Патриция Пелликейн - Опасная стихия
— Что вам стоит? — убеждал ее Генри. — Я же все равно никуда не убегу.
— Не положено, — отвечала она.
— Послушайте, леди, мне, черт возьми, нужна хотя бы одна свободная рука.
— Зачем это? Все, что нужно, я делаю за вас.
— Мне нужно спустить, сбросить напряжение в члене, понятно?
Мегера наградила его тяжелым взглядом.
— Зря просите. Все равно останетесь в наручниках. И не пытайтесь меня шокировать. Я еще и не такие речи слышала.
— Речи вы, может, и слышали, но, судя по вашей физиономии, никогда в жизни сексом не занимались.
Мегера промолчала и вышла из палаты, а Генри вздохнул.
Самое обидное, что он вовсе не хотел шокировать эту ведьму. Более того, он сказал ей правду. Самый длительный период воздержания в его жизни продолжался несколько дней, а с момента его ареста прошло уже больше двух недель. По этой причине член стоял у него чуть ли не круглые сутки, и он ничего не мог с этим поделать.
Помимо того, он не мог еще и чесаться, а тело у него зудело невероятно. В жизни ему так не хотелось почесаться, как в этой треклятой больнице. Нескончаемый зуд тоже превратился для него в своего рода пытку.
Генри терся о подушку носом, пытаясь облегчить зуд хотя бы в этом месте, и вынашивал планы мщения. Когда он освободится — а в том, что он вырвется на свободу, сомнений у него не было, — то обязательно вернется в госпиталь, разыщет эту мегеру и прикончит ее.
При мысли о том, как он будет строгать эту ведьму на кусочки, Генри ощутил сладостную дрожь во всем теле.
Глава 18
— По-моему, ты счастлива, — сказал Фрэнк Смит своей дочери.
Мэгги, довольно улыбаясь, потягивала кофе, время от времени бросая взгляд за окно — на своего мужа. Майк на заднем дворе демонстрировал сынишкам Пат, как правильно держать бейсбольную биту. Немного подумав, Мэгги решила, что слова отца следует воспринимать не как вопрос, а как констатацию непреложного факта.
— Похоже, я не в силах этого скрыть?
— А тебе и не надо этого скрывать.
— Знаешь, папа, ты тоже не похож на горемыку.
Фрэнк тепло улыбнулся дочери.
— Выходит, нам обоим есть за что благодарить провидение.
— Когда же вы собираетесь пожениться?
— Я так понимаю, что ты не против?
Мэгги накрыла ладошкой большую руку отца.
— Да что ты? Я так рада за тебя, папочка. По-моему, она прекрасная женщина.
— Так оно и есть. — Фрэнк Смит не удержался, рот его снова растянулся до ушей. — Мы решили обвенчаться в конце июня.
— Зачем же так долго ждать?
— Марли хочет, чтобы на венчании присутствовали все ее дети. Двое из них живут в Нью-Йорке и не смогут выбраться в Калифорнию раньше июня.
Мэгги кивнула.
Потом они с отцом стали обсуждать организацию свадебных торжеств, на которых со стороны Марли должны были присутствовать трое ее детей и два внука. Разговаривая с отцом, Мэгги не уставала благодарить судьбу, до сих пор относившуюся к ней удивительно благосклонно. Теперь же, когда Мэгги узнала, что беременна, большего от жизни и требовать было нельзя.
Ночью они лежали с Майком в постели, и она заговорила о репортаже, который должна была сделать на обратном пути в Рок-Спрингс.
— Что-то я нервничаю.
— С чего бы? Клиф Валтерс знает, что лучше тебя не найти, в противном случае он не предложил бы тебе эту работу.
Мэгги усмехнулась:
— Мне бы твою уверенность.
— Да все будет хорошо, Мэгги. Даже не сомневайся.
— Я обещала ему сделать материал о бездомных.
— И что тебя смущает?
— То, что я не имею ни малейшего представления о людях, лишенных крова и вынужденных жить на улице. Репортеру, прежде чем писать материал, нужно пожить со своими героями одной жизнью.
— Ну и сколько же, по-твоему, времени тебе придется шляться по улицам, чтобы подготовить репортаж?
— Не знаю. Может быть, недели две, а может, и больше.
Майк вздохнул.
— Придется нанять кого-нибудь в помощь Абнеру.
Мэгги ближе придвинулась к мужу. Она-то думала, что Майк устроит ей по этому поводу сцену, но не услышала от него ни возражений, ни нареканий.
— Значит, ты не прочь побродить со мной по улицам?
— Ты же знаешь: тебе так просто от меня не отделаться.
— Я люблю тебя.
— Об этом я знаю. Зато не знаю другого: когда ты мне наконец скажешь кое о чем?
— О чем это, позволь спросить?
— О нашем ребенке.
Мэгги тихонько вздохнула и отодвинулась от мужа, чтобы посмотреть на него.
— Откуда ты?..
— Но это же просто. Мы с тобой вместе уже больше месяца. За это время месячных у тебя не было.
Мэгги хихикнула.
— Я все тянула, хотела сама точно убедиться…
— Значит, тест на беременность тебя не убедил?
— Слушай, откуда ты все знаешь?
— Ты бросила упаковку в ведро для мусора.
— Ты никогда не собирался стать сыщиком?
— Я ничего специально не выискивал. Просто когда я выносил ведро, упаковка совершенно случайно попалась мне на глаза.
Мэгги расхохоталась.
— А я-то хотела тебя удивить.
— Что ж, считай, что ты меня удивила, но не слишком.
— Потому что у меня не было месячных?
— И по этой причине тоже, но большей частью потому, что я этого ждал. Я ведь всегда мечтал, чтобы у нас был ребенок. Теперь буду наблюдать за твоим животиком. — Майк нежно обнял ее.
— Надеюсь, ты будешь осторожной?
— Пока буду шляться по улицам, ты хочешь сказать?
Майк кивнул.
— Но ведь это продлится не долго. Всего несколько недель. К тому же ты будешь рядом. Чего мне бояться?
— Это точно. Пока я с тобой, бояться тебе нечего. — Майк заключил жену в объятия. — А я буду с тобой всегда.
Настал день переезда. Ублюдкам, которые суетились вокруг Генри, было наплевать на его жалобы о непрекращающихся болях и на то, что он все еще очень слаб. Генри собирались перевезти в окружную тюрьму и до суда держать там.
Утром его растолкал дюжий медбрат. Генри поднял голову, увидел ярко-оранжевый чехол, лежавший на перилах его кровати, и понял, что решение о его переводе в тюрьму принято, несмотря на то что у него болит грудь и он, возможно, не выдержит транспортировки или тюремной жизни и умрет.
— Давай просыпайся, — произнес медбрат, и Генри ничего не оставалось, как открыть глаза. С него сорвали одеяло, больничную рубашку, после чего обрядили в застиранные шорты и футболку.
— Я еще очень слаб, — тихо проговорил Генри, зная наверняка, что если бы он сейчас умер, никто здесь и бровью бы не повел. Его везли в тюрьму, и никакие мольбы и просьбы не заставили бы этих людей изменить решение.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Патриция Пелликейн - Опасная стихия, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


