Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Подлинное искупление (ЛП) - Коул Тилли

Подлинное искупление (ЛП) - Коул Тилли

Читать книгу Подлинное искупление (ЛП) - Коул Тилли, Коул Тилли . Жанр: Современные любовные романы.
Подлинное искупление (ЛП) - Коул Тилли
Название: Подлинное искупление (ЛП)
Дата добавления: 14 ноябрь 2020
Количество просмотров: 111
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Подлинное искупление (ЛП) читать книгу онлайн

Подлинное искупление (ЛП) - читать онлайн , автор Коул Тилли

Только через кровь можно обрести подлинное искупление…

Он был рожден для восхождения.

Ему суждено было вести за собой.

Он не должен был потерпеть неудачу.

Пророк Каин лежит сломленный и побежденный на полу своей камеры. Камеры, куда его бросил человек, который должен был оставаться с ним до конца. Его плоть и кровь, его единственный сподвижник. Его любимый брат-близнец.

Ради своего народа Каин пожертвовал всем. Он оставил покой и безопасность своей жизни, посвященной учению, чтобы проникнуть к скандально известным Палачам Аида. Он жил с ними, гонял с ними на байке, а потом предал их. И все во имя веры, которая, как ему теперь кажется, от него ускользает. Как и все остальное, чем он когда-то дорожил…

Но вот его уединение нарушено. В соседнюю с ним камеру запирают другого узника. Женщину, которая борется со своими страхами и демонами. Женщину, которая, как теперь понимает Каин, нуждается в нем точно так же, как и он в ней.

По мере того, как крепнет между ними связь, крепнет и решимость Каина. Он исправит допущенные им ошибки. Он искупит совершенные от его имени злодеяния. Он спасет ту, кого любит…

…Даже если эта борьба приведет его к вратам самого ада.

 
Перейти на страницу:

Мы свободны. Мы вне общины, вдали от Палачей… и свободны.

Я почувствовала, как по щекам текут слезы. И заплакала. Я плакала и плакала обо всех унесенных жизнях, о тяготах и боли. Я выплеснула всё, что хранила в себе годами, отпустив всё это в сумеречное небо. Прошло некоторое время прежде, чем я выплакала все свои слезы. Вместо них настало долгожданное оцепенение.

Проблеск нового начала.

Я уставилась на старый деревянный дом. И в груди зародилась надежда. Он был нашим. У нас был собственный дом. Подумав о нашем будущем, я глубоко вздохнула. Я понятия не имела, что оно нам принесёт. Впервые с тех пор, как мы здесь очутились, я задумалась о том, как буду жить во внешнем мире.

В Пуэрто-Рико брат Стефан так много мне о нем рассказывал, что, когда я столкнулась с новыми зданиями, людьми и вещами, то почувствовала странную смесь узнавания и нерешительности. Увидев разные устройства, которых сторонился наш народ. Меня смущала даже одежда, которую носили некоторые люди.

Но я не дала всему этому меня запугать. Пережив столько ужасов, я твердо решила принять образ жизни этого нового мира с широко открытыми глазами. Я больше не буду колебаться.

Я запрокинула голову и улыбнулась, увидев, что на небе засияли первые звезды. Вдруг до меня донесся звук подъезжающего автомобиля. К дому медленно приближались огни фар.

Я напряглась, гадая, кто бы это мог быть. Машина остановилась, и из нее вышли мои сестры.

Все три.

За рулём сидел Малыш Эш. Он робко помахал мне рукой. Я помахала ему в ответ. Сестры направились ко мне, неся в руках тарелки. Я слишком устала, чтобы подняться с бревна, поэтому просто им улыбнулась. Первой заговорила Лила.

— Мы привезли вам еды. В ваш новый дом.

— Спасибо, — сказала я и встала на ноги.

Взяв у Лилы из рук тарелку, я поставила её у двери.

— Райдер спит, — объяснила я.

— Может, присядем? — спросила Мэй, указав на бревно.

Я кивнула и снова села. Лила опустилась рядом со мной. Мэдди и Мэй расположились напротив нас на траве. Я увидела, как Мэдди огляделась вокруг, и у нее на лице отразилась печаль.

— Не грусти, — сказала я своей младшей сестрёнке.

Мэдди взглянула на меня сквозь влажные ресницы.

— Мне не нравится, что ты так далеко от нас, — она потерла щеку. — Не нравится, что вы должны жить здесь совсем одни, что вам нельзя приходить на наши посиделки. На наши праздники. К нам домой.

От прозвучавшей у нее в голосе боли у меня сжалось сердце. Наклонившись, я взяла её за руку.

— Мэдди… так вышло. И я ничего не имею против. Он жив. Это для меня самое главное. Не этот дом или большие расстояния. А то, что мое сердце не разбилось от очередной чудовищной потери.

— И всё это благодаря вам.

Я выпрямилась, выпустив руку Мэдди.

— У меня не было возможности толком вас всех поблагодарить. Но… но вы даже не представляете, что это для меня значило, когда вы встали рядом со мной в том сарае, — я подавилась рыданием. — Когда я увидела его там связанным, таким сломленным, я испугалась, что больше никогда не смогу вздохнуть.

Я сморгнула подступившие к глазам слёзы.

— Но потом вы все встали рядом со мной. В знак солидарности.

