лучший шанс, Энрика. Зачем? — Слэйн гладит меня по спине, а я всхлипываю.

— Не знаю… не знаю, думала, буду в безопасности. Всё равно лягу туда. Лучше уж добровольно, чем запихают силой. Не знаю, я потерялась, Слэйн. Я не могу нормально думать. В моей голове или мысли о тебе, или снова о тебе. Я старалась жить без тебя. Не получается. Я постоянно ждала, что за мной придут. И за мной пришли. Я устала воевать. Устала от злости и жестокости. Устала от этого мира воспоминаний. Я хочу другого. Хочу тихую жизнь вместе с тобой. Знаешь… вот такую тихую. В твоих руках. Работа, дом, выпечка, смех и зелёная лужайка. Трава на ней мягкая-мягкая, и ты ловишь меня. Я смеюсь, падая с тобой на эту траву, и над нами голубое небо. Оно без облаков, и ярко светит солнце. Я вижу твою улыбку, и твои глаза блестят от счастья. Почему это так несбыточно? Почему ты врёшь мне? Почему ты не был собой никогда? Хоть сам то знаешь, какой ты?

— Нет, не знаю. Думал, что знаю. Теперь не знаю. Я могу подарить тебе лужайку. И могу подарить пару минут солнца. Но мне придётся уйти, потому что для меня мрак, пасмурное небо и холод намного ближе. Когда ты обожгла меня своим светом, я сошёл с ума. Это больно.

— Из-за него? Из-за твоего деда? Он тебя приучил любить это, да? Ты выглядел как животное. Мне так страшно было смотреть на тебя. Ты не осознаёшь, что делаешь, да?

Слэйн не отвечает, но я слышу, как ускоряется стук его сердца. Это да. Он не хочет меня пугать или что-то ещё, но всё прошлое вместе с ним тоже было ложью. Он врал мне. Играл роль жертвы, а на самом деле он ещё большая жертва, чем сам может подумать.

— Тебе нужно отдохнуть, Энрика. У тебя была сложная ночь. — Слэйн поднимается с кровати, стараясь не смотреть на меня.

Я помню, что он был в рубашке, когда вытащил меня из гроба. Сейчас он в брюках и футболке. Рубашка в крови, как я понимаю. Это должно меня пугать или отталкивать от него, но Слэйн взял на себя грех убийства из-за меня. Он не побоялся это сделать. Просто сделал.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Дай мне шанс, Слэйн, — шепчу, подползая к нему, стоящему у кровати. Я беру его руку в свою и ищу его взгляд.

— Дай мне шанс узнать тебя. Почему ты боишься того, что я брошу тебя? Ты уходишь сам, чтобы не пережить очередное предательство тех, кто тебе дорог. Тебя все бросали. Никто не пришёл тебе на помощь, когда ты просил их об этом. Но я приду, обещаю. Доверься мне. Пожалуйста, дай мне ещё один шанс. Подари его мне. Только мне. Не кому-то другому, а мне. Я не сдамся. Я буду идти дальше и переживать каждую рану из твоего прошлого. Слэйн.

Касаюсь губами его живота, спрятанного под тканью футболки, и медленно скольжу своим телом по нему, выпрямляясь на кровати. Мои ладони гладят его грудь. Слэйн закрывает глаза, делая глубокий вдох. Он не двигается, обдумывая все плюсы и минусы, выгоду и проигрыши. Он думает, а я так нуждаюсь в нём сейчас.

Внезапно Слэйн отходит. Мои руки падают вдоль тела, и в глазах появляются слёзы из-за отказа. Он уходит. Я смотрю в темноту коридора, где он скрывается, и жмурюсь от боли в груди. Слэйн никому и никогда не доверится. Я уверена, что даже Каван не знает его. Он может только догадываться, делать свои выводы, но люди никогда не знают настоящих чувств, которые другие умело прячут. А Слэйн мастер скрывать эмоции. Он лучший в этом.

Глава 36

Лежу на кровати до обеда, так и не сумев заснуть. Звонок в дверь вынуждает меня вылезти из-под одеяла и ощутить, как сильно ломит мои кости. Открываю дверь и вижу там курьера с одним цветком. Это белая роза. Расписываюсь и забираю цветок и карточку.

«Обычно белые розы означают что-то дружеское, милое и нежное. В моём мире — обещание преследования».

Хмурюсь и кладу розу на стол, разглядывая закрытый и плотный бутон. Я бы так и смотрела на цветок, если бы не ещё один звонок в дверь.

Открываю, на пороге стоит тот же курьер и протягивает мне белую гвоздику и записку.

Быстро разворачиваю карточку.

«Гвоздики такого цвета дарят светлым, искренним и добрым людям, якобы говоря им о том, как с ними хорошо, и обещая, что все их желания сбудутся. В моём мире — хрупкий и ранимый человек, до которого боишься дотронуться и не можешь не делать этого. Это обещание сломать тонкий стебель».

Кладу цветок ко второму и ничего не понимаю.

В третий раз курьер уже смущается, как и я. Снова белый цветок. Гиацинт — так пишут в «Гугл», показав мне фотографию.

«Гиацинты редко выбирают люди в качестве основного цветка. Они считают его украшением, ничтожным и дешёвым цветком, но именно он означает восхищение. В моём мире — порабощение. Подчинение. Требование. Ты моя, — вот что он говорит тебе моими глазами. Ты моя».

Так, это уже очень странно. Хотя довольно мило. Слэйн пытается показать мне отличия того, каким видят этот мир обычные люди, и каким видит его он. Я улыбаюсь, потому что это означает, что он дал мне шанс. Пусть и ушёл, но он возвращается с цветами.

Ставлю три цветка в стакан и касаюсь разных верхушек.

Четвёртый звонок от курьера дарит мне жёлтую лилию.

«Люди так любят выделяться на фоне остальных, что это всегда у меня вызывает смех. Они кричат, чтобы другие их заметили. Для меня запах лилий — вонь, которую не смыть. Это грехи, впитавшиеся в кровь. Это тихое и уверенное слово — убийца».

Мда, как-то мрачно Слэйн видит этот мир.

Пятый приход курьера заставляет его краснеть, когда он протягивает мне цветок. Это цветок с небольшими розовыми бутонами в горшке. Некоторые из них распущены, некоторые ещё нет.

«Азалия. Помнишь её? Я дарил тебе её перед разлукой. Но ты и понятия не имела, насколько она многогранна, как и мои планы на тебя, Энрика. Этот цветок не только требует от тебя сохранить себя для меня, но и говорит о хрупкости и преданности. Это смертельный цветок для меня. Он рассказывает о красивой смерти и желании увидеть эту смерть. Это обещание, которое я дал тебе. Я ещё на пути к нему».

1 ... 77 78 79 80 81 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сладкий грех. Разрушение (СИ) - Мур Лина, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)