Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Сьюзен Филлипс - Назови меня неотразимым

Сьюзен Филлипс - Назови меня неотразимым

Читать книгу Сьюзен Филлипс - Назови меня неотразимым, Сьюзен Филлипс . Жанр: Современные любовные романы.
Сьюзен Филлипс - Назови меня неотразимым
Название: Назови меня неотразимым
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 15 август 2018
Количество просмотров: 622
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Назови меня неотразимым читать книгу онлайн

Назови меня неотразимым - читать онлайн , автор Сьюзен Филлипс
Приглашаем Вас на самую значительную свадьбу года...


Люси Джорик – дочь бывшего президента Соединенных Штатов.

Мег Коранда – отпрыск голливудских звезд.

Первая из них собирается выйти замуж за мистера Неотразимого – Теда Бодина, возлюбленного сына городка Уинетт, штат Техас. Вторая не одобряет эту затею и полна решимости спасти лучшую подругу от ошибки и сердечной муки.

Но хотя для Мэг очевидно, что необходимо отменить свадьбу ее закадычной приятельницы, никто с ней не согласен. Прежде, чем Люси получает возможность произнести "Нет", Мэг становится самой ненавистной персоной в городе, в котором она застряла с дохлым драндулетом, пустым бумажником и очень сердитыми брачующимися. Неприкаянная, севшая на мель, и без знаменитых родителей за спиной Мег уверена, что обойдется собственным умом. Ну что самое худшее может приключиться? Подарить сердце единственному и неповторимому мистеру Неотразимому? Не может такого быть. Потому что не может быть никогда.


"Назови меня неотразимым" – книга, которую поклонники Сьюзен Элизабет Филлипс ждали уже давно. Тед, более известный как "малыш Тедди" – девятилетний мальчишка из первого бестселлера Филлипс "Неженка", – и как "юный Тедди" – трудолюбивый выпускник колледжа в "Леди, будьте паинькой" – повзрослел ко времени повествования вместе с Люси из "Первая леди" и Мэг из "Что я сделала ради любви". Они готовы сыграть главные роли в искрометной, смешной и захватывающей комедии, которую читатели, несомненно, полюбят.

На протяжении более трех десятилетий эта мудрая и остроумная писательница очаровала множество сердец и завоевала преданность легионов читателей. Теперь Сьюзен Элизабет Филлипс вернулась с книгой для взыскательных поклонников – бойким, сексуальным, неоспоримым романом об истинной любви по-техасски. Великолепный пожиратель сердец Тед Бодин, теперь возмужал и захвачен лавиной романтической неразберихи.


Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Куратор: Aminaomar

Над переводом работали:

Netti, Lady Blue Moon, Oljkin, taniyska, serditovanatasha, Stellamarina, codeburger, Nadegdan, Annabel, ATank, тучка

Редактура, вычитка:

codeburger, kerryvaya

1 ... 69 70 71 72 73 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Мег заправляла свою тележку в расчете на гольфисток, играющих утром по вторникам, когда из раздевалки показалась Тори. Покачивая «конским хвостом», она подошла к Мег и в своей типичной манере взяла быка за рога:

– Очевидно, что в церкви ты теперь оставаться не можешь и, сама понимаешь, у Теда жить не должна, поэтому мы решили, что лучше всего тебе перебраться в гостевой домик Шелби. Я сама там обитала между двумя неудачными браками. Уединение, комфорт плюс отдельная кухня. Такого ни у Эммы, ни у меня не получишь. – Тори двинулась к спортивному магазинчику, хвост бодро подпрыгивал, а затем бросила через плечо: – Шелби ждет тебя в шесть. Она не любит, когда опаздывают.

– Погоди! – Мег последовала за Тори. – Я не перееду в дом твоего детства.

Тори уперла руку в бок, выглядя непривычно серьезной.

– Ты не можешь оставаться у Теда.

Мег и сама это знала, но ненавидела, когда ею командуют.

– Вопреки распространенному мнению, никто из вас в данном вопросе права голоса не имеет. А я вернусь в церковь.

Тори фыркнула:

– Неужели ты надеешься, что он позволит тебе там квартировать после случившегося?

– У Теда нет права запрещать мне что бы то ни было. – Мег зашагала обратно к тележке. – Спасибо Шелби за ее великодушное, щедрое предложение, но я сделаю по-своему.

Тори бросила вслед упрямице:

– Мег, тебе не следует сближаться с Тедом. Ни в коем случае.

Мег притворилась, что не слышит, и отправилась на маршрут.

Пока она поджидала клиентов, работать над украшениями не было возможности, и Мег вытащила учебник по экологии Северной Америки, заимствованный у Теда, но даже пассажи самых дальновидных защитников окружающей среды не могли удержать ее внимание. Она отложила книгу в сторонку, едва появилась первая четверка женщин.

– Мег, мы слышали о взломе.

– Вы, наверное, перепугались.

– Как вы думаете, кто это сделал?

– Держу пари, они хотели добраться до ваших драгоценностей.

