Челси М. Кэмерон - Чем глубже мы падаем (ЛП)
— Не говори так, — сказала я, поворачиваясь на сиденье. Он вытер мне слезу большим пальцем. — Я не хочу, чтобы ты куда-то исчезал.
Его темные глаза были ожесточенными, но также в них плескалась печаль.
— Хотел бы я в это верить, — прошептал он.
— Почему ты мне не веришь?
— Потому что ты не все знаешь. Ты должна все узнать, прежде чем принять решение. Ты заслуживаешь знать все.
Он убрал руку от моего лица, и мне сразу же захотелось притянуть его к себе, спрятаться у него на груди. Попытаться избавиться от этой невыносимой грусти.
Он вернулся на свое место и положил банджо на колени, задумчиво трогая струны. Я смахнула оставшиеся слезы и включила заднюю передачу, как раз в тот момент, когда кто-то выглянул в окно.
***
— Здесь поверни налево.
Мы проехали много сельских дорог, пока не оказались на грязной улочке с односторонним движением, в конце которой стоял почтовый ящик.
Со времени моего признания мы по большей части молчали.
— А теперь, как я видела во многих фильмах ужасов, должна наступить та часть, где ты меня связываешь, прячешь в подвале своего жуткого дома и несколько недель держишь в заложниках из мести, потому что мама не обнимала тебя в детстве, — сказала я, пока мы громыхали по выбоинам подъездной дороги.
— Иногда мне очень хочется знать, что происходит в твоей голове.
— Чувак, ты даже себе представить не можешь, — мы завернули за угол и прямо перед нами предстал бревенчатый домик. — Вот видишь? Я почти не ошиблась.
Домик был великолепен, с огромной верандой, огибающей весь первый этаж, зеленой металлической крышей и дымоходом.
— Это дом Стива. Моего отчима, — пояснил он. — Он купил его в качестве свадебного подарка, когда женился на моей маме.
— Боже. Наверное, было адски тяжело упаковать его в праздничную обертку, — я думала, он засмеется, но он этого не сделал. — Ну, так мы зайдем внутрь?
Он кивнул, и я почувствовала, что ему этого очень не хочется.
— Что бы ты ни собирался мне сказать, уверена, я с этим справлюсь, — сказала я, подтверждая эти слова своей самой уверенной улыбкой.
Мы оба вышли из машины, поднялись по ступенькам, где он отодвинул цветочный горшок рядом с дверью и достал оттуда ключ.
— Кажется, это самое очевидное место, где можно спрятать ключи, — заметила я.
Заткнись, Лотти.
Он молча открыл дверь и придержал ее для меня.
— Ты готова?
Я сделала глубокий вдох и кивнула. Я справлюсь.
Домик оказался большим светлым и просторным, на стенах висело несколько охотничьих трофеев, которые вызывали у меня отвращение, но я предпочла не обращать на них внимание.
— Вау.
Даже люстра в столовой была сделана из оленьих рогов.
— Это же ‘Hunter Chic’13, — сказала я, заметив изысканный клетчатый диван и стулья, а также множество разных вещей с изображением американского лося.
Самым лучшим предметом интерьера был огромный каменный камин, занимающий целую стену.
— Может, разведем огонь в камине? — было не так уж холодно, но нельзя прийти в такое место, как это, и даже не попытаться зажечь камин.
— Если хочешь. Мне нужно сходить за дровами.
Дровяной ящик рядом с громадным камином был пуст.
— Тебе придется их рубить? — Рубить дрова это так сексуально. В моей голове возник образ обнаженного по пояс Зана, который рубит поленья.
— Стив заказывает уже готовые.
— Вот черт, — пробормотала я.
Он подошел к камину и начал возиться с дымоходом.
— Почему, ты что, хотела, чтобы я сам их нарубил?
— Нет, — ответила я. — Ну, ладно, может, и хотела.
Наконец, я заставила его слабо улыбнуться. Прогресс.
— Сейчас вернусь.
Я успела обследовать весь первый этаж, пока он принес несколько охапок дров. Я чувствовала себя слабачкой, что оставила его заниматься этим в одиночку, но что-то мне подсказывало, что он не возражает.
В кладовке обнаружилось лишь несколько банок с консервами, но мне удалось найти чай и мед.
— Джекпот! — я также отыскала коробку не просроченного зефира, кроме того у меня в сумочке точно было припрятана половина шоколадки. Я осмотрела остальные шкафчики, но крекеров не нашла.
— Смотри, что я нашла, — сказала я, поднимая коробку с зефиром.
— Понятия не имею, откуда это взялось. Стив диабетик, поэтому мы такое дома не держим.
— Знаешь, если бы ты предупредил, что мы едем сюда, я взяла бы продукты. Хотя искать еду в незнакомом доме даже забавно.
Он по-прежнему оставался молчаливым и угрюмым, пока разжигал огонь.
— Как иронично, правда? — его голос напугал меня. Я как раз рассматривала оленью голову, пытаясь увидеть, не следят ли за мной ее глаза, как на картинах.
— Что именно?
— То, что я развожу огонь.
— Что? Ох...
Костер.
Я встала с дивана и присела рядом с ним у очага. Он напряженно уставился на пламя.
— Эй, — позвала я, потянув его за рукав. — Ты где-то далеко.
— Прости, — он сел рядом со мной. — Я не знаю с чего начать, Шарлотта.
— Нам вовсе необязательно начинать прямо сейчас. Может, выпьем чаю?
Он кивнул, и я взялась хозяйничать, закипятила воду в чайнике с нарисованным на нем веселым оленем.
— Кто это помешался на оленях?
— Должно быть моя мама, но виноват в этом Стив. Она привыкла делать покупки на гаражных распродажах и не очень заботилась о своем внешнем виде, а потом она встретила его и начала одеваться в «Шанель» и покупать подходящую мебель. Она вложила душу в обстановку этого места.
— Здесь... — протянула я, подбирая нужное слово. — Так странно. Так много оленей.
— Думаю, именно этого она и добивалась.
Я принесла чай, и мы оба уселись перед очагом, где весело плясало пламя. Я сняла пальто и Зан тоже, при этом его рубашка немного приподнялась, обнажив полоску живота.
Я не должна думать об этом сейчас.
— Хотел бы я так уверенно обращаться со словами, как ты, — наконец, сказал он.
— А я хотела бы быть такой сдержанной, как ты, так что забирай.
Он поставил чашку и посмотрел на меня.
— Если хочешь, мы можем немного расслабиться, — предложила я.
Он покачал головой, улыбаясь. Ха. Я знала, что он это скрывает.
— Как бы я не хотел, не думаю, что это поможет.
Я подтянула колени и положила на них подбородок.
Он сделал глубокий вдох и удостоверился, что я смотрю на него, прежде чем заговорить.
— Я люблю тебя.
У меня отвисла челюсть.
— Но это не то, что я должен тебе сказать. В смысле, и это тоже, но есть кое-что важнее. Просто я подумал, что ты имеешь право знать. Я влюбился в тебя уже очень давно и мне очень нужно, чтобы ты это знала, — он подошел ко мне, и я позволила себя обнять.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Челси М. Кэмерон - Чем глубже мы падаем (ЛП), относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

