Осколки тебя - Энн Малком

Осколки тебя читать книгу онлайн
Слова — это мое оружие.
Истории окутывают мою душу, они давят на меня и захватывают вас.
Я не вижу их во снах.
Я не предлагаю вам исцеление.
Я запираю вас в клетку вместе со своими кошмарами.
Магнолия Грейс — писательница ужасов, несмотря на то, что ее имя говорит совсем противоположное.
Она одна из лучших в своем деле, если вы поспрашиваете вокруг.
С этим титулом на нее сваливается огромное давление. Люди в ожидании следующего кошмара. Следующего бестселлера.
Это настоящая болезнь.
Вот что это такое.
Она не может вылечится и стать нормальной. Потому что тогда, она не сможет писать.
И в последнее время она ничего не написала.
Надвигающиеся крайние сроки и разрушающаяся психика загоняют ее в лес. В хижину, которая была местом жестоких преступлений.
Серийный маньяк, убивающий женщин.
Ее план состоит в том, чтобы подпитаться ужасом, который просочился в почву.
Но ее последователи следуют за ней.
Лес должен был стать ее спасением. Но оказывается почти погибелью.
Почти.
Один грешник становится ее невероятным спасителем. Неожиданной музой. Со своими кошмарами. Его душа, оказывается слишком сломленной, чтобы предложить ей что-то, кроме боли.
Я замолчала только потому, что Сент положил палец на мои губы в жесте молчания, который должен был меня оттолкнуть, но был чертовски привлекательным.
— Во-первых, это чертовски сексуально, когда ты становишься напористой, — пробормотал он. — Во-вторых, никогда не слышал, чтобы ты так долго говорила о заботе о ком-то другом. Обо мне.
Я нахмурилась.
— Ну, не забивай себе этим голову. Просто не хочу, чтобы ты умер.
— Ну, я тоже не хочу умирать, так что постараюсь сделать для этого все возможное. Хотя, ничего не могу обещать.
— Не можешь, — согласилась я.
Я не призналась ему насколько сильно это меня пугало.
~ ~ ~
Конечно, Сент был недоволен тем, что я останусь, но, учитывая его прошлое, я решила, что нам давно пора попытать счастье. И он ни за что не отправит меня в гостиничный номер, расположенный за много миль от всего происходящего. Слишком изолированно.
Я останусь здесь. Я не лгала, когда сказала ему, что это место — мой дом и что планирую стоять на своем. Несмотря на всю мою уверенность в том, что мне нужен город и его суета и на ненависть к дружелюбию маленького городка, сейчас я была на своем месте. Почти.
А почти для такой, как я — это чертовски много.
Конечно, Сент сыграл в этом свою роль. Но не он был причиной. Я могла нарушить множество своих личных обещаний насчет того, что отношения — это не только секс и навсегда закрыть свое черное сердце, но не собиралась ломать всю себя ради мужчины. Нет, этого я никогда не сделаю. Если бы я не хотела быть здесь, меня бы здесь не было. Сент навечно остался бы жить только в книге, в моих кошмарах да мало ли где еще.
Я находилась здесь, потому что хотела этого. Потому что темный, холодный, неумолимый и слегка смертоносный лес успокаивал меня. Потому что по вторникам я играла в покер с Эрни. Потому что Марго была интересной, чокнутой и черствой, но при этом пекла отличные кексы. Потому что Дикон был хорошим барменом и сносной компанией. И, очевидно, он составит мне компанию в обозримом будущем. Потому что когда он приехал, Сент не свернул ему шею, подстегиваемый тестостероном.
Потом Сент уехал.
Никаких прощаний. Никаких признаний в любви. Ничего такого. Просто крепкий поцелуй, долгий взгляд, и все.
Я не нервничала.
А должна была.
Должна была нервничать. Паниковать.
Это же клише сюжета.
