`

Лавирль Спенсер - Прошлые обиды

1 ... 70 71 72 73 74 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Да, – согласилась она так тихо, что слово еле слетело с ее губ.

Все это, начавшись столь непристойно, закончилось красиво. Мужчина и женщина, прильнувшие друг к другу в ритмичных движениях. Затем последний момент, остановивший дыхание, экстаз… и улыбка, когда он кончился.

Потом она прошептала:

– Не уходи… – И положила его руку туда, где ей и полагалось лежать, а другую туда, где, казалось, осталась ее душа.

Потом они лежали на боку. Горела настольная лампа, тишину нарушал шелест крыльев какого-то насекомого. Их головы лежали на одной подушке, и волосы Бесс, как всегда, пахли розами. Сбившееся покрывало разделяло их ноги. Майкл ногой расправил его, нащупал пальцы Бесс, прижал их к своим, закрыл глаза и вздохнул.

Она рассматривала его левую руку, свисающую с матраса, пятно волос под мышкой, белую кожу на внутренней стороне руки, золотой браслет часов, ладонь, пальцы, на которых не было кольца.

Прошло немало минут, прежде чем он произнес:

– Бесс?

Она открыла глаза:

– Что?

– Готова выслушать предложение руки и сердца?

Она ответила не сразу:

– Не знаю.

– Я думаю, что нам следует обсудить этот вопрос, – сказал он.

– Согласна.

Они поудобнее улеглись на спину. Он вынул руку из-под ее головы.

– Хорошо, – начал он. – Давай поговорим напрямую. Как ты думаешь, если мы снова поженимся, все будет хорошо?

Хотя Бесс уже знала, о чем пойдет речь, слово это заставило ее вздрогнуть. Она ответила:

– Я только об этом и думаю. Что касается постели, то да.

– А кроме этого?

– А ты как думаешь?

– Я думаю, что самой большой проблемой будет доверие. У каждого из нас были другие и…

– Другой. У меня, во всяком случае.

– Да и у меня тоже. Но доверие – это то, что будет необходимо прежде всего.

– Ты прав.

– Мы оба встречаемся с разными людьми, вступаем с ними в деловые отношения, иногда нужны вечерние встречи. Если я скажу тебе, что еду на совещание в мэрию, ты мне поверишь?

Майкл взял ее руку и положил на свою.

– Не знаю, – ответила она честно. – Когда я наткнулась на ту коробку с презервативами, я думала…

Они внимательно рассматривали свои руки, меняя положение пальцев.

– Да ты ведь знаешь, что я подумала.

– Знаю.

Он отпустил ее руку и положил свои под голову.

– Но мы не можем постоянно пересчитывать презервативы, Бесс.

Она повернулась к нему и положила руку ему на грудь:

– Понимаю, Майкл. Я просто честно говорю то, о чем думаю.

– Ты больше не сможешь мне доверять?

Бесс молчала, задумавшись.

Майкл снова заговорил:

– Я думал и о многом другом. Мы ведь оба работаем. Я теперь все хорошо осознал и готов разделить с тобой домашний труд наполовину, нет, не обязательно наполовину. Иногда на шестьдесят четыре процента, иногда на сорок шесть. Я понял теперь, что, когда работают оба, усилия должны быть совместными.

Она улыбнулась:

– У меня теперь домработница.

– Она для тебя готовит?

– Нет.

– Ну, вот видишь. Мы можем готовить по очереди.

Бесс почувствовала, что засыпает, – Знаешь что?

– Что?

– Мне нравится, что меня уговаривают. Продолжай.

– Я даже думал про мою охоту. Я знаю, что тебя обижало, когда я уезжал и оставлял тебя одну, но теперь у меня есть охотничий домик, и ты можешь ездить со мной… зажечь огонь в камине… взять с собой хорошую книжку… ну как?

– Ммм…

– Для тебя будет полезно отвлечься от дел, немного отдохнуть…

– Ммм…

Ее рука лежала на его груди тяжело и неподвижно.

– Бесс, ты спишь?

Она ровно дышала, даже ресницы не подрагивали во сне. Он приподнялся на локте, нащупал покрывало, прикрыл ее, затем себя. Она что-то пробормотала и задышала глубже. Он положил руку на ее живот, подтянул к нему колени, устроился поуютнее рядом и подумал: «Я посплю только полчаса… так приятно быть рядом с ней… если я не выключу свет, то проснусь скоро».

Глава 16

Рэнди вернулся домой в четверть третьего ночи, выехал на дорогу, ведущую к дому, и остановился, уставившись в изумлении на серебряный «кадиллак-севилль». «Какого черта, что он делает здесь?» Он поднял глаза на окна спальни матери, увидел, что там горит свет, покачал в негодовании головой и захлопнул за собой дверь фургона.

В холле на втором этаже горела люстра. На ступеньках лестницы было что-то разбросано. Он подошел поближе и увидел коробку из-под презервативов и сами презервативы. Рэнди поднял один из них, положил на ладонь, рассматривая, и стал осторожно подниматься по ступенькам, стараясь не задеть валявшуюся там одежду. На лестничной площадке ее было еще больше – мужские брюки, ботинки, халатик матери, который она надевала после ванны. Дверь в спальню была распахнута, в комнате горел свет.

– Мам, – позвал он.

Молчание.

Он подошел к двери, остановился и позвал еще раз:

– Мама, ты в порядке?

Опять никакого ответа, поэтому Рэнди вошел в спальню.

Отец с матерью лежали на кровати, свернувшись калачиком, голые, чуть прикрытые покрывалом. Рука Майкла обнимала талию Бесс, другая лежала на ее груди. Комната выглядела как поле боя, а сама кровать имела такой вид, словно ее пропустили через машину для изготовления канатов. Пустой пакетик от презерватива лежал на кровати с отцовской стороны, рядом с ним мокрый носовой платок.

Рэнди почувствовал, как вспыхнуло его лицо. Он сделал шаг, чтобы уйти, но тут Майкл проснулся, поднял голову и увидел Рэнди в дверном проеме. Он взглянул на Бесс, которая спала, прикрыл покрывалом ее грудь и посмотрел на сына:

– Рэнди?

– А ты – мужик с яйцами. У тебя хватило совести вот так сюда явиться, – прошипел Рэнди.

– Эй, Рэнди, подожди…

Но Рэнди уже выскочил из комнаты, прогремев по лестнице вниз.

Бесс открыла глаза и пробормотала:

– Майкл? Который час?

– Четверть третьего. Спи.

Она поджала колени и стала натягивать покрывало.

– Укройся.

– Бесс, Рэнди дома.

– Ну и что? Теперь он знает. Погаси свет и укройся.

Майкл выключил свет и забрался под покрывало.

Утром он проснулся, почувствовав, что за ним наблюдают. Так и было. Бесс, положив голову на единственную подушку, оставшуюся на кровати, рассматривала его.

– Привет! – Лицо ее выражало полное удовлетворение.

– Привет.

– Где твоя подушка?

Его голова лежала на матрасе.

– Мы вроде бы сбросили ее на пол.

Она улыбнулась и сказала:

– Итак, нас застукали.

– И не говори.

– Он зашел в комнату?

– Ух ты!

– Что-то сказал?

– Сказал: «Ты – мужик с яйцами».

– Так и есть. Можно я их потрогаю?

Он ухмыльнулся, оттолкнул ее руку и с сожалением сказал:

1 ... 70 71 72 73 74 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лавирль Спенсер - Прошлые обиды, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)