`

Колетт Кэддл - Дело вкуса

1 ... 74 75 76 77 78 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

На следующий день в три часа в «Шелбурне» Крис встал и пожал руку Адаму Каллену:

– Спасибо, что согласился прийти, Адам. Мы очень ценим твою помощь.

– Пустяки! – Адам наклонился и чмокнул Лиз в щеку. – До выхода статьи в печать я пошлю вам текст по факсу. Удачи на новом месте, Крис! И, Лиз, подумай о моем предложении. У нас получится чудесная статья. Увидимся.

Когда он ушел, Крис подозвал официанта и заказал еще по коктейлю.

– По-моему, все прошло отлично.

– Здорово, – согласилась Лиз. – Не могу поверить, что он действительно хочет весь вечер следить за моей работой, чтобы потом посвятить этому целую статью!

– Между прочим, из этого получилась бы прекрасная телепередача, – размышлял вслух Крис.

– Только не это! Вдруг я сделаю что-то не так? Опозорюсь!

Крис рассмеялся:

– Возможно. И все же тебе стоит об этом подумать. Я же говорил, что все будет в порядке, правда?

– Не стану обольщаться, пока не увижу статью. – Лиз всегда нервничала в присутствии журналистов, хотя Адам показался ей приятным парнем.

– Все будет хорошо. Давай-ка выпьем за успех предприятия!

Лиз улыбнулась и подняла бокал:

– За наш общий успех!

ГЛАВА 43

Дженни вошла в гостиную и ахнула от изумления. Эдвард хихикнул:

– Невероятно, правда?

Она медленно обошла полированный стол красного дерева. Глаза светились, как у ребенка, нашедшего рождественские подарки. Столовое серебро сверкало, хрустальные бокалы поблескивали в трепетном сиянии свечей, а темно-красные розы были одного оттенка с пурпурными салфетками.

– Восхитительно! – ахнула она.

Эта комната всегда казалась ей слишком суровой: пурпурные стены, темное дерево, тяжелые кремовые гардины. Но свечи словно пронизывали пространство мягким, уютным теплом.

– Где Лиз?

Эдвард поднял бровь:

– Как ты думаешь?

Дженни пошла на кухню.

– Как дела?

Лиз подпрыгнула от неожиданности:

– О! Дженни! Неплохо, мне кажется… не знаю!

– Комната просто великолепна, – заверила Джен.

– Думаешь? – обеспокоенно спросила Лиз. – Такая красивая гостиная. Надеюсь, я не перестаралась.

– Вовсе нет. Что ты готовишь? Пахнет изумительно.

– Суфле из камбалы и крабов на закуску, утка в карамели, потом сыры и суфле с апельсиновым ликером.

Дженни облизнулась:

– Объедение! Помощь нужна?

– Не думаю.

– Ты присоединишься к нам?

Лиз пришла в ужас:

– Боже, конечно нет!

– На кофе, – уверенно проговорил Эдвард из дверей кухни.

– О, я не думаю…

– Лиз, цель этого вечера – познакомить тебя со всеми. Можешь присоединиться после того, как подашь десерт. – Эдвард пристально посмотрел ей в глаза.

Лиз отвернулась, не выдержав его упорного взгляда.

– О'кей, – сдалась она.

– Кого ты пригласил? – вмешалась Дженни. – Я умру со скуки?

– Вряд ли. Тим и Сьюзан Уоллес придут.

– О, замечательно! – Дженни нравился партнер Эдварда.

– Джон Мориарти с подругой.

Лиз затаила дыхание, услышав имя одного из крупнейших строительных магнатов страны.

– И еще один парень, Филипп Баку. Ресторатор из Антверпена, – невозмутимо продолжал Макдермотт.

– О, Эдвард! Как ты мог сказать мне об этом в самый последний момент?

– Если бы я сомневался в тебе, не стал бы его приглашать, – спокойно парировал тот.

