`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Разрушенные клятвы - Катарина Маура

Разрушенные клятвы - Катарина Маура

1 ... 70 71 72 73 74 ... 137 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
вела себя как настоящая жена? — ее голос становится тихим, почти бархатным, когда она медленно проводит рукой вниз по моей груди.

Я ощущаю, как мои мышцы напрягаются под ее пальцами, и в ее глазах появляется удовлетворение, когда она цепляется пальчиком за пояс моих брюк. Черт. Ее прикосновения — этого уже достаточно, чтобы я напрягся, и меня бесит, как сильно она упивается этим. Селеста притягивает меня к себе, и я позволяю ей это, пока мои колени не ударяются о край кровати. Она встречается со мной взглядом, и в ее глазах загорается что-то вызывающее.

— Что дальше? — ее голос пропитан насмешкой. — Ты попросишь меня отсосать тебе, как послушная женушка? В конце концов, это же наша брачная ночь.

Я медленно откидываю один выбившийся локон с ее лица, жалея, что ее волосы не распущены — мне хочется ухватиться за них так, как я хочу.

— Знаешь что? Думаю, попрошу.

Она резче вдыхает, когда моя рука обхватывает ее запястье, направляя вниз, пока ее ладонь не прижимается к моей эрекции.

— Для человека, который утверждает, что ненавидит меня, ты подозрительно возбужден, — огрызается она, напоминая мне мои же слова, сказанные на Гавайях.

Но ее сбивчивое дыхание выдает, что ее собственный гнев уже не такой бесспорный. Я ухмыляюсь, пока ее пальцы цепляются за молнию на моих брюках. Я жду, что на этом она остановится, но ее взгляд темнеет, когда она освобождает мой член, в ее глазах вспыхивает удовлетворение.

Я резко втягиваю воздух, когда она поднимает глаза и касается языком головки, пробуя на вкус.

— Не принимай на свой счет, детка, — бормочу я, раздраженный ее влиянием на меня. — Я возбуждаюсь от любого жадного, влажного ротика, который оказывается рядом.

На мгновение мне кажется, что в ее глазах вспыхивает боль, но это только разжигает мое желание еще сильнее. Я хочу видеть ее на грани, дрожащую от моего прикосновения, умоляющую меня.

— Я действительно тебя ненавижу, — шепчет она, ее дыхание касается моей чувствительной кожи.

— А мне ты куда больше нравишься, когда твой злобный рот занят другим делом.

Ее глаза сверкают, и она медленно проводит языком вниз, мучительно дразня меня. Я сжимаю ее затылок, мои низкие стоны говорят сами за себя — она уже сводит меня с ума.

— Ты хочешь меня, да? — ее голос — тихий яд, ее дыхание щекочет мой член.

Я сильнее сжимаю ее шею и толкаю бедрами вперед, прижимаясь к ее губам.

— Заткнись нахрен и соси своему мужу, Селеста. Мы оба знаем, что ты этого хочешь.

Я поддаюсь еще сильнее, отчаянно жаждая ее, и в ее глазах вспыхивает что-то новое. Она открывает рот, позволяя мне скользнуть внутрь ее жаркого, влажного рта, и я стону, когда она плотно сжимает меня губами, ее язык исследует каждую чувствительную грань, словно она помнит все так же, как и я.

— Бля… — глухо вырывается у меня, когда она берет меня глубже.

Мои пальцы скользят вверх по ее затылку, впиваясь в ее волосы. Я держу ее в этом положении, прежде чем отступить, только для того чтобы снова вонзиться в ее рот глубже, трахая ее лицо, пока она смотрит на меня снизу вверх — в этом потрясающем свадебном платье.

— Ты чертовски хороша в этом, миссис Виндзор.

Она стонет, поднимая на меня взгляд, и в ее глазах мелькает что-то очень похожее на собственничество. Я усмехаюсь — отлично знаю, что ее язык такой чувствительный, что это сведет ее с ума.

— Посмотри, как ты сосешь своему мужу, Селеста, — мурлычу я, оттягиваясь почти до самого края, а затем медленно погружаюсь обратно, скользя глубже, прямо в ее горло — осторожно, с явным намерением. Она принимает меня так же, как раньше, сглатывая вокруг меня с неподдельной жадностью в глазах.

— Ты у меня такая хорошая девочка, да?

Она сосет сильнее, ее стоны отдаются вибрацией, сводя меня с ума. Я мог бы кончить уже сейчас, и она это знает. Ей нравится, что я в ее власти.

— Иди сюда, — шепчу я, выскальзывая из ее рта и делая шаг назад.

Из ее губ срывается недовольный всхлип, и она выглядит до безумия сексуальной с этим умоляющим взглядом.

Я протягиваю ей руку. Она выглядит так, будто готова ослушаться — просто из упрямства, но все же поднимается на ноги, оказываясь передо мной, с вызовом глядя мне в глаза. Иногда мне кажется, что я ее совсем не знаю. Но сейчас, в этот момент? Она для меня открытая книга. Моя жена злится на то, что хочет меня. Сгорает от желания, но не может заставить себя попросить.

Ее дыхание сбито, взгляд прикован к моему, когда я за спину срываю с нее платье, разметав по комнате пуговицы. Ткань оседает к ее ногам, обнажая глубокого синего цвета кружевное белье и самые чертовски сексуальные подвязки, которые я когда-либо видел.

Несколько секунд я просто смотрю на нее.

— Я думал, тебе плевать на традиции? — мой голос хриплый от желания.

В ее глазах мелькает тень чего-то неуловимого, но она лишь распрямляет плечи, подпитываясь моим взглядом.

— Да. Для кого попало. Я купила это не для тебя.

Я осознаю смысл ее слов не сразу. Но когда до меня доходит, что это было предназначено не для меня, жгучая боль пронзает грудь. Мысль о том, что Клифтона мог видеть ее в этом, что она могла принимать его так, как только что приняла меня… это убивает меня нахрен. Мои пальцы сжимаются, когда я резко хватаю ее за плечи и разворачиваю, не желая показывать, что внутри меня сейчас рвет на части.

— На колени, — резко бросаю я, толкая ее вперед.

Она оступается, издавая удивленный звук, но подчиняется, ее глаза вспыхивают триумфом, когда она с вызовом оглядывается через плечо. Ее задница взмывает вверх, выставленная для меня. Сколько раз я умолял ее позволить мне взять ее так? Она прекрасно знает, что делает. Я грубо сжимаю ее бедра, разминая ладонями упругую плоть, мои пальцы цепляются за край ее промокших трусиков.

Она стонет, когда я отодвигаю ткань в сторону.

— Как ты думаешь, что бы сказал Клифтон, если бы увидел тебя вот так, а?

Я обмакиваю пальцы в ее влажности, резко обводя ими ее клитор.

— Посмотри, какой ты стала мокрой, просто отсосав мне, Селеста. Я даже толком

1 ... 70 71 72 73 74 ... 137 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Разрушенные клятвы - Катарина Маура, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)