`

Джудит Гулд - Рапсодия

1 ... 73 74 75 76 77 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Если станет холодно во время обеда, можешь надеть капюшон. Сирина рассмеялась:

— Неплохая мысль. — Она с сомнением взглянула на него: — Ты уверен, что ему понравится?

— Ты что, не в своем уме?! Как это может не понравиться!

— Ладно, решено. Слава Богу.

— Что «слава Богу»? — раздался сзади мелодичный баритон. Левин, с чемоданом в руке, наблюдал за ними от двери с веселым любопытством в глазах. Сирина взвизгнула от восторга:

— Майкл! Ты уже здесь?

Она уронила на пол платье и бросилась к нему на шею.

Миша поставил чемодан и сумку, сжал ее в объятиях, наслаждаясь ощущением ее тела. Страстно поцеловал, не обращая внимания на Джейсона.

— Как я счастлив тебя видеть!

— Наверняка не более счастлив, чем я, — выдохнула она.

Миша оглянулся. Джейсон стоял у дверей, держа в руках вечерний костюм, поднятый с пола. На лице его застыло смущенное выражение. Он поспешно отвел взгляд, повесил платье на раскрытую дверцу шкафа.

— Привет, Джейсон! — Миша поцеловал Сирину в щеку, подошел к Джейсону, протягивая руку. — Ну, как идут съемки?

— Она тебе все расскажет. Миша взял Сирину за руку.

— Что, так плохо?

— Ну не совсем. Ладно, я, пожалуй, вас оставлю. Надо все подготовить к вечеру.

Он направился к двери.

— До встречи, — произнесла Сирина. — Да, Джейсон… Спасибо тебе. За все.

— Нет проблем.

Тот повернулся и вышел, тихонько прикрыв за собой дверь.

— Хороший парнишка, — произнес Миша.

— Да.

Сирина прильнула к нему. Миша приподнял ей подбородок, заглянул в глаза с серьезным выражением:

— Нам надо поговорить.

— Что-нибудь случилось?

— Нет, ничего не случилось. Просто надо кое-что обсудить. Давай-ка устроимся поудобнее. Не возражаешь?

Сирина присела на огромную кровать с балдахином. Перекинула ноги, оперлась на подушки. Миша снял пиджак и туфли. Подошел к ней, взял ее руку.

— Ты меня пугаешь, Майкл. В чем дело?

— Я тебя уже однажды спрашивал. Но теперь хочу знать наверняка. Ты действительно хочешь быть со мной все время? Хочешь стать моей женой?

Сирина задохнулась. В первое мгновение не могла выговорить ни слова. Только кивнула:

— Д-да… Я… я этого действительно хочу.

— Последний раз. Ты уверена? Она снова кивнула:

— Да. Да, Майкл, да, да, да!

Он привлек ее к себе. Начал жадно целовать.

— О, Сирина, ты даже не представляешь себе, что это для меня значит! Я самый счастливый человек на земле. Ты меня любишь!

— Люблю. И хочу стать твоей женой. Это уже не игра. Ты единственный человек, с которым я чувствую себя женщиной. Единственный, от кого я хочу иметь детей.

Его глаза наполнились слезами. Он не мог поверить своим ушам. Сжал Сирину в объятиях, начал покрывать страстными поцелуями. Развязал на ней купальный халат, сгорая от нестерпимого желания. В одно мгновение они оказались обнаженными. Жадно ласкали друг друга. Желание оказалось настолько сильным и всепоглощающим, что они достигли оргазма почти мгновенно.

Позже, когда они лежали, тесно прильнув друг к другу, ему пришло в голову, что никогда еще он не ощущал такой завершенности, такой наполненности, никогда не чувствовал себя таким желанным… и таким всемогущим. Это ощущение могущества пришло от сознания, что она его любит, что он наконец-то завоевал эту независимую, экзотическую, гордую и прекрасную женщину.

Он повернулся к ней.

— На следующей неделе, когда приеду в Нью-Йорк, попрошу Веру начать бракоразводный процесс.

Она смотрела на него широко раскрытыми глазами.

— Ты уверен, что хочешь этого?

— Да. На следующей неделе. Не знаю, может быть, она попытается бороться, но на следующей неделе я ей обязательно все скажу. Сирина нежно поцеловала его.

— Не струсишь?

— Нет. Теперь нет. Теперь я знаю, как ты ко мне относишься.

— Если оробеешь, вспомни обо мне. О том, что я тебя жду. Она легким движением провела по его лицу.

— Обязательно вспомню.

— Как не хочется отрываться от тебя… Но надо одеваться к обеду.

— Нельзя ли его вообще пропустить, этот обед?

— Нет, никак нельзя. И лучше нам поторопиться.

— О'кей. Черный галстук?

— Да.

Миша поднялся. Встал с кровати, взял с пола чемодан, раскрыл. Выложил одежду на постели. Внезапно взгляд его упал на газеты, лежавшие на ковре.

— Вы с Джейсоном, случайно, не просматривали отклики на мои концерты?

— Конечно, просматривали! Это просто фантастика! Мы с Джейсоном чуть с ума не сошли от одного критика, который назвал твое исполнение «дьявольски эротичным». И еще там что-то, будто бы ты романтический герой. — Она хихикнула. — Я и не знала, что встречаюсь с Байроном.

Она выскользнула из махрового халата, сняла с плечиков вечерний костюм. Миша смотрел на нее с любопытством. До сих пор она не проявляла никакого интереса к его концертам. Вообще не интересовалась его профессиональной жизнью. Может быть, эта чертова вампирша Корал Рэндолф все-таки не права? Может быть, Сирина в конце концов начала интересоваться его карьерой?

Он медленно одевался, наблюдая за ней. Она надела бюстгальтер, колготки. Внезапно ему вспомнилось еще кое-что из слов вампирши.

— Ты вообще-то приезжала в Лондон? — спросил он нарочито небрежным тоном.

— Что?

— Я спрашиваю, удалось тебе попасть в Лондон?

— Да. В тот вечер, когда ты давал первый концерт. Но я не могла прийти. Со мной приехала вся труппа. Модели, ассистенты, в общем, все. Для нас это была возможность получше узнать друг друга. Ну знаешь, сломать лед, чтобы съемки лучше удались. Теоретически по крайней мере.

— Чем же вы занимались? — спросил он, надевая туго накрахмаленную белую рубашку.

— Сначала пошли к Аннабел пообедать. Потом — в дансинг к геям, ну, знаешь, в такой бар, куда они пускают и нормальных. А закончили в одном паршивом секс-клубе на окраине. Кто-то из ребят его знал. Ну, ты знаешь, одно из таких мест, где можно встретить кого угодно. — Она хихикнула. — Да, это был отпад. На следующее утро я встать не могла, просто умирала.

Все в точности так, как говорила вампирша. Но по крайней мере Сирина честно рассказала об этом. В чем же тут преступление?..

Миша поправил бабочку, надел смокинг. Обернулся к Сирине.

— Ну как?

— Настоящий байронический мужчина! — Она рассмеялась. — Ты такой красивый! Я рядом с тобой потеряюсь.

Она поцеловала его в губы. Надела сверкающую блузку, скользнула в расшитую парчовую юбку.

— Ого! — воскликнул Миша. — Потрясающе!

— Подожди, это еще не все.

Она сняла со спинки стула жакет с капюшоном. Надела, застегнула на талии.

— Как тебе это?

Миша смотрел на нее не отрываясь. Прекрасное видение. Прекрасное и изысканное. Ничем не напоминает девчонку из трущоб.

1 ... 73 74 75 76 77 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джудит Гулд - Рапсодия, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)