Мег накладывала лед в бумажные стаканчики, разливала напитки и по возможности кратко отвечала на сыплющиеся вопросы. Да, это было страшно. Нет, она понятия не имеет, кто вломился в церковь. Да, в будущем она постарается соблюдать большую осторожность.

После появления следующей четверки участливые и бесцеремонные расспросы повторились, но Мег по-прежнему не просекла самое удивительное. Только после того, как гольфистки отправились на фервей, ей пришло в голову, что ни одна из восьми женщин не упомянула поцелуй на обеде или сногсшибательное заявление Теда, что они с Мег стали парой.

Невероятно. Больше всего на свете аборигенки любили совать нос в чужие дела, особенно в дела Теда, и вежливость им не помеха. Что же происходит?

Она сумела связать все воедино, когда очередная группа жаждущих холодного чая окружила тележку. Тут-то она и догадалась.

Ни одна из стервятниц, присутствовавших на обеде Франчески, не проговорилась – вот никто и не знал. Двадцать сплетниц, ставших свидетельницами сенсации, объединились в заговоре молчания.

Мег покатила тележку дальше, пытаясь вообразить телефонные линии, напряженно гудящие прошлым вечером. Она почти слышала, как каждая из женщин клянется на Библии или на свежем номере журнала «Стиль» никому не проронить ни слова. Двадцать записных сплетниц Уинетта приняли обет безмолвия. Такое не могло сработать, во всяком случае, не в нормальных обстоятельствах. Но там, где затронуты интересы Теда, возможно любое чудо.

Она обслужила еще одну компанию, и, конечно же, разговоры касались только погрома, никаких упоминаний о Теде. Ситуация изменилась получасом позже, когда подтянулась последняя группа. Едва увидев женщин, подходящих к тележке, Мег поняла, что эта беседа будет особенной. Обе спортсменки присутствовали на памятном обеде. Обе видели, что произошло. Обе надвигались с решительными и враждебными гримасами на лицах.

Смуглая коротышка с безобидным прозвищем Куки первой ринулась в атаку:

– Мы уверены, что вы сами устроили кавардак в церкви, и знаем зачем.

Мег видела, к чему идет дело, но не могла предотвратить неизбежное.

Женщина повыше дернула перчатку для гольфа.

– Вы мечтали перебраться к Теду, хотя он вас совсем не хочет, поэтому придумали, как лишить его возможности отказаться. Разгромили свое жилище с утра пораньше, а потом отправились прислуживать у Франчески.

– Вы не можете всерьез верить в эту чушь, – сказала Мег.

Куки выдернула клюшку из своей сумки, так и не получив обычного напитка.

– Вы же на самом деле не думаете, что я так поступила, правда?

Отбив налет, Мег некоторое время обходила стартовую площадку, затем плюхнулась на деревянную скамейку возле разметки. Еще даже нет одиннадцати, а воздух рябит от жары. Пора уезжать. Здесь нет никакой перспективы. Никаких настоящих друзей. Никакой стоящей работы. Но она останется в любом случае. Останется потому, что человек, в которого она так глупо влюбилась, поставил под угрозу будущее целого города, решившись сообщить всему миру, насколько Мег важна для него.

Сердце радовалось восхитительному безумству.

Чуть погодя затренькал сотовый.

Первым позвонил Тед.

– Слышал, женская мафия пытается выкурить тебя из моего дома, – продемонстрировал он обычное всеведение. – Не обращай внимания. Ты остаешься со мной, и, надеюсь, у тебя запланировано что-нибудь вкусненькое на обед. – Долгая пауза. – А я позабочусь о десерте.

Следующий вызов поступил от Спенса, поэтому Мег не ответила, тогда он оставил сообщение, что вернется через два дня и пришлет лимузин, чтобы доставить ее на ужин.

После звякнула Хейли, попросив встретиться с ней в кафе во время обеденного перерыва.

Явившись в условленное место, Мег обнаружила нежелательный сюрприз в лице Бёди Киттл, сидящей напротив дочери за одним из зеленых металлические столиков. Бёди облачилась в трикотажный деловой костюм цвета баклажана. Она повесила пиджак на спинку стула, обнажив белоснежную блузку и пухлые, слегка веснушчатые руки. Хейли не удосужилась накраситься и выглядела бледной и напряженной. Она вскочила из-за стола, как чертик из табакерки:

– Мама хочет тебе что-то сказать.

Мег предпочла бы не слышать никаких речей Бёди Киттл, но опустилась на пустой стул между сообщницами.

– Как ты себя чувствуешь? – спросила она Хейли. – Надеюсь, получше, чем вчера.

– Нормально. – Подруга снова села и принялась крутить шоколадное печенье, лежащее перед ней на квадратике вощеной бумаги. Мег вспомнил разговор, подслушанный на обеде. Бёди делилась своим беспокойством: «Хейли опять шлялась с Кайлом Бэскомом вчера вечером. Клянусь Богом, если она забеременеет...»

1 ... 69 70 71 72 73 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)