Писатель во мне должен был придумывать сюжеты, представлять себе худший сценарий. Самый жестокий, самый кровавый. Я ведь была лучшей в этом.
Но я ничего не придумывала.
Потому что не могла контролировать происходящее. Сент справится. Или же нет.
— Ты уверен, что хочешь здесь находиться? — спросила я Дикона, оторвавшись от ноутбука.
Оказалось, что вся эта ситуация стала чертовски полезной для моей писательской деятельности. Может поэтому я так спокойно ко всему относилась. Я полностью погрузилась в ужас собственного изготовления. Точнее, в ужас, который могла контролировать.
Дикон сидел на диване, поджав под себя ноги, с пивом в руке, и делал вид, что читает книгу Стивена Кинга. Впрочем, я знала, что он ее не читает по тому, как он ее держал. Вежливо. Не повреждая корешок, хотя мы с Эмили его уже итак достаточно потрепали. Он был нежен с книгой. Значит, не читал. И мое пиво не пил. Ну, точнее, пиво Эрни.
Я знала, что Дикон был начеку. Была уверена в этом. Его пистолет лежал на столе. Мой лежал рядом со мной. Он был напряжен, прислушивался. Поглядывал на двери и окна. Ждал.
Дикон сосредоточился на мне, когда я заговорила.
— Да, я уверен, что хочу быть здесь, — ответил он.
— Не думала, что ты захочешь поиграть в няньку, пока Сент отправится на какую-то миссию, чтобы окончательно покончить со своим прошлым. — Я сделала паузу. — Скорее думала, что ты будешь в команде, желающей убить его.
Он усмехнулся. Улыбка была настоящей, искренней, хотя сам Дикон оставался таким же напряженным.
— Ах, это было бы слишком предсказуемо. А ты слишком умна, чтобы думать, что я могу быть настолько предсказуемым.
Я усмехнулась в ответ.
— Что ж, твоя правда. Так почему тогда ты помогаешь ему? Потому что ты хороший человек?
Дикон отпил пива. На этот раз сделав настоящий хороший глоток.
— Мы оба знаем, что я не хороший человек. Хорошие люди давно вымерли как динозавры, если они вообще когда-либо существовали. Я здесь не ради Сента, а потому что мне нравится стервозная писательница, которая часто бывает в моем баре. Которая чертовски хорошо пишет. Мне хочется прочитать еще больше ее книг. Хочется, чтобы она осталась жива и написала их.
Он посмотрел на пистолет, потом в сторону моей спальни, туда, где когда-то лежало мертвое тело.
Я забыла об этом, о том, что оборвала в своей спальне чью-то жизнь. Тот факт, что я не вытатуировала в памяти точное место совершенного мною убийства — явный признак того, что во мне что-то не так. То, что не постелила коврик над еле заметным пятном крови, запятнавшем светлый деревянный пол. Сейчас я даже не замечала его. Я смотрела на него, смотрела достаточно долго, чтобы вызвать в памяти лицо, кровь, смерть, запах, только тогда, когда мне нужно было проникнуть в сознание убийцы.
Потому что именно убийцей я и была.
Я никогда не хотела заходить так далеко ради истории. Никогда. Боль и смерть не возбуждали меня. Конечно, мне были интересны мысли тех, кто совершил эти мерзкие поступки. Но самой убивать мне не хотелось.
Пока не пришлось.
И что самое ужасное?
Это сделало меня лучшим автором.
И худшим человеком.
— Ты и сама можешь о себе позаботиться, — продолжал Дикон. — Я здесь только для того, чтобы оживить свою ночь.
Я вскинула бровь.
И тогда ночь стала совсем живой.
Или мертвой, в случае Дикона.
~ ~ ~
Можно подумать, что я помню детали.
В моих книгах все было продумано до мелочей. Половина причины, почему их можно было использовать в качестве инструкций, если бы кто-то захотел.
Мои редакторы пытались вдолбить мне что внимание к деталям и подробное