Раздался звонок в дверь, и Лиз подпрыгнула от неожиданности.

– Ну, шеф, желаю успехов! – Дженни подмигнула Лиз и проследовала за братом в холл.

Закрыв за ними дверь, Лиз еще раз сверилась со списком. Руки дрожали. «Спокойно, Лиз! Спокойно. Все под контролем». Она нарезала хлеб и отнесла его вместе с маслом, наструганным золотистыми завитками, в гостиную. Быстро огляделась, протерла салфеткой нож, поправила розу и вернулась на кухню. Эдвард хотел, чтобы закуски были поданы через двадцать минут после прибытия последнего гостя. Утка будет готова только через пятнадцать минут. Всего и дела, что сидеть и ждать. Интересно, каково это – работать на Эдварда? На этой неделе она увидела его с новой стороны. Он был человеком очень традиционных вкусов. Сам выбрал вина, хотя и посоветовался с ней. Лиз порадовалась, когда их предпочтения совпали.

Снова раздался звонок в дверь, и на кухню заглянула Дженни:

– Все гости пришли, Лиз.

Лиз нервно вздрогнула:

– Хорошо. Я позову вас к столу через двадцать минут.

Когда закуски были готовы, Лиз сделала глубокий вдох и распахнула двойные двери между гостиной и столовой.

Эдвард поднялся с места:

– О, Лиз! Друзья, позвольте представить вам нашего шеф-повара, Лиз Коннолли из «Ше ну».

Лиз смущенно улыбнулась:

– Прошу к столу…

Гости двинулись в столовую, а она отошла в сторону и взяла поднос с закусками.

Когда Лиз принялась расставлять тарелки, по залу пронесся одобрительный гул.

– Приятного аппетита! – тихо произнесла она и удалилась.

Весь следующий час Лиз носилась как угорелая, но за столом царила безмятежная, расслабленная атмосфера.

– Чудесный ужин, дорогая, – заметил Джон Мориарти, когда она забирала у него тарелку.

– Соус просто восхитительный, – с уважением проговорил известный ресторатор.

Эдвард просиял:

– Лиз, почему бы тебе не принести сыры и десерт и не посидеть с нами?

Лиз засомневалась, но Тим улыбнулся ей:

– Прошу вас!

Лиз улыбнулась в ответ:

– С удовольствием.

Она сварила кофе и достала суфле из холодильника. Украсила сырную тарелку виноградом и наполнила серебряную корзинку домашним печеньем. На серебряном подносе ожидали своего часа кофейный фарфоровый сервиз Эдварда – настоящий денби – и блюдо с птифурами. Сперва Лиз внесла поднос с десертом, а затем вернулась за сыром. Эдвард уже поставил на стол тяжелый хрустальный графин со старинным портвейном и бутылку муската «Бом де Венис». Гости жадно разглядывали десерт, забыв о приличиях. Лиз, улыбаясь, раскладывала суфле по тарелкам.

Доев воздушное лакомство, Эдвард выскользнул из комнаты и вернулся с кофейным сервизом на подносе.

Дженни подчистила с тарелки последний кусочек, положила ложку и откинулась на спинку стула.

– Кажется, я наелась на неделю вперед.

– Чудесный ужин, – с серьезным видом заметила мадам Баку.

– Вы ведь раньше работали в «Ше ну»? – спросил ее супруг.

– Лиз открыла этот ресторан вместе с мужем, – поспешно вмешался Эдвард. – Я убежден, что именно ее десерты принесли им звезду Мишлена!

Гости рассмеялись, а Лиз почувствовала, что щеки горят:

– Несколько лет назад у меня родилась дочь, и я оставила работу. Теперь вот решила вернуться к кулинарии. Мне кажется, сегодня многие хотели бы приглашать гостей домой, но не делают этого из-за нехватки времени.

1 ... 74 75 76 77 78 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Колетт Кэддл - Дело вкуса, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)