`

Присцилла Уэст - Беспечные (ЛП)

1 ... 70 71 72 73 74 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Джакс подошёл ко мне и положил ладони на мои плечи.

— Я не знаю, что мы будем делать, когда закончится тур. — У меня оборвалось сердце. — Но я не хочу с тобой порывать. Клянусь тебе, с нами всё хорошо.

— Нет, не хорошо, — резко сказала я, потом вздохнула. — Я… я знаю, ты думаешь, что я не смогу справиться с тем, что происходит, но ты ошибаешься.

Он отвёл глаза, и от этого отстранённого взгляда у меня заболело сердце. Чем это было для тебя, Джакс?

— Дело в наркотиках? Мы сможем отправить тебя на лечение. Сможем сделать всё, что тебе необходимо. Что бы это ни было, давай встретимся с этим вместе.

На его лице появилась грустная улыбка.

— Ты слишком хороша для меня, — нежно сказал он. — Но я даю тебе слово, единственный раз, когда я имел дело с наркотой на протяжении этого тура, ты наблюдала сама.

Я не понимала. К чему вся эта секретность? Почему он так сильно изменился за несколько дней?

— Я не могу помочь тебе, Джакс. — С этими словами из меня вырвался всхлип. — Я не могу помочь тебе, если не знаю, что происходит.

Он отступил назад, и когда снова посмотрел на меня, его глаза были холодными.

— Ты делаешь из мухи слона. Подумаешь, пару дней у меня плохое настроение. С чего ты взяла, что тебе нужно что-то исправлять?

Я сглотнула, приказывая себе перестать плакать и начать говорить.

— Я знаю, на что похоже плохое настроение. Это же что-то другое. Я просто это знаю.

В его взгляде мелькнула злость. Он начал было что-то говорить, но замолчал. Я увидела, как его кулаки крепко сжались, он закрыл глаза, а его дыхание стало медленным и ровным. Когда его глаза открылись, в них что-то изменилось — они стали мягче, как у того Джакса, в которого я влюбилась.

— Прости, — сказал он с виноватым видом. — Я не буду убеждать тебя, что тебе померещилось. Ты заслуживаешь куда большего, особенно после того, что сделал с тобой тот подонок.

Я коснулась его плеча, моё сердце бешено колотилось.

Джакс медленно и глубоко вздохнул, потом ещё раз. Я прильнула к его груди. Джакс, пожалуйста, если ты хочешь мне открыться…

Его дыхание было едва различимым. Я приложила все силы, чтобы не задавать больше вопросов, не давить на него — теперь я понимала, что если Джакс собирался рассказать мне всё, то, надивив на него, я могла лишь всё испортить.

И только когда тишина стала совсем невыносимой, Джакс тихо заговорил:

— Хорошо. Думаю, теперь я могу с этим справиться. Я взял себя в руки.

Я почти задрожала от облегчения. Он наконец собирался рассказать мне о своих демонах. Я сжала его руку, приготовившись ко всему, что бы он ни сказал.

— Давай вернёмся в автобус, — сказал он, уже громче и не так интимно, словно мы были на публике. Я сразу же смутилась. Неужели кто-то вошёл? Но когда я оглянулась по сторонам, в комнате по-прежнему были только мы.

Но, с другой стороны, кому как не Джаксу прекрасно известно, что уединение в гримёрке может быть нарушено в любой момент.

— Ты прав. Это не самое лучшее место, чтобы говорить о личном.

Он озадаченно посмотрел на меня и удивлённо поднял бровь.

— Говорить? Я думал, мы покончили с разговорами, — насмешливо произнёс Джакс. — Я же сказал тебе, что полностью собой владею. Я больше не буду так заводиться. Даю тебе слово.

— Что? — спросила я, чувствуя себя так, словно меня только что ударили. — Джакс, я подумала, ты сможешь справиться с собой и поговорить со мной о том, что случилось.

Его тело напряглось так, что стали выпирать вены.

— Нет. Этого не будет. Давай уже вернёмся в автобус, Райли.

Я не сдавала позиций.

— Я никуда не пойду, пока ты не пообещаешь мне, что мы об этом поговорим. Я не уверена, что мы сможем быть вместе, если ты отказываешься даже от разговора, хотя очевидно, что ты чем-то расстроен!

Он посмотрел мне в глаза.

— Тогда, думаю, автобус уедет без тебя. Послушай, Райли. — Он коснулся моего лица, очень нежно, в то время как его слова пронзали моё сердце, как иголки. — Я не ведусь на угрозы, не признаю ультиматумов. В любое время, когда пожелаешь, тебя всегда ждёт местечко в автобусе. Но не надо говорить мне, о чём я должен рассказывать.

Я чувствовала себя как в ловушке — не хотела сильно давить на него, но и не желала, чтобы его секреты встали между нами. Есть ли компромисс? Можем мы оба получить желаемое?

— Я… ты прав, Джакс, — сказала я, пока он завязывал шнурки на ботинках. — Прости, что я так старательно на тебя давила. Но мне не нужно, чтобы ты открылся мне лишь один раз, ради бога, мне нужно что-то

Он просто стоял там и смотрел на меня, взгляд его тёмных глаз проникал в самое сердце. И на долю секунды по его лицу пробежало странное выражение. Может, мне всё-таки удалось до него достучаться. Но вот, прежде чем я что-то поняла, это исчезло.

Когда Джакс заговорил, его голос звучал хрипло.

— Прости, я не смогу дать тебе то, в чём ты нуждаешься, Райли.

Перекинув ремень гитары через плечо, он вышел из гримёрки.

А я подумала, что моё сердце разобьётся на тысячу кусочков.

Глава 25

ПЕРЕЛОМ

Дыши, Райли, просто дыши.

Я, полная решимости, шагала к автобусу. Мои глаза были ещё сухими и покрасневшими от слёз, хотя я старалась, насколько это было возможно, привести себя в порядок перед зеркалом гримёрки.

Джакс не хотел открываться мне, несмотря ни на что. Но чем больше я думала об этом, тем больше понимала, что не могу его потерять. Я просто не могла отказаться от самого лучшего, что когда-либо со мной случалось, лишь из-за каких-то перепадов настроения.

А это означало, что я должна попросить у него прощения за то, что так сильно на него давила. В моей голове крутились слова извинения, складываясь в единое целое, когда я вошла в дверь автобуса.

Я сразу же отложила свою сумку и поспешила в ванную, чтобы ещё раз привести себя в порядок. Но как только я открыла дверь, на лестнице послышались шаги — кто-то спускался вниз. Внутри у меня всё перевернулось, когда я увидела ботинки Джакса. Дерьмо! Я хотела поговорить с ним наедине, а не там, где нас могут услышать все.

— О, — сказала я, стараясь сохранять хладнокровие, когда он спустился на первый этаж. — Я как раз собиралась…

Покачав головой, Джакс печально вздохнул. По взгляду его почти чёрных глаз ничего нельзя было прочитать, но он протянул мне руку.

— Райли, мы… нам нужно поговорить. Прокатись со мной.

Мои пальцы стали ледяными, как только оказались зажаты в его ладони. Я не знала, чего он хочет, но это его «нам нужно поговорить» явно не предвещало ничего хорошего.

1 ... 70 71 72 73 74 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Присцилла Уэст - Беспечные (ЛП), относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)