`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Ранчо "Счастливое сердце" - Девни Перри

Ранчо "Счастливое сердце" - Девни Перри

1 ... 70 71 72 73 74 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
будет пустой кошелек.

— Черт, — пробормотал я, бросая свои карты на стол. — Я сдаюсь.

— Ты сегодня в дерьмовом настроении, — сказал Джесс.

— Неприятности в раю, — сообщил Паксон сидящим за столом.

— Что? — спросил Джесс, с беспокойством отрываясь от своих карт.

Я бросил на Пакса хмурый взгляд. Он спрятался за своими картами, но я увидел, как дернулся уголок его губ. Придурок.

— Ничего особенного, — солгал я.

Теперь, когда у меня был шанс остыть, я понял, насколько она была права. Я взорвался из-за чего-то незначительного, потому что слишком много держал в себе. Отчасти это было из-за папы. Отчасти это было из-за стресса. Большей частью была попыткой смириться с тем фактом, что я хотел сказать Фелисити, что люблю ее, но я боялся, что она не скажет этого в ответ.

Я боялся, что она скажет мне, что всегда будет любить только Уэса.

И я чуть не позволил этому глупому сегодняшнему инциденту подтолкнуть меня к краю, и причинить ей боль.

Блядь.

— Папа, смотри! — Мое внимание привлекла Роуэн, когда она подбежала к Джессу с подковой в руке.

— Мило. — Он улыбнулся и начал заискивать перед ее находкой. Знакомый укол ревности пронзил меня изнутри. Я был рад за своего друга, отцовство шло ему, но я не становился моложе. Я начинал беспокоиться, что у меня никогда не будет шанса создать свою собственную семью.

Я хотел детей, жизни, сосредоточенной на семье. И я хотел всего этого с Фелисити. Я хотел, чтобы наши дети росли рядом со своими двоюродными братьями и детьми наших друзей. Я хотел смотреть, как они бегают вокруг и играют на летнем барбекю. Устраивать вечеринки по катанию на санках на ранчо зимой. Чтобы были большие праздники, полные смеха и любви.

Но ничего из этого не будет, потому что я по-королевски облажался сегодня днем и прогнал ее.

Я, черт возьми, слишком остро отреагировал.

— Прекрати это, придурок, это твое дело, — сказал Паксон.

Я усмехнулся. Да, я действительно был полным придурком.

Что я вообще здесь делал? Я должен быть в доме Фелисити, на коленях, умолять ее о прощении. Обещать, что я никогда больше не брошу прошлое ей в лицо.

Я поставил свое пиво и встал.

— Мне нужно идти.

Игнорируя их требования моих денег, я пробежал трусцой по дому. Спрыгнув со ступенек крыльца, я уже собирался запрыгнуть в свой грузовик, когда увидел ее машину на своем обычном месте.

Она вернулась?

— Спасибо, черт возьми, — пробормотал я, пробегая мимо сарая на свой чердак. — Фелисити, я сож… — Мои ноги останавливаются, когда я достигаю конца коридора. — Что происходит? — спросил я.

Стоя у дивана, она покраснела и засунула руки в карманы джинсов.

— Ты не присядешь?

Я искоса взглянул на нее, затем подошел к дивану. Он был не на своем обычном месте, а придвинут слишком близко к телевизору. Кофейный столик теперь стоял рядом с кухней, а мое кресло — у лестницы. Она переставила всю мою гостиную, чтобы освободить место для моего матраса, который теперь лежал на полу, а не на платформе наверху.

Как только я сел, Фелисити подошла ко мне и оседлала мои бедра. Мои руки сразу же легли на ее бедра, когда она устроилась у меня на коленях.

— Мне жаль, — сказала она.

Мои плечи поникли от облегчения, что она не разозлилась.

— Это моя вина, не твоя. Мне не следовало так злиться.

— Как бы то ни было, мне не следовало уходить. Иногда нам может понадобиться пространство, но Сайлас, я обещаю, что больше никогда тебя не покину.

Я выдохнул воздух, который сдерживал годами. Я и не подозревал, как сильно мне нужно было услышать это обещание.

Она откинулась назад, и я убрал волосы с ее лица.

— Это мое наказание за то, что я осел, я должен спать наверху без матраса?

Она засмеялась, и я закрыл глаза, отгораживаясь от всего остального, кроме этого музыкального звука. Когда ее руки обхватили мое лицо, я снова разжал их. Ее прекрасные голубые глаза сверкали в тусклом свете.

— Я хотела бы, чтобы мы могли вернуться в прошлое, — сказала она. — Что мы могли провести эти последние шестнадцать лет вместе, а не порознь, но поскольку это невозможно, я подумала, может быть, мы могли бы воссоздать нашу первую ночь. На этот раз пусть все закончится немного по-другому.

Она опустила руки, когда я огляделся. Затем что-то щелкнуло. Как я мог не заметить, когда вошел? Наша первая ночь вместе была одной из лучших в моей жизни.

Когда мой взгляд вернулся к Фелисити, она изучала мое лицо.

— О чем ты думаешь?

Далее последовал простой ответ.

— О том, что люблю тебя.

На этот раз она прикусила губу, чтобы ее подбородок не дрожал. Это не сработало. Эти голубые глаза наполнились слезами, и у нее перехватило дыхание. Ее грудь вздымалась, прежде чем она сказала:

— Я тоже тебя люблю.

Я как раз собирался поцеловать ее, когда она ослабила хватку, и слезы потекли по ее лицу. Она упала мне на грудь и заплакала, уткнувшись мне в шею, когда мои руки крепко обняли ее.

Дерьмо. Я представлял себе, что все будет совсем по-другому.

— Не плачь. — Я погладил ее по волосам. — Я знаю, это тяжело слышать. Я знаю, ты всегда любила только Уэса, и он всегда будет любовью всей твоей жизни, но не могла бы ты освободить немного места и для меня тоже? Пожалуйста? Мы могли бы быть счастливы. Пожалуйста? Пожалуйста, дай мне шанс сделать тебя счастливой.

Я умолял. А я не умоляю. Никогда. Но чем больше она плакала, тем в большее отчаяние я впадал. Мольбы продолжали всплывать в моем взволнованном сознании и безостановочно слетать с моих губ.

Грудь Фелисити затряслась еще сильнее, и я начал паниковать, но потом понял, что она больше не плачет. Она смеялась.

Смеялась, надрывая живот.

Она откинулась назад и запрокинула голову к потолку, заполнив собой всю комнату, в то время как я сидел ошарашенный и с открытым ртом. Сделав пару глубоких вдохов, она сумела взять себя в руки, и хотя ее смех прекратился, красивая, сияющая улыбка на ее лице осталась.

Так было лучше. Я мог работать с улыбкой. Слезы почти разрушили меня.

Ее руки вернулись к моему лицу, и она притянула меня к себе для жесткого, короткого поцелуя.

— Ты идиот.

Что?

— Ты действительно думаешь, что Уэс был любовью всей моей жизни?

— Ну… да.

Она закрыла глаза и покачала головой.

— Я была влюблена в одного мужчину, кажется, всю свою

1 ... 70 71 72 73 74 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ранчо "Счастливое сердце" - Девни Перри, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)