Инид Джохансон - Завороженная
Может быть, Ронни, считает, что после официальной помолвки уже нет необходимости в физических подтверждениях его любви? Она догадывалась, что он не слишком страстен, но...
Подавив в себе приступ раздражения, Лора мягко объяснила:
— Мне предложили другую работу. Интересную и перспективную, но там есть и слабые стороны. Сейчас нет времени обсуждать это, мне надо проследить за обедом. Поэтому я предлагаю погулять. Я завтра возвращаюсь в Лондон, а во вторник мне надо дать ответ.
— У тебя уже есть работа,— подчеркнуто сухо напомнил ей Ронни. Он взял чайную ложечку и стал нервно вертеть ее.— Тебе ни к чему делать карьеру. Ты вообще не будешь работать, как только у нас появится ребенок. Зачем создавать себе лишние трудности? Привыкать к новому шефу...
— Мне не придется привыкать...
Лора оборвала свое объяснение на полуслове и встала. Она думала, что ей придется объяснять все долго и подробно, прежде чем Ронни окажется в состоянии высказать свое взвешенное мнение. Но он отверг все сразу, даже не выслушав ее, и это было для Лоры неожиданностью.
Более того, он сейчас смотрел на нее с неприязнью. Лора не понимала, что происходит. Эти выходные должны были быть мирными и счастливыми. Но все пошло кувырком, как в дурном сне.
Она поставила чашки в сушилку и направилась к двери. У нее не было сил продолжать дискуссию. Ей вообще расхотелось разговаривать с Ронни. Эта мысