`

Гвинет Холтон - Любовная жажда

1 ... 5 6 7 8 9 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Однажды, в памятный для Миранды день, ее старшего кузена увезли в карете «скорой помощи» в клинику, чтобы наложить швы на рану, которую она нанесла ему в драке, мстя за обиду. Даже сейчас, по прошествии многих лет, Миранда не раскаивалась в содеянном. Она заставила Стивена и Юджина уважать себя, и с тех пор они не смели поднять на нее руку. Мало того, кузены стали прислушиваться к мнению «сопливой девчонки». И теперь, став уже солидными людьми и обзаведясь семьями, они всегда уступают Миранде, особенно если видят, что она не в духе.

И все же Миранда вынуждена была признать, что еще ни с кем и никогда не обходилась так сурово, как с Кристофером Арчером. А ведь этот парень не сделал ей ничего дурного.

Если бы она случайно сломала ногу одному из своих кузенов, то, наверное, сошла бы с ума от горя и раскаяния, потому что искренне, всем сердцем, любила их. Миранда готова была броситься в огонь и в воду за Стивена и Юджина и пожертвовать собственной жизнью, если бы это было необходимо для их спасения.

Вспомнив кузенов, Миранда немного успокоилась и представила, что сейчас в клинике лежит один из них, а она собирается навестить его. Взяв цветы, Миранда вышла из магазина.

Я извинюсь перед ним коротко и без лишних эмоций, решила она.

Войдя в вестибюль клиники, Миранда прошла к лифту и поднялась на этаж, на котором находилась палата Кристофера Арчера. В помещении стоял ощутимый запах лекарств. Миранда вспомнила, как Кристофер поморщился, когда врач начал осматривать его. Очевидно, он терпеть не мог больниц и докторов. Должно быть, пребывание здесь было для него мучительным испытанием.

Миранда крепче прижала вазу к груди.

— Скажите, пожалуйста, могу я видеть Кристофера Арчера? — спросила она сидевшую за столом медсестру.

Женщина взглянула на часы.

— Да. У вас есть полчаса. В шесть вечера допуск посетителей к пациентам прекращается. Палата мистера Арчера — предпоследняя слева по коридору.

— Спасибо, — поблагодарила Миранда и направилась к дверям помещения, в котором, как ей казалось, лежал Кристофер.

— Мэм! — остановил ее голос медсестры. — Я сказала слева по коридору, а не справа.

— Конечно, конечно, — пробормотала Миранда, отходя от двери, которую уже готова была открыть.

Слева, справа, южнее, севернее — указания направления только сбивали ее с толку. Миранда плохо ориентировалась не только в горах, в лесу или в незнакомом районе города, но и в помещении.

Дверь в палату Кристофера была распахнута настежь. Миранда заглянула в комнату, чувствуя, как у нее тревожно сжимается сердце. Ей было бы легче преодолеть смущение, если бы в палате толпились люди — сослуживцы, друзья, родные Кристофера. Тогда она могла бы незаметно войти, поставить куда-нибудь в уголок вазу с цветами и убежать.

Но детектив Арчер был совершенно один. Мрачное выражение его лица могло бы напугать кого угодно, но только не Миранду. Она невольно улыбнулась, потому что Кристофер действительно в эту минуту был похож на ее кузенов, которые тоже терпеть не могли валяться на больничной койке и были готовы бежать из клиники при первой возможности.

Оглядевшись, Миранда увидела, что палата была рассчитана на двух пациентов, но вторая кровать пустовала. В этом не было ничего удивительного: вряд ли кто-нибудь, находящийся в здравом уме и рассудке, захотел бы лежать по соседству с таким мрачным типом.

Кристофер был одет в голубую больничную пижаму с короткими рукавами, и Миранда обратила внимание на его мощные бицепсы.

Сломанная нога Кристофера была подвешена, и, скользнув по ней взглядом, Миранда увидела смуглое мускулистое бедро, поросшее темными волосами, коленку и белую повязку с шинами, наложенными на голень. Вид у Кристофера был самый что ни на есть несчастный. Миранда вновь ощутила приступ раскаяния.

Кристофер хмуро взглянул на посетительницу и, не проронив ни слова, вернулся к своему занятию — он листал какой-то иллюстрированный журнал. Миранде показалось, что Кристофер делает это без всякого интереса. Очевидно, он отчаянно скучал от вынужденного безделья.

Ей вдруг расхотелось общаться с ним. А что, если просто повернуться и уйти? Цветы можно передать и через медсестру.

Но нет. Миранда не могла позволить себе подобного малодушия. Она отважно шагнула вперед и бодро поздоровалась:

— Привет!

Кристофер снова поднял на нее глаза и смерил мрачным взглядом с головы до ног.

Миранду охватила робость. Кристофер явно не был рад ее визиту, и только твердая решимость пройти испытание до конца мешала Миранде убежать. Она с улыбкой протянула Кристоферу вазу с цветами, как бы предлагая заключить вечный мир, но он остался безучастным.

Пожав плечами, Миранда подошла к тумбочке и поставила вазу рядом с открытой коробкой печенья.

Кристофер даже не поблагодарил ее, хотя бросил взгляд на вазу.

Чтобы потянуть время, Миранда стала возиться с букетом, поправляя цветы. Она чувствовала себя не в своей тарелке и мечтала только об одном — поскорее покинуть палату.

— Я даже не знаю, как вас зовут, — наконец нарушил молчание Кристофер, и Миранда с облегчением вздохнула.

— Миранда Хилл. Можно просто Миранда.

Они обменялись рукопожатием. У Кристофера была большая теплая ладонь и крепкие сильные пальцы.

— Рада познакомиться с вами, — промолвила она и увидела, как в глазах Кристофера зажглись лукавые огоньки.

Миранда смутилась. Этот парень постоянно приводил ее чувства в смятение.

— Я тоже, — сказал он и усмехнулся.

Миранда покраснела. После того, что она натворила, Кристофер выражал радость по поводу знакомства с ней! Да, ситуация абсурдная. Зачем она явилась сюда? Он не хочет видеть ее. Может быть, встреча с ней пробуждает в нем мучительные воспоминания, не позволяет забыть пережитый позор.

Но Миранда не могла уйти. Ее терзали угрызения совести, жег стыд, угнетало чувство вины. Возможно, после разговора с Кристофером ей станет легче.

Взглянув на его сломанную ногу, она участливо спросила:

— Сильно болит?

— Ничего, заживет, — сухо ответил он.

Миранда уже знала, что детектив Арчер немногословен.

— А как ваша голова? — поинтересовалась она.

— По-моему, ее обследовали всеми приборами, какие только есть в клинике. Врачам, очевидно, очень хотелось обнаружить хоть какие-нибудь отклонения. Но им не удалось. С головой у меня все в порядке.

— Очень рада за вас! — искренне воскликнула Миранда.

Кристофер усмехнулся.

— Может быть, присядете? — спросил он, указывая на стул, стоявший рядом с кроватью.

1 ... 5 6 7 8 9 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Гвинет Холтон - Любовная жажда, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)