Мария Баррет - Элли
Она закрыла глаза и попыталась избавиться от видения. Ее больше волновало настоящее. Ее пугало то, что она увидела в тайнике. Возможно, Терри не знал об этом оружии, а может быть, он знал, но не придал этому значения. Она судорожно вздохнула:
— Терри, я лучше пойду. Я обещала помочь с завтрашним обедом. — Она пыталась забыть увиденное и не знала, что делать.
Терри продолжал настаивать.
— Элли, что все-таки стряслось?
— Ничего.
Ей очень хотелось рассказать ему о том, что она обнаружила, что почувствовала, о том, что стало возникать в памяти, но… Она заглянула ему в глаза и увидела в них досаду и растерянность. Элли поняла, что не хочет потерять его.
— Мне… очень жарко! — Она отвернулась. Никогда раньше она не лгала ему. — Я неважно себя чувствую.
Терри прикоснулся к ее щеке.
— Но выглядишь ты прекрасно! — Он поцеловал ее. — Я позвоню завтра, хорошо?
Она кивнула и пошла к дому. Ей было тяжело. Какая-то часть в ней хотела бежать от него, а другой части хотелось остаться с ним, защитить его. Она поднялась по лестнице и, прежде чем зайти в дом, обернулась. Терри смеялся с парнями. Его улыбающееся лицо, освещенное заходящим солнцем, было прекрасно, и ее сердце, полное любви к нему, вдруг пронзила мучительная боль. Какое-то мгновение она смотрела на него, а затем вошла в дом, унося с собой все сомнения и страхи.
ГЛАВА 3
Старший инспектор Брайндли стоял у огромного окна и смотрел вниз на безликий асфальтированный двор нового Скотленд-Ярда. Порывы ветра разметали кучи мусора у автостоянки. Пасмурная погода делала все вокруг серым и мрачным. Даже деревья казались унылыми.
Кабинет заполнили полицейские и молча ожидали, когда он обратит на них внимание. Брайндли отвернулся от окна.
— Доброе утро. — Он прокашлялся. — Я старший инспектор Брайндли и руковожу операцией «Черная вода». — Он быстро оглядел комнату. Его слушали двадцать пять по-разному одетых полицейских. — Операция «Черная вода» начинается сегодня утром в девять ноль-ноль. Предположительно она будет продолжаться от двадцати четырех до тридцати двух часов. Прошу меня извинить за неточность. Мы ждем появления в Лондоне большой партии героина, которая была доставлена в нашу страну два дня назад.
Инспектор подошел к экрану и кивнул сержанту, чтобы тот погасил свет и включил диапроектор.
— Итак, — продолжал Брайндли, — на экране вы видите центральную часть Лондона. Из достоверных источников нам стало известно, что груз спрятан где-то в этом районе. — Он указал на доки Розехиз. — В настоящий момент мы контролируем ситуацию. Груз должны перевезти, возможно, даже днем, вот в это место. — Инспектор указал на карте небольшой участок Брикстон. — Рэйлтон-роуд. Здесь и будем ждать.
На экране появилось несколько черно-белых фотографий. Брайндли быстро пропустил пару слайдов и остановился на снимке, где были сфотографированы три человека.
— Эти люди являются организаторами доставки и сбыта наркотиков. Теперь посмотрим на каждого из них, — сказал инспектор, возвращаясь к первой фотографии. — Хинч, Рой Хинч. За короткое время мерзавец стал боссом в этой игре. Он работает на синдикат, контролирующий южный берег реки. Мы должны взять его. Хинч несколько раз нарушал закон, участвуя в грабеже, применял огнестрельное оружие, отсидел двенадцать лет. Он делает деньги на перевозке наркотиков и практически все партии передает вот этому человеку. — На экране появилась фотография молодого негра рядом с БМВ, одетого в темный итальянский костюм и элегантное пальто.
— Это Винстон Святой Павел. Он хорошо известен как руководитель сбыта наркотиков. У него целая сеть распространителей, которые связаны с наркоманами. Этот человек вооружен и хорошо стреляет. Будьте осторожны. А сейчас на экране фотография водителя. Терри Райан. В банду вовлечен недавно. За ним три небольших нарушения закона: мелкие кражи и тому подобное. Он только водитель, молод и для нас интереса не представляет. Включили свет, и Брайндли продолжил: — Мы ничего не знаем о том, кто будет перевозить груз. Вполне возможно, что он работает в одной из фирм, занимающихся прокатом автомобилей, и никак не связан с синдикатом. Но синдикат не станет рисковать. Их люди, подобные Святому Павлу, будут сопровождать груз и будут вооружены.
Держа в руках указку, Брайндли подошел к большой карте.
— Вот этот район вокруг Райлтон-роуд, который нас интересует. Вся собранная о нем информация находится в ваших папках. А на карте обозначены места, которые будут блокированы двумя полицейскими машинами. — Он указал на ярко светящийся район. — Линии зеленого цвета показывают местонахождение полицейских. Красная линия — здание, куда будет доставлен наркотик. — Инспектор оглядел лица подчиненных. — Мы старались учесть и просчитать все возможные варианты. Я прошу — никакой самодеятельности и геройства. Это одна из самых больших операций, проводимых нами, и мы не можем себе позволить ее провалить!
Брайндли отвернулся от карты и взял авторучку.
— А теперь некоторые уточнения, — сказал он и начал писать на листе бумаги, лежащем перед ним.
Прошло несколько часов. Молодой полицейский принес два коричневых бумажных пакета и передал их Брайндли через открытое окно машины.
— Боюсь, сандвичи только с сыром. Больше ничего не было, сэр.
Брайндли достал из пакета бутерброды, их не очень аппетитный вид напомнил ему о язве.
— Спасибо, я займусь ими позже, — пообещал инспектор и положил сандвичи в пакет. Он не в состоянии был проглотить ни крошки. Брайндли посмотрел на часы: пальцы, обхватившие руль, побелели от напряжения.
— Вы смотрели прошлой ночью матч по телевизору, сэр? — спросил сержант, закончив ленч и ковыряя зубочисткой в зубах.
— Нет. — Брайндли был не в том настроении, чтобы вести беседу, но ему не хотелось обижать сержанта.
— Замечательная игра. Два гола забили в конце первой половины…
Оживленный рассказ сержанта был прерван давно ожидаемым сигналом, услышанным по рации.
— Приготовьтесь, отправляемся. — Брайндли включил двигатель и оглянулся на машину, стоящую за ними. Полицейские быстро садились в нее. Брайндли крепче сжал руль и с силой вдавил акселератор.
Терри остановил «ягуар» на противоположной стороне Крэзи Хэрис. Хинч приоткрыл дверь автомобиля, огляделся и, не заметив ничего подозрительного, вышел из машины. В руках он держал коричневую матерчатую сумку. Вторая такая же сумка осталась на заднем сиденье автомобиля. Взглянув на Терри, он приказал:
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мария Баррет - Элли, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.