Мэй повернулась и накрыла мою руку своей ладонью.

— Всегда, — прошептала она. — Так будет всегда.

Лила погладила меня по плечу и кивнула головой. Мэдди наклонилась и положила свою руку на ладонь Мэй. Я почувствовала прикосновение всех троих моих сестер и закрыла глаза, чтобы насладиться этим моментом. Моментом, который раньше казался просто невозможным. Который теперь был таким реальным и таким правильным.

Таким долгожданным.

Я открыла глаза.

— Мы всегда были такими, разве нет? Вчетвером против всего мира? — я шмыгнула носом и тихо рассмеялась. — Несмотря ни на что, у нас была любовь, которую ничем не сломить. Связь, которую никому не под силу разорвать.

— Даже сейчас, — произнесла Мэй и улыбнулась. — Даже в том сарае. Мы бы никогда не бросили тебя одну. Ты наша сестра. Мы никогда больше тебя не отпустим.

— И они никогда не поймут, — тихо сказала Лила.

Я повернулась к своей сестре.

— Мужчины, что здесь живут, включая наших мужей, никогда не поймут, почему ты его спасла. Но мы это понимаем.

Я замерла. Лила оглянулась на закрытую дверь дома.

— Я долго думала над тем, что ты сказала в сарае. И это действительно так. Мы всегда были друг у друга. А у него не было никого, — у нее заблестели глаза. — Представьте, каково это — провести всю жизнь в одиночестве, когда рядом лишь такой брат, вроде Иуды. Райдер даже не узнал бы, что Иуда чудовище; ему просто не с кем было его сравнивать.

Мэй печально вздохнула.

— Белла, я не думаю, что они когда-нибудь примут его назад.

— Знаю, — ответила я. — Это ничего. Потому что у него есть я. У него есть Руфь, Стефан, Самсон и Соломон.

— И мы, — залившись румянцем, сказала Мэдди. — У него есть и мы. Мы все понимаем, какой была та жизнь. И не виним его.

Я кивнула головой, не в силах ответить от переполнившей меня благодарности. Взяв, наконец, себя в руки, я прошептала:

— Я вас люблю. Я вас всех очень люблю.

— Мы тоже тебя любим, — сказала Мэй.

Я почувствовала, как меня переполняет усталость, копившаяся во мне все эти несколько недель. Лила погладила меня по лицу.

— Ты совсем без сил.

— Да, — вздохнула я. — Я очень, очень устала.

Мы поднялись на ноги. Мэдди тут же обхватила меня за пояс и прижалась щекой к моей груди.

— Тебе больше не нужно бороться, — прошептала она своим тихим, успокаивающим голосом. — Мы все в безопасности. Райдер тоже. Тебе больше не нужно бороться.

Она подняла голову, устремив на меня взгляд своих зеленых глаз.

— Теперь ты можешь просто жить, Белла. Мы все очень счастливы. И ты тоже. Тебе больше нет нужды бороться.

От ее слов у меня задрожали плечи, и лицо исказилось от рыданий. Лила и Мэй тоже меня обняли — на этот раз они утешали меня, спасали… защищали.

— Это всё, чего я всегда хотела, — с трудом произнесла я. — Этот момент, прямо сейчас… все мы свободны. Это всё, о чем я так долго мечтала для каждой из нас.

— И теперь у тебя это есть. Ты подарила это нам, — сказала Мэй.

Мои сестры долго держали меня в своих крепких объятиях. Когда слезы прекратились, и ночь стала тихой и безмолвной, я подняла голову. Они по очереди поцеловали меня в щеку и отстранились. Но прежде чем это сделать Лила произнесла:

— Будь счастлива, сестрёнка. Это награда всем нам.

— Я буду счастлива, — сказала я. — Я уже счастлива.

Лила улыбнулась. И это было прекрасно.

Когда они уходили, я спросила:

— Вы как-нибудь меня навестите?

Мэй оглянулась.

— Мы будем приезжать к тебе каждый день, Белла. Каждый день.

В благодарность я прижала к груди ладони. И удивилась, что не чувствую, как рвется из груди мое сердце. Я вернулась в дом, забрав с собой еду, которую они привезли. Единственным источником света в доме служила висящая в углу лампочка. Я окинула взглядом три маленькие комнаты… и улыбнулась. Всё вокруг было чистым. И нашим… Это был дом.

Я поставила тарелки на стол и подошла к кровати. Райдер теперь лежал в одних трусах. Его кожа блестела от пота. Видимо, ему стало жарко, и он разделся.

Я скинула с себя платье и забралась в кровать. Было все еще непривычно чувствовать под спиной мягкий матрас. Но к этой роскоши я уже начинала привыкать. Особенно, когда рядом спал Райдер.

Когда я повернулась лицом к мужу, он поморгал и открыл свои сонные глаза. Его губы дёрнулись в улыбке.

— Я люблю тебя, детка, — прошептал он и, обняв меня за талию, притянул ближе к груди.

Любовь. С новой легкостью в сердце и свободой в душе я скользнула к нему.

— Я тоже тебя люблю, Райдер… Я тоже тебя люблю.

Мы уснули в объятиях друг друга.

Наконец-то в мире. И ни за что больше не сражаясь

Влюблённые и счастливые.

И такие свободные.

Перейти на страницу:
Комментарии (0)