`

Карен Смит - Амулет любви

1 ... 5 6 7 8 9 ... 26 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Как прошел день?

— Ничего особенного.

— А я была в клинике у Марии.

— И что скажешь? — Он откинулся на спинку стула.

— Приятное заведение, но штат не укомплектован. Наверное, там очень трудно работать.

Джейс снова оглядел ее.

— Как ты себя чувствуешь?

— Со мной все в порядке, Джейс, правда.

Как ты и сказал, я просто не привыкла к таким перепадам. Я буду теперь пить больше.

— И не утруждай себя.

— Посмотрим.

Он прищурил глаза.

— По крайней мере прячься от жары. Сегодня, думаю, нам стоит ночевать в гостиной, Я обычно так и делаю, когда температура зашкаливает.

Она не сразу поняла.

— То есть ты будешь спать на диване?

— На диване можешь спать ты, а я — в спальном мешке на полу.

— Я не хочу, чтобы ты спал на полу в собственном доме!

— Я привык спать на земле во время сборов.

В детстве я вообще спал на кровати без единой пружины, с листом пенопласта вместо матраса, а ярусом ниже спала Пэтти. Так что переживать за меня не надо. А ты как, сможешь спать на диване?

Проблема не в том, где спать. Проблема в том, что Джейс будет рядом.

— Я могла бы переночевать и в своей спальне.

— Нельзя, Элисон. Там окна выходят на запад и плохо работает вентилятор. Надо бы, конечно, съездить в Альбукерке за новым вентилятором, чтобы хоть как-то охладить воздух.

— Разве их нет в Ред-Блаффе?

— Все давно распроданы. Ты сможешь поехать?

— Конечно. Я же сказала, со мной все в порядке. Но сначала я бы приняла душ и переоделась.

Она поднялась из-за стола и хотела наклониться, чтобы забрать свою тарелку н стакан, но Джейс опередил ее.

— Ты в самом деле чувствуешь себя нормально?

— Да. Не беспокойся, я помню, что здесь другая высота над уровнем моря. Я возьму с собой бутылку воды в дорогу.

— Хорошо, — сказал он нежно. — Спасибо за обед, было очень вкусно. Так вкусно я питаюсь, только когда бываю у сестры и мамы.

Слабая улыбка на его губах вызвала у нее желание провести по ним пальцем… и больше…

— На здоровье, — прошептала она.

Они стояли почти вплотную друг к другу.

Стала заметна щетина у него на подбородке.

Так близко…

— Элисон. — Ее имя прозвучало как вопрос, требование и протест. Она знала, чего он хочет, и сама хотела того же, поэтому не отстранилась, когда он наклонился к ней.

Их губы слились, и Джейс обнял Элисон.

Мир вокруг нее снова покачнулся. Она обняла Джейса за шею, и он застонал, когда она коснулась его грудью. Его объятия стали еще крепче, а поцелуй заставил ее почувствовать себя снова желанной и женственной.

Джейс оторвался от ее губ и поднял голову.

Она опустила руки.

— Мне не следовало это делать, — хрипло произнес он и отступил на шаг.

— Все в порядке, Джейс.

— Нет, не в порядке. Ты приехала сюда, чтобы забыть прошедший год, а не осложнять свою жизнь. Иди переоденься, а я пока приберусь на кухне.

Что значит этот холодный тон? А может, Дейв прав и она слишком слаба в искусстве обольщения? Что она может дать мужчине?

Пытаясь спрятать непрошеные слезы, Элисон отвернулась к двери.

— Я недолго, — пробормотала она, толкнула дверь и вошла в дом.

Глава 3

По дороге в Альбукерке Джейс молчал, но, когда они въехали в город, он принял на себя роль гида — рассказывал о городе и его истории. Элисон слушала, но следила не за рассказом, а за голосом Джейса, за движением его руки на руле, рассматривала его профиль.

Наконец они остановились в торговом центре, и, обойдя машину, Джейс открыл пассажирскую дверцу. В дверях магазина бытовой техники оба изо всех сил старались избежать даже случайных прикосновений друг к другу.

Выбрать вентилятор оказалось делом пары минут. Джейс точно знал, что ему нужно.

— Ты уверен, что в спальнях сегодня не станет прохладней? — спросила Элисон, когда он вытаскивал кредитку.

Взгляд у него стал твердым и решительным.

— Поверь, в гостиной лучше. Там мы хоть выспимся.

Поцелуй разрушил дружеские отношения между ними. Все изменилось. Она не знала ни что сказать, ни как себя вести.

Через несколько минут Джейс уложил вентилятор в багажник, и они двинулись в обратный путь.

Затормозив возле дома, Джейс выскочил из машины и открыл заднюю дверцу для Элисон.

Вылезая, она заметила свет в соседнем доме и вспомнила свой разговор с Глорией.

— Сегодня я познакомилась с твоей соседкой.

— Глорией?

— Да. Она такая болтушка.

Джейс открыл замок багажника.

— Именно так. И если ты будешь болтать с ней дольше двух минут, она выудит из тебя все: от дня твоего рождения до любимого мороженого.

— Она кажется довольно славной, — рассмеялась Элисон.

— О да, типичная наседка — старается присматривать за моим домом, даже когда я этого не хочу.

— Она считает, что ты слишком часто питаешься в кафе.

Его губы тронула улыбка. — Здесь она права. А какие еще интересные вещи она тебе поведала?

Джейс наклонился к багажнику, чтобы вытащить вентилятор.

— Она рассказала мне про Марию.

Руки Джейса застыли в воздухе, он поднял голову.

— И что конкретно?

— Что ее муж захотел работать в Африке, а она нет, поэтому они расстались.

Джейс нахмурился.

— И ты уже сделала выводы. Глория — добрая женщина, но, если не хочешь, чтобы о тебе пошли сплетни, будь поосторожней. — Он задумался, а потом снова повернулся к Элисон: Она рассказывала еще что-нибудь, заслуживающее внимания?

Элисон могла бы сказать «нет», но ей захотелось увидеть его реакцию.

— Она сказала, что ты встречаешься со многими женщинами, но только Марию приводил к себе.

— Я не встречаюсь с Марией, — произнес он с нажимом, явно едва сдерживая гнев.

— Но она рассталась с мужем, который сейчас далеко, — быстро проговорила Элисон, понимая, что говорит лишнее, но не в силах что-либо поделать с собой.

— Да, я встречался женщинами, Элисон, но ни одна из них не была замужем. И если ты предпочитаешь верить болтливой соседке, твое право.

Ей хотелось верить ему. Ей хотелось верить, что между ним и Марией нет ничего; но она знала: там что-то есть.

Джейс взял коробку, и Элисон пошла вперед открыть ему дверь.

Хотя температура на улице понизилась градусов на двадцать, внутри дома было по-прежнему жарко.

— Почему бы тебе не посидеть на веранде?

Там прохладнее. А я пока подключу вентилятор и приму душ.

Ей не нужно быть там, где прохладнее, ей лучше с ним. Ей нравилось наблюдать, как он двигается, как меняется выражение его лица.

Правда, может быть, ему это совсем не нравится.

— Хорошо, — ответила она, подняла подбородок и расправила плечи. — Посижу во дворе. Она пошла на кухню, взяла воды из холодильника и налила в стакан.

1 ... 5 6 7 8 9 ... 26 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Карен Смит - Амулет любви, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)