Аманда Браун - Секреты удачи
Тейн никогда не вступала в беседу с чужой прислугой. Она подчеркнуто вежливо пожала руку Ли:
— Прекрасный дом, миссис Боус.
— Зовите меня Ли. Это копия Версаля, если вы успели заметить.
Это трудно не заметить.
— Мой дом является копией «Флер-де-Ли», дворца графа де Мирабо в окрестностях Тулузы. Его обезглавили во время Французской революции.
— Как интересно! Хотите осмотреть дом? Мы могли бы сравнить некоторые детали.
— С удовольствием.
Острый приступ желудочного расстройства скрутил Пиппу: останки бала Хендерсонов, сваленные грудой на заднем дворе.
— Пару слов, пока вы здесь, сеньора. — Она отвела Ли в сторонку. — Ни при каких обстоятельствах не позволяйте никому подходить к окнам, ведущим на задний двор. Я задерну шторы повсюду. В бассейне кое-что плавает.
— Боже правый!
— Задержите их у входа, пока я не вернусь. — Пиппа пронеслась через «Каса-Боус», опуская повсюду занавеси. Ли рассуждала о резьбе по боливийскому палисандру, Дюси все еще осуждала оттенок, когда вернулась Пиппа с подносом мартини.
— Спасибо, Космо, — сглотнула слюнки Дюси. — Мне это крайне необходимо.
Гости прошли в первый зал.
— Почему шторы опущены, Ли? — тут же заметила Дюси. — Вы ведь не экономите на кондиционерах, я надеюсь?
— Отнюдь, мадам Деймон. Мы хотели бы сохранить в качестве сюрприза хотя бы один элемент вашего бала-маскарада. Поэтому, пожалуйста, держитесь подальше от окоп.
Тейн ахнула:
— Как он смеет разговаривать с тобой в подобном тоне, Дюси?
— Как ты консервативна, Тейн, — рассмеялась та. — У нас с Космо свой особый язык. Тебе не понять.
И Тейн промолчала. В это невозможно было поверить.
Ли подхватила Тейн под руку:
— Все просто влюблены в Космо. Не могу выразить, насколько я признательна Оливии Вилларубиа-Тистлберри, которая прислала мне его.
— В самом деле! Она и мне прислала мажордома. У нас есть кое-что общее, — улыбнулась Тейн.
— Космо, идите сюда с вашим мартини. — Хлопая накладными ресницами, совершившими трансатлантический перелет, Дюси протянула ей пустой бокал. — Вы пытаетесь напоить меня, дрянной мальчишка?
— Даже не мечтайте. Прелестный мундштук, мадам Деймон.
— Он принадлежал Грете Гарбо.
Пиппа швырнула его в камин.
— В «Каса-Боус» нельзя курить. Кажется, мы это уже обсуждали.
Тейн издала еще один возмущенный вопль, а Дюси проворковала:
— Вы такой тиран, Космо.
Ли продолжила экскурсию по дому. Тейн заинтересовали шесть гардеробных и залов, гигантского размера серебряный буфет и секретер в библиотеке Мосса. Час спустя они завершили экскурсию в кухне.
— И наконец Руди, шеф-повар из Австрии.
Руди небрежно кивнул пришельцам. Он осматривал три сотни ощипанных куропаток, разложенных на столе. Они оказались гораздо меньше, чем он рассчитывал, и следовательно, фарширование их крошечных брюшек фундуком и финиками займет целую вечность.
— Боже! Что это за жуткие маленькие тушки?
— Куропатки, — ответила Пиппа. — Доставленные по вашему распоряжению.
Дюси думала, что куропатка — это такая рыба.
— Может, вместо этого можно подать дуврскую камбалу?
— В придачу к лобстерам, устрицам, моллюскам и улиткам?
— Да, полагаю, это будет несколько чересчур, — признала она. — Руди, не будете ли вы так любезны приготовить для нас омлет с грибами? Уже почти обеденное время.
Руди ответил залпом тевтонской брани.
— В самом деле, Дюси! Ты что, не видишь, человек занят? — возмутилась Тейн.
Неожиданно на пороге появился Мосс со своим портфелем.
— Дорогой! — с поцелуями бросилась к нему Ли, демонстрируя стабильность брака. — Дюси была настолько любезна, что заглянула к нам с друзьями. Ты останешься с нами на ленч?
— Не сегодня, — сарказм в голосе трудно было скрыть, — дорогая.
Разглядев блеск в вырезе рубашки супруги, он расстегнул его чуть глубже, демонстрируя роскошное бриллиантовое ожерелье.
— Надеюсь, они фальшивые.
Дюси наклонилась, рассматривая украшение поближе:
— Мосс, вы чудовище! Я даже заволновалась. Ли, я не видела раньше этой штучки.
— Я купил это сегодня утром у Картье, — вмешалась Пиппа, метнув угрожающий взгляд в Мосса. — Сеньор Боус распорядился найти какую-нибудь безделушку для жены, подходящую к ее спортивным нарядам.
