Люси Рэдкомб - Свет надежды
— Лучше всех, Лоренс, спасибо.
Молодая женщина искоса глянула на Лоренса. Классический профиль словно изваян из гранита, вот только гранит потеплее будет. Да уж, кое-кто встал сегодня с левой ноги, не иначе!
Встал с левой ноги, выбираясь из чьей постели? Интересно, эта ирландская певичка по-прежнему «его постоянная спутница», как сообщалось в колонке сплетен не далее как на прошлой неделе? — саркастически подумала Розанна. Или мисс Памела наконец-то прозрела?
Молодая женщина решительно запретила себе думать об этом. Только жалкие неудачники, у которых собственная жизнь не складывается, зацикливаются на личной жизни знаменитостей и кинозвезд, напомнила себе она.
Разумеется, с данной конкретной знаменитостью она знакома не понаслышке. И, по правде говоря, никакой личной жизни у нее, Розанны, нет. Но принцип все равно остается принципом. Незачем напрашиваться на определение жалкой неудачницы.
Со стороны никто бы не догадался, что в душе Розанны разыгралась целая буря, — с таким спокойным достоинством она держалась. Для нее никак не реагировать на дурное настроение Лоренса — это вопрос гордости. А тот факт, что ее невозмутимый вид Лоренса немало раздражает, — это дополнительное очко в ее пользу.
— Так вы знакомы? — осведомилась она, лихорадочно вспоминая, в каких именно выражениях отзывалась о младшем Гилларде в присутствии Мердока.
Щеки ее ярко вспыхнули. Один-единственный раз в жизни позволишь себе высказаться начистоту — и на тебе! Розанна от души надеялась, что Мердок не станет ее выдавать. А там кто его знает!
Лоренс скользнул взглядом, в котором читалась явная досада, по лицу собеседницы.
— Разумеется.
— Мы с Лоренсом познакомились пару лет назад, когда я договаривался с его отцом о продаже участка на берегу озера. Я, видите ли, занимаюсь недвижимостью, специализируюсь на зарубежных сделках. Один мой клиент надумал обзавестись охотничьим домиком в тамошних чащах. Возвращение к первозданной природе — это сейчас модно. Камин, медвежья шкура на полу, а под потолком — головы убитых зверюг...
— Да, отец любит держать руку «на пульсе», как говорится, — отметил Лоренс. — С отставкой он так и не смирился. Кое-какие дела предпочитает вести сам. Сдается мне, если бы не ма, мы бы его из-за рабочего стола и подъемным краном не вытащили бы. А вы давно со стариной Мердоком друг друга знаете? — полюбопытствовал младший Гиллард, разом сменив тему.
— Минут десять, — отозвалась Розана, не подумав.
Темные, четко очерченные брови Гилларда поползли вверх.
— По-тря-са-ю-ще!
— Чего же здесь потрясающего? — подозрительно переспросила молодая женщина. Он что, ей не верит? Призвав на помощь всю свою выдержку, она мило улыбнулась.
— У меня сложилось впечатление, будто вы друзья с многолетним стажем.
Ага, значит, он считает ее не лгуньей, а уличной девкой, решила Розанна. Ну что ж, его проблемы. Именно в таких ситуациях, как сейчас, здорово выручает чувство юмора.
— Это что — допрос? — небрежно осведомилась она и неожиданно почувствовала себя виноватой.
— Возможно, мы были близки в прошлой жизни, — подал голос шотландец.
Розанна одарила его осуждающим взглядом — нечего тут фривольничать! — после чего вновь обернулась к Лоренсу.
— Мердок надо мной сжалился.
— Должен признать, что двигала мною отнюдь не жалость.
— В это я охотно верю, — сухо прокомментировал Лоренс.
— Если бы не Мердок, я бы уже давным-давно сидела в номере и уплетала сандвич, — вступилась за шотландца Розанна, обрывая ехидную пикировку.
Однако ее прозрачный намек, адресованный опоздавшему Лоренсу, пропал втуне. Тот цинично ухмыльнулся.
— Узнаю старину Мердока. Истинный сэр Галахад... — издевательски протянул он.
Грудь молодой женщины вздымалась от сдерживаемого гнева.
— Не твой случай, однозначно.
Лоренс на мгновение опешил. И Розанна мысленно возликовала: один — ноль в ее пользу! Но радовалась она рано.
— Где-то я читал, что неуместный сарказм часто маскирует гнев, — снисходительно отметил он, кладя руки перед собой на стол.
Да уж, в сравнении с насмешником-профессионалом Лоренсом она — жалкий любитель. Юмор его столь же холоден и безжалостен, как хирургический скальпель!
— Охотно верю, что тебе о неуместном сарказме известно гораздо больше моего. — А вот теперь попробуй угадай, что маскирует эта улыбка, подумала Розанна и улыбнулась с ослепительной неискренностью.
— Так тебе и надо, Лоренс, сам напросился, — расхохотался шотландец. — Мы, собственно, пока ты не пришел, просто-напросто...
— Да мне-то что за дело!
И невооруженным глазом видно, что стоит за этим «просто-напросто»... В висках запульсировала тупая боль. Что за зрелище предстало его взгляду по прибытии! Ему даже у официанта не нужно было спрашивать, как пройти к заказанному столику. Стоило лишь переступить порог ресторана, и он услышал ее смех — негромкий, нежный и такой волнующий!
И не он один подпал под очарование этого удивительного смеха. Нет! Половина присутствующих в зале мужчин, к раздражению своих дам, искоса поглядывали на Розанну. И уж конечно, дай им только шанс перейти от взглядов к делу, они бы обеими руками за этот шанс ухватились! В буквальном смысле — руками.
А я бы — нет? Будучи по природе честен, Лоренс с неохотой признал, что и он бы, пожалуй, поддался искушению... Еще как поддался! Особенно когда она в таком-то платье! Матово поблескивающий серебристый шелк соблазнительно облегал стройную фигуру, открывая взору восхитительно пышную округлую грудь. Да, все его существо откликается на прелести этой женщины, и что с того? Он мужчина, а не монах, в конце-то концов! А вот неодолимое побуждение вздуть хорошенько наглого типа, что сидит и пялится на Розанну, объяснить несколько труднее.
Возможно, Бенджамин и готов примириться с браком по расчету, где о любви не идет и речи. Но на черта ему сдалась жена, которая за его спиною бесстыдно флиртует с первым встречным! Уж настолько-то Лоренс своего брата знает! И брата, и его принципы!
— Как поживает прелестная Фиона? — невозмутимо осведомился Мердок, прерывая повисшую в воздухе паузу.
— Превосходно, спасибо. Мердок, кажется, полагал, что, флиртуя с моей матушкой, собьет цену на участок. Увы, ничего не вышло, — ухмыльнулся Лоренс. — И ма, и па в вопросах бизнеса действуют по принципу «на войне как на войне».
— Семейная черта, не иначе, — буркнула Розанна себе под нос.
То, как Лоренс словно по мановению волшебной палочки превратил захудалое издательство в современное, процветающее предприятие, разом снискало ему почет и уважение в международных деловых кругах. Молодая женщина знала доподлинно, что несколько известных компаний, те или иные отделения которых переживают финансовый кризис, посулили ему баснословные суммы денег, лишь бы он и на них свою магию испробовал.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Люси Рэдкомб - Свет надежды, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





