Желание на любовь 2 - Галина Колоскова
– Ничего страшного, я тоже больше по шампанскому или вину, но тебе нужно снять стресс.– Лесси наблюдала, с какой жадностью Паркер уплетает ломоть хлеба с рубленым мясом, как будто год ничего вкуснее не ела.– Именно виски расширит сосуды и успокоит желудок.
–Угу, – кивнула брюнетка, потеряв возможность говорить из-за закинутой в рот вслед за бутербродом полоски подкопченного лосося.
– Ты на диете? – уточнила Райт.
Кэт отрицательно покачала головой, отправила вслед за рыбой кусок отварного языка и заела всё парой оливок.
– Вот теперь можно и выпить! – Она протёрла руки салфеткой и приняла бокал.– Тост говорить будем?
– Давай коротко: прошлое в прошлом, пьём за лучшее будущее!
– Я к вам присоединюсь! – Голос Мура заставил новоиспечённых подруг оглянуться на выход.
Следом за чернокожим красавцем в салон вкатился бочкообразный с улыбкой на всё лицо кок. Он решил лично доставить поднос с только что приготовленным рагу в исходящих ароматным паром глубоких глиняных чашках. Толстяк, счастливый, что не пострадал при захвате яхты, что-то быстро говорил на смеси итальянского, французского и английского. Он поставил тарелку перед красивой брюнеткой и, гордо выпятив грудь, стал перечислять ингредиенты блюда. К несчастью для успевшей сделать глоток крепкой жидкости Кэтлин в рецепт входил сельдерей, который она на дух не переносила. Хватило лёгкого ветерка, направившего струйки пара в её сторону.
Она зажала пальцами нос, но было поздно: рвотные спазмы скрутили желудок. Прижав к животу руки, она быстрыми шагами рванула к лестнице, а оттуда – к защищающим от падения в водную гладь поручням, надеясь успеть, прежде чем съеденная еда смешается с палубной пылью.
Паркер освободила желудок и присела на корточки, пытаясь отдышаться.
– Давай руку.– Эйдан не побрезговал взять её за мокрую ладонь и, подняв, подхватил на руки.– Досталось тебе сегодня.
– Извини, столько новых хлопот вам подкинула.
Мур с недоумением в глазах сверху вниз смотрел на Кэт. Понимая, что невеста не всё успела ей рассказать.
– Мы и есть причина всех неприятностей, – объяснил он свой взгляд.– Махмуд хотел обменять тебя на Лесси.
– А я-то при чём?– недоумевала жертва неудавшегося похищения.– Думала, они украли меня, чтобы надавить на Мэтта.
– Это и было давление: именно он должен был стать иудой, что без подозрений заманит Лесси в место, где совершится обмен, если, конечно, он состоялся бы.
– Какое-то сложное объяснение,– не совсем поняла его брюнетка.– Скажи проще: ты зажал деньги на выкуп?
– Что ты!–возмутился Эйдан.– Дело не в них. Я не уверен, что преступники вернули бы тех, кто видел их лица. Лилибет была дополнительным грузом на сердце агента.
– Меня им недостаточно?– округлила глаза Кэтлин.– Из нас двоих Мэттью предпочёл бы Райт?
–Бог мой!– рассмеялся Мур.– Ох уж эта женская логика. Даже в выполнении профессионального долга находите повод для ревности.
–Думаешь, в итоге он выбрал бы меня?– продолжала пытать остатки собственной неуверенности мать дочери любимого человека.
– Даже не сомневаюсь.– Эйдан улыбался. В отличие от неё, мультимиллионер много лет наблюдал за мучительными отношениями Мэтта и Лесси.
– Интересно, во сколько они оценили бы наш обмен?
– Ты плохо расслышала, что я говорил минуту назад? – Мур отнёс любопытство Кэт к последствиям стресса. – Никого из вас живыми они бы не отпустили!
Кока в салоне не было. Расстроенный итальянец поспешно ретировался на камбуз. Эйдан поставил Паркер на пол рядом с диваном под ревнивым взглядом блондинки.
– Я объяснял Кэт,– оправдался он,– чего от неё, вернее, от Вуда хотели преступники.
– И?– обратилась Райт к обоим.
– Как видишь, она не бьётся в истерике, проклиная тебя.
– А должна была?– удивилась Кэтлин.
Лесси повеселела, облегчённо вздохнув. Эйдан как обычно принял первый удар, взяв вину на себя.
– Я бы по крайней мере возмутилась, – улыбалась она, рассуждая без задней мысли, –потребовала компенсацию за расшатанные нервные клетки.
– Нервы мои как раз таки встали на место, – усмехнулась брюнетка.– Я многое пересмотрела за эти несколько часов и даже должна сказать вам спасибо.– Она улыбнулась, разведя руками.– К тому же подобное может случиться с каждым.
– Нет, только с теми, кто рядом со мной, – пробурчала Райт, протягивая Кэт салфетки, и принялась сооружать бутерброд.
– Вернее сказать, с вами с Мэттью, но, думаю, скоро это измениться, – рассмеялась Паркер под пристальным взглядом голубых и чёрных глаз.– Не могут же все помнить вечно, что вы с пятнадцати лет ходили в женихах с невестой.
Она осмотрела застеленный светлой скатертью стол. Чашек с рагу на нём не было.
– Извините, что испортила аппетит,– оправдывалась Кэтлин,– но у меня аллергия. Я не переношу, не то что сам сельдерей, даже его запах.
Лесси прищурилась, рассматривая бывшую соперницу. Ладная фигура без жировых отложений в ненужных местах. По-прежнему длинные стройные ноги, густые тёмные волосы. Никакой припухлости на лице, что удивительно при событиях наполненного неприятностями дня. Вроде бы всё хорошо, но круги под карими глазами свидетельствовали о давних недосыпаниях или плохом самочувствии.
– Вот такая частая рвота давно у тебя?– поинтересовалась она.
– Что?– удивилась Кэт нелепости вопроса, на который только что дала исчерпывающий ответ.
Новоиспечённая подруга вглядывалась в бледное лицо любимой женщины бывшего жениха.
– Просто ты целую пачку влажных салфеток потратила на вытирание рта. Может, это вовсе не нервы и не аллергия?
– Думаешь, кишечный грипп? Не хватало вас заразить,– заволновалась брюнетка и приложила ладонь к голове.– Вроде бы лоб негорячий.
– Можно проверить другую версию...
Райт снова вытаскивала одну вещь за другой из сумки, поражая Кэтлин вместительностью при столь визуально малом размере.
– Вот!– протянула она тест на беременность и на удивление соперницы ответила коротко: – Всегда с собой на всякий случай.
Паркер разглядывала упаковку, где находился продолговатый кусок пластмассы с двумя полосками, под насмешливые взгляды временных хозяев яхты.
– Надеюсь, как пользоваться им, ты ещё не забыла?
Вуд второй раз набирал номер Лесси; на первый вызов она не ответила. В голове за минуту пронеслась куча мыслей: от повторного захвата до полной потери ориентации на почве дикого опьянения. Ни в одну из версий верить не хотелось.
– Да. Мэтт, это ты?
– Нет, блин, Бэтмен.
–В
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Желание на любовь 2 - Галина Колоскова, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