Теперь и Тейн подошла поближе. Она тут же узнала фамильные бриллианты из сокровищницы Уокеров. Впервые в жизни она напрямую обратилась к чужому слуге:
— Вы приобрели это у Картье, Космо?
Раз соврав, не отступай.
— В ломбарде, мадам.
Глаза Тейн закатились:
— Заложила фамильные бриллианты… — прошептала она и шлепнулась в обморок.
— Тейн! — заверещала Ли. — Мосс! На помощь!
Мосс и Харлан перенесли несчастную на диван. Пока Ли пыталась привести ее в чувство при помощи водки, Дюси объявила:
— Это опять ее чертова доченька. Я сотни раз предлагала Тейн нанять киллера и прекратить мучения.
— Она уже лишена наследства, — вознегодовала Пиппа. — Это ведь почти то же самое, не так ли?
— Космо! Откуда у вас эта информация? — Дюси явно была потрясена и понизила голос: — Сколько вы заплатили за это ожерелье?
— Не лезьте не в свое дело, мадам Деймон. Простите. — Пиппа потащила Ли в холл. — Подарите Тейн ожерелье.
— Подарить? Оно же стоит целое состояние! Откуда вы знаете, что она не выдумала эту историю?
— Делайте, что я говорю. Скажите, что вы ни за что не хотели бы владеть чужими фамильными ценностями. — Поскольку Ли все еще сомневалась, Пиппа добавила: — Если такой благородный жест не обеспечит вам членство в «Кантри-клубе», тогда и ничто не поможет.
В точку. Ли принялась снимать злосчастное украшение, и в это время Тейн простонала:
— Пиппа, это ты?
— Очнись, Твинки, — грубо потрясла ее за плечо Дюси. — У тебя шок.
Мосс вслед за Пиппой прошел в кухню:
— Что все это значит, ты, проныра?
— Все, что вам нужно знать, сеньор Боус, так это то, что вы не покупали это ожерелье. Спасибо, что подыграли в нашей маленькой шараде. — Мосс ушел, а Пиппа потерянно прислонилась спиной к холодильнику. Она чувствовала себя так, словно только что спустилась в гондоле по Ниагарскому водопаду.
— Космо! — В шаге от нее стоял Коул. — Вы в порядке?
Пиппа коротко взглянула ему в глаза:
— Вы можете приготовить омлет? Я не рискну просить Руди.
— Мое коронное блюдо.
Он не шутил. Вскоре в столовой был подан импровизированный ленч из трех блюд. За едой Пегги Стаутмейер развлекала всех последними клубными сплетнями. Вероятно, вчера вечером состоялось заседание членского комитета:
— Вы слышали, что Дейтона и Белву Хатчинс завернули? Их заметили в экономическом классе рейса Нью-Йорк — Вашингтон.
— Но на этом рейсе нет первого класса, — заметил жиголо Харлан.
— В таком случае следовало лететь собственным самолетом. Или арендовать. Но вы не представляете, что учудила Ларетта Бок. Она подала суп из лобстера в чашках для консоме! — От хриплого гогота Пегги даже люстра качнулась.
— Мы еще не рассматривали ваше заявление, Ли, — заметила Дюси. — Перед вами в списке было так много незаурядных людей.
Тейн пожала руку Ли. Она все еще была под впечатлением того, что Ли просто подарила ей ожерелье, не задавая лишних вопросов:
— «Было» — ключевое слово, дорогая.
— Не подавай даме ложных надежд, Твинки, — раздраженно вмешалась Дюси. — Все определит «Маскарадиа-дюсиана».
За столом повисло молчание. Пиппа подала красный виноград и французские шоколадные трюфели.
— Я с таким нетерпением жду бала, — тараторила Пегги Стаутмейер, набрасываясь на шоколад. — Я наряжусь соколом. А какой у вас костюм, Ли?
— Это секрет, мадам. — Ответ Пиппы вызвал еще один гневный взгляд ее матери.
— Ф-фу! Что у вас за костюм, дорогая? — спросила Пегги у Тейн.
Тейн, возвращая себе крупицу былой магии, выдержала паузу, дабы подогреть напряжение:
— Я буду Марией Антуанеттой.
Харлан оторопел:
— Никогда не слышал о такой машине.
Дюси погрозила ему фруктовым ножичком:
— Если она хочет нарядиться Марией Антуанеттой, пускай.
— Сожалею, моя прелесть, — дважды солгал Харлан.
— А я буду Афродитой, богиней весны, — заявила Дюси. — Прошу всех: информация не должна покинуть пределы столовой. Это очень сложный костюм. Моя портниха корпела над ним целую неделю.
— И о такой машине я не слыхал… — пробормотал Харлан. — «Афродита»… «мария-антуанетта»…
— Почему я должна явиться в костюме автомобиля? В автомобильных нарядах будет весь… — Дюси бросила взгляд на другой конец стола. — Одно исключение — Мария Антуанетта. Отчего ты пренебрегла моей просьбой, Твинки?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Аманда Браун - Секреты удачи, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

