`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Энни Джокоби - Прекрасные иллюзии

Энни Джокоби - Прекрасные иллюзии

Перейти на страницу:

— Интернет прав. Но я имею в виду, откуда ты знаешь, что он очарователен?

— Ну, я видела его фото в соцсетях. Наверное, ты просто не обращаешь на них внимания.

— Никогда не обращала.

— Он словно Джон Кеннеди-младший… До катастрофы, имею в виду.

— Не поняла.

— Ну, до своей женитьбы Кеннеди был самым завидным холостяком в штате.

— Где я была? Я никогда не слышала о Райане до встречи с ним.

— Жила в пещере, — подмигнула она. — Ну, надеюсь, у тебя все в порядке сейчас.

Я поняла, что в словах Синди есть подтекст.

— Да, хотя я не привыкла быть женщиной на чьем-то содержании. Как я уже сказала, я просто взяла перерыв. Мне нужно восстановиться и решить, что делать дальше.

— Ну, конечно. Я тебя понимаю, — она улыбнулась. — Ну, мне пора вернуться к делам. Что-то еще?

— Нет, просто хотела, чтобы ты уделила делу внимание. Пожалуйста, если что, дай мне знать.

— Обещаю.

— Спасибо.

Я вышла в приемную. Райан и Кэтрин разговаривали. Кэтрин говорила:

— Она такая ветреница. Прожила с парнем всего полтора месяца или меньше даже, а ведь была такая шикарная свадьба на телевидении!

Я улыбнулась: Райана вовлекли в беседу о Ким Кардашьян.

Он увидел меня и поднялся.

— Ну, как прошло.

— О, кажется, у Рошель адвокат, который и дьявола из тюрьмы вытащит.

— Я так и думал.

— Я извиняюсь, Райан, но мне нужно заскочить кое-куда, раз уж я на колесах.

— Конечно. Куда собралась?

— К Джону О’Доннеллу.

— Хочешь, чтобы я тебя туда отвез?

— А ты мог бы?

Я вынуждена была признать, что была глупа, решив поехать в тюрьму одна. Его присутствие успокаивало меня, помогало мне. С тех пор, как я призналась сама себе, что люблю его, я обнаружила вдруг, что с ним мне спокойно.

А спокойствие — это то, в чем я так нуждалась.

Мы добрались до его «Порша», припаркованного в гараже.

— Ну, — спросил Райан, — как зовут этого парня?

— Джон О’Доннелл.

Он достал свой «айфон» и попросил его найти адрес. Сири отыскала его за несколько секунд, и Райан вбил его в GPS.

— Ну, он вроде бы живет в Парквилле.

Это имело смысл. Парквилль был строящимся районом, там было много новых вычурных зданий. Конечно же, такой высокооплачиваемый мудак, как Джон О’Доннелл должен жить где-нибудь в огромном особняке на Парквилле.

— Секунду, — он посмотрел на экран. — А офис у него здесь, в центре.

И он набрал номер.

— Алло? — ответила секретарша.

— Мистера О’Доннелла, пожалуйста, — попросил Райан.

— Минутку.

Через пару минут ответил другой голос.

— Он сейчас занят. Могу я вам помочь?

Райан посмотрел на меня.

— Меня зовут Айрис Сноу, — сказала я. — Могу я записаться к нему?

После еще пары минут голос вернулся.

— Когда вы сможете подъехать?

— Через полчаса, я думаю.

— Отлично, он вас будет ждать.

Я была более, чем удивлена. Я знала, насколько этот парень занят, но он все е согласился увидеться со мной через полчаса?

Мы добрались до офиса — как я и думала, он находился в одном из самых дорогих районов, на 55 этаже. Мы поднялись наверх, все это время я держала Райана за руку так крепко, что грозила сломать.

Грудастая девица в блузке c низким вырезом и тонной макияжа на лице приветствовала нас.

— Вы, должно быть, Айрис.

Ее грудь колыхалась в вырезе, когда она взглянула на Райана — казалось, она раздевает его взглядом. Я про себя зарычала.

— А вы?

— Райан. Я парень Айрис.

Она приподняла бровь. Везучая, говорили ее глаза.

Девушка вернулась за стойку и набрала шефа. Потом посмотрела на меня.

— Мистер О’Доннелл готов встретиться с вами. Идемте.

— Спасибо, — я посмотрела на Райана. — Я недолго.

В его глазах промелькнула обида. Конечно же, ему хотелось присутствовать при разговоре.

— Удачи, красавица, — сказал он с улыбкой.

Меня привели к огромному кабинету, откуда открывался ошеломительный вид на город. Пятидесятилетний привлекательный мужчина с легкой проседью в густых волосах поднялся, приветствуя меня. Я никогда не встречала О’Доннелла лично, его дела никогда не пересекались с моими.

— Айрис. Входите, входите.

Я присела.

— Чем могу быть полезен?

Я вздохнула. Моя просьба не была той, которую легко удовлетворить, и я знала, что он может отказать. Но я хотела попытаться.

— У вас дело Рошель Андерсон.

— Да, это так, — сказал он, глядя на меня совершенно серьезно. — Я и ждал вас потому, что я в любом случае собирался вам звонить. Вы сами решили прийти — что же, это все облегчило.

Я понимала, к чему он клонит.

— Я так понимаю, вы ходили к ней.

— Да, я…

— И вы представились, как ее адвокат.

— Ну, нет, я…

— Нет? Но почему тогда мне сказали, что это был профессиональный визит?

— Я сказала, что я адвокат, но я не говорила, что я ее адвокат.

Он качнул головой.

— Слушайте, не делайте так больше. Не заставляйте меня предъявлять вам обвинение после того, через что вам пришлось пройти, но я клянусь, я сделаю это, если вы еще раз хоть на милю приблизитесь к моей клиентке.

Я кивнула. Я понимала, что действовала необдуманно, и что он прав. Я нарушила сразу несколько статей закона. Наверняка.

— Я извиняюсь.

Его лицо смягчилось.

— Ну, ладно. Я не осуждаю вас за то, что вы сделали, — он помолчал. — Но если что — надеру вам зад, ясно? Итак, что за дело у вас ко мне.

— Я хотела… попросить.

— Попросить.

— Да. Я хотела бы, чтобы вы отказались от дела.

О’Доннелл посмотрел на меня. Так. Ладно. Отказаться от дела… потому что?

— Невозможно. Что-то еще?

Но я не собиралась сдаваться.

— Послушайте, я знаю о вашей репутации, — он выглядел оскорбленным. — Это комплимент, вообще-то. Я знаю, что вы способны решить любое дело так, как вам надо, — я вдохнула. — Но эту женщину нельзя оправдать.

— О? Кажется, вы были раньше государственным защитником.

— Да.

— И вы защищали своих клиентов, даже если они были на сто процентов виноваты.

— Ну, тут другое.

— Другое?

— Я не была торговцем, идущим на поводу денег.

— Ага, так. То есть, если вы не берете 500$ в час, вы честнее меня?

— Ну, да.

— Но все равно ищете лазейки в деле, готовите доказательства невиновности для этих отбросов, даже зная, что они снова вернутся на улицу.

Я открыла рот, но сказать ничего не смогла.

Просто не знала, что сказать.

— А вы думали о тех, кто по ту сторону баррикад, Айрис?

Кажется, нет.

— Конечно же, нет, это же просто игра, правда?

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Энни Джокоби - Прекрасные иллюзии, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)