`

Стелла Чаплин - Бабник

1 ... 74 75 76 77 78 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Эндрю собирался на презентацию нового сайта, над которым работала Робин. Очевидно, ее все-таки убедили разглагольствования Рассела, и она ушла из Би-би-си в виртуальный мир. Я сказала, что очень хотела бы пойти – откровенная ложь, – но не могу, потому что у меня много работы – абсолютная правда, я все еще мучилась с интервью Натали.

В шесть часов вечера я достала визитную карточку Макса и две фотографии, которые сделала в Эксмуре. От его пристального взгляда прямо в камеру я даже слегка поежилась. Как я соскучилась по нему! Я поцеловала фотографию, положила ее рядом с собой на диване и начала набирать номер.

Черт! Какая же я идиотка! Если я дозвонюсь до Макса, его номер появится в нашем ежемесячном счете за телефон. И как я объясню это Эндрю? Я подождала, пока мой пульс успокоится, и снова набрала номер, на этот раз со своего мобильного телефона.

– Добрый день! «Огилви Ассошиэйтс». Чем я вам могу помочь?

Я остолбенела. Почему-то совершенно не ожидала, что мне ответит оператор телефонной службы компании. Я ждала, что Макс сам подойдет к телефону. Теперь и сама понимаю, какая это глупость! Он глава крупной корпорации, он не должен сам отвечать на звонки.

– Могу я поговорить с Максом Огилви? – Я постаралась, чтобы мой голос звучал как можно официальнее.

– Подождите, пожалуйста.

Я слышала, как щелкнул переключатель.

– Марсия Кофман сейчас, к сожалению, не может подойти к телефону. Оставьте сообщение после гудка.

Кто такая, черт побери, эта Марсия Кофман? Я отключилась и снова набрала номер.

– Добрый день! «Огилви Ассошиэйтс». Чем я вам могу помочь?

– Я звонила вам только что, чтобы поговорить с Максом Огилви, и меня переключили на Марсию Кофман, но у нее включен автоответчик. Вы не могли вы соединить меня прямо с Ма… мистером Огилви?

– Миссис Кофман – личный секретарь мистера Огилви. Я посмотрю, можете ли вы поговорить с ее секретарем.

Снова послышались гудки.

– Клэр Манчинелли.

– Добрый день. Я хотела бы поговорить с секретарем Марсии Кофман.

– Я вас слушаю.

Почему у этих американок такие звонкие голоса? В фильмах они разговаривают так сексуально, вкрадчиво, с придыханием.

– Я хотела бы поговорить с Максом Огилви.

– Не уверена, что он сейчас в офисе. Как вас представить?

Черт! И что я должна ей сказать? Что, если эта Клэр Манчинелли знакома с Натали и случайно упомянет в разговоре, что Максу звонила англичанка по имени Линди Ашер? Хотел бы Макс, чтобы его сотрудники знали о моем звонке?

– Алло, мисс! Как вас представить?

А что, если эта Клэр Манчинелли тоже влюблена в Макса? Зная Макса, в это легко поверить. Что же мне сказать?

– Алло!

– Прошу прощения, я звоню из «Хэмлиса», это в Лондоне.

Это должно сработать. По крайней мере, он должен взять трубку, даже если подумает, что они хотят узнать, понравился ли его племяннице подарок.

– Я попробую связаться с ним.

Полминуты я слушала в трубке Моцарта и решала, что я скажу. Привет, Макс, это Линди. Привет, это я, Линди. Привет, Макс, угадай, кто это?

– Извините, мисс. Его нет в офисе. Хотите оставить сообщение?

– Нет, спасибо. Я перезвоню позже.

Я отключилась и набрала номер его мобильного телефона.

– Привет! Это Макс Огилви. Пожалуйста, оставьте сообщение, и я вам перезвоню.

Я побоялась оставить сообщение: что, если Натали пользуется его телефоном? Но я позвонила еще раз, чтобы послушать его голос. Я взяла его фотографию, поцеловала и погладила пальцем его лицо.

Где же ты, Макс?

Если он не в офисе, то почему не отвечает по мобильнику? Может, он все-таки в офисе, но не хочет отвечать на мой звонок? Я представила, как он говорит секретарше: «Скажи, что меня нет!» Может, он не понял, что это я? Забыл, что такое «Хэмлис»? Проклятье! Он же дал мне свой номер, значит, хотел, чтобы я позвонила.

Я убрала фотографии и визитку и решила попытаться еще через час.

Мне предстояло расшифровать огромный кусок интервью Натали: сентиментальные сопли о том, как она росла без отца и ее мамочка растила ее совсем одна, и восторженные истории, связанные с Максом. Как он увез ее на Сен-Мартен в Карибском море праздновать годовщину их встречи, и они двое суток не выходили из отеля. М-да. Держу пари, Макс ни разу не забыл о ее дне рождения.

Я снова достала его фотографии и набрала номер его мобильного телефона, не связываясь с офисом.

Когда я услышала, как он говорит «Алло», я растерялась. Я ожидала, что мне снова ответит служба голосовой почты. Я была абсолютно не готова к разговору с ним. А если он вообще не захочет со мной разговаривать? Или сидит сейчас на важном совещании?

– Привет, Макс. Это Линди. Из Лондона.

– А, привет!

Макс не удивился и не обрадовался. Странно.

– Как поживаешь?

Неожиданно в его голосе послышался неподдельный восторг.

– А, привет! Извини. Я только что понял, что это ты!

– Да? А сколько других Линди в Лондоне ты знаешь? – спросила я, слегка обескураженная тем, как мало ему сказало мое имя.

– Никаких не знаю, я просто не расслышал. Я решил, что ты из транспортной компании.

Я рассмеялась:

– Ну, спасибо. Это самая приятная вещь, которую мне сегодня сказали.

– Очень рад слышать твой голос. Как ты?

– Нормально. Отлично. Ты можешь разговаривать? Ты на работе?

– Нет, я пью кофе с пирожными в ресторане неподалеку от офиса. Ты замечательно выбрала время! Я как раз собираюсь возвращаться на работу, у меня совещание. Я даже уже опаздываю.

– Тогда я позвоню попозже?

Я так не хотела быть ему в тягость, что была готова повесить трубку в любую минуту.

– Нет-нет! Подожди, я сейчас оплачу счет, и мы поговорим по дороге в офис.

Я ждала, слушая шум ресторана. Мне казалось, что там солнечно, хотя это была просто моя фантазия.

– Ну все, я освободился, – сказал Макс. – Я выхожу из ресторана. – Я слышала, как прозвенел колокольчик, когда дверь открылась и закрылась за Максом. – И сажусь в машину.

Он хихикнул.

– Похоже на радиопьесу из моей жизни.

– Как Испания? – спросила я. – Приятно провели время?

– Потрясающе! – теперь он кричал, перекрывая шум транспорта. – Мама Натали избаловала меня до безобразия.

Кто бы сомневался, проворчала я про себя, вспомнив Дон.

– Слушай, тебе не кажется странным, что я тебе звоню? – спросила я.

– Странно? Что тут может быть странного?

– Ну, не знаю. Просто я не уверена, что это правильно. Я никогда раньше не была в такой ситуации.

– Нет, это не странно. Я очень рад, что ты позвонила. Как там Лондон?

– Прекрасно.

– А Эндрю?

– Прекрасно, спасибо. Знаешь, правду говоря, мы с Эндрю в последнее время не слишком ладим.

1 ... 74 75 76 77 78 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Стелла Чаплин - Бабник, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)