Пенни Винченци - Жестокий роман. Книга 1
— Я нашла ее! — взволнованно воскликнула Флер, взглянув на Хэнка.
Хэнк удивленно уставился на нее:
— Что нашла?
— Стратегию, что же еще? А может, даже рекламную фразу для «Ти энд Джей».
— Серьезно? Это было бы весьма кстати. Мик терзал меня весь вчерашний вечер.
— Теперь он оставит тебя в покос. Послушай: «Этот магазин меньше, чем кажется на первый взгляд».
— Что? Флер, извини, но это бред.
— Значит, ты просто глух, — раздраженно парировала Флер. — Хэнк, вчера я полдня провела в одном из магазинов этой торговой фирмы, и это помогло мне найти правильное решение.
— Какое же? — все с тем же удивлением спросил Хэнк.
— Я разработала рекламную стратегию, полностью отражающую специфику небольшой торговой фирмы, магазины которой находятся в тихих районах на окраине города. Это очень старомодные магазины, и многие люди по старой привычке ходят именно туда. Это в стиле Нормана Рокуэлла, разве ты не чувствуешь?
Хэнк долго смотрел на Флер, мучительно обдумывая ее мысль. Затем он быстро схватил ручку и стал что-то писать.
— Флер, ты сделала для меня отличный подарок!
Свари, пожалуйста, кофе.
— Пустяки, не стоит благодарности, — гордо ответила Флер и вышла из кабинета.
Презентация была назначена на следующую неделю. Ждали прибытия четырех важных персон из компании «Ти энд Джей». Их встречали Мик Димаггио и Найджел Силк. Флер сидела в первом ряду вместе с Хэнком, дрожа от волнения. Почти весь вчерашний вечер она искала подходящую одежду, а ночью плохо спала.
В конце концов она решила надеть то, что подарил ей Найджел. Флер знала, что тот будет нервничать, увидев это на ней, но девушке очень хотелось позлить его. «Вот так я хоть чуть-чуть отомщу негодяю», — со злорадством подумала она.
Флер внимательно слушала речь Мика. Он всегда умел очаровывать клиентов.
— Каждый товар имеет свое лицо, — говорил он, — но ему так же нелегко дать определение, как и лицу человека. Каждый из нас хочет, чтобы его узнавали и замечали. Во всяком случае, я очень хочу этого.
Как будто у него нет своего лица, подумала Флер, не сводя глаз с Мика.
— К этому стремится и каждая компания, — продолжал он, — мечтая стать такой же известной, как «Швепс» или «Фольксваген». А знаете почему? Да, конечно, знаете, ничуть не сомневаюсь. Дело не только в том, что компания стремится получить большие прибыли, хотя и это неплохо. Но главное, она хочет, чтобы ее продукцию узнавали, а люди говорили: о да, я знаю эту фирму. У нес всегда самые лучшие и самые качественные товары. Это нормальное и вполне здоровое стремление, разве не так? Ведь приятно сознавать, что твой товар узнают на улице, о нем говорят по радио и показывают его по телевидению. Это дает удовлетворение, определяет судьбу, сулит бессмертие.
Смею надеяться, что ваши магазины обретут такое бессмертие с нашей помощью. Мы разработали для вас оригинальную концепцию успеха. Она, несомненно, пленит ваших покупателей и заставит их почаще заглядывать в ваши магазины. Взяв ее на вооружение, вы скоро забудете о том, что такое неизвестность и забвение. Ваши магазины перестанут быть анонимными, безликими, лишенными внутреннего и внешнего обаяния. Хэнк, я закончил свою часть и готов передать тебе слово.
Хэнк поднялся на подиум и с необыкновенно гордым видом ознакомил присутствующих с идеями и концепцией Флер, с се рекламным текстом. После небольших колебаний торговая фирма купила ее рекламу, а затем Хэнк повел всех в ресторан и напоил.
В тот вечер Флер допоздна сидела за своим рабочим столом, обиженная и уязвленная. Хэнк даже не упомянул ее имя, умолчал о ее помощи, не поблагодарил ее. Она не заметила, как в се комнату вошел Мик Димаггио. Обняв Флер, он попросил ее немедленно вытереть слезы.
— Я считаю, что Хэнк вел себя как мальчишка, — сказал Мик, стараясь утешить Флер. — Когда у него пройдет эйфория, я непременно скажу ему об этом.
Помни, что у него нет никаких талантов, а такие люди завистливы и жестоки. Боюсь, я напрасно взял его на работу. У тебя же есть талант, и к тому же ты умеешь работать с клиентами. Я жалею. Флер, что не сказал тебе об этом раньше. А теперь вытри глаза и внимательно послушай меня. Я хочу тебе кое-что предложить. Мне нужна девушка твоего возраста для работы с фирмой «Джулиана». Конечно, у нас большой штат, и я мог бы подобрать кого-нибудь другого, но ты хорошо разбираешься в молодежных проблемах. Я не предлагаю тебе заняться всей осенней кампанией, но работы у тебя будет предостаточно. Ну как?
Флер онемела от неожиданности.
— Я хочу, чтобы именно ты попробовала в этом свои силы, — сказал Мик, добродушно улыбаясь. — В следующий понедельник у нас состоится встреча с Джулианом Мореллом, и мы обсудим все детали рекламной кампании. Буду рад, если ты придешь, надев очаровательную короткую юбку, которая была на тебе сегодня.
Джулиан обожает красивых молодых девушек.
3'* * *
Впервые увидев Джулиана Морелла, Флер подумала, что никогда еще не встречала столь обаятельного и привлекательного мужчину. Он похож па родовитого англичанина, решила она. Он напоминал Найджела умом и уверенностью в себе, но в отличие от того был доброжелателен и дружелюбен. Когда Флер представили ему как новую сотрудницу группы, взявшейся работать на него, этот высокий, стройный темноволосый человек взял ее руку и сказал:
— Ничуть не сомневаюсь, что вы будете ценным и весьма полезным сотрудником. — Его глаза тепло и приветливо смотрели на нее.
Флер влюбилась в него с первого взгляда. Она даже позволила бы себе немного помечтать, если бы не слухи о его частной жизни. Джулиан развелся с первой женой, был в близких отношениях с непревзойденной Камиллой Норт, а сейчас увлекался красивыми моделями, часто появлявшимися в его рекламных роликах. Он был замечательным клиентом, одним из тех, кто, по словам Мика, встречается редко и появляется как подарок судьбы.
Работа по контракту с фирмой «Джулиана» отнимала большую часть времени Флер. Им постоянно присылали новые образцы продукции, чтобы они могли ознакомиться с ней и разработать стратегию рекламы. В процессе этой работы Флер познакомилась с Камиллой. Та не сразу понравилась ей, но вместе с тем Флер почувствовала к ней большое уважение.
Камилла, очень красивая, рыжеволосая, стройная, элегантная, холодная и сдержанная, всегда контролировала свои поступки. Самым главным ее достоинством был выдающийся талант.
— Камилла представляет для нас самую большую опасность, — сказал как-то Мик. — Она собирается скоро покинуть «Джулиану» и основать свое дело. Мы можем на этом много потерять.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пенни Винченци - Жестокий роман. Книга 1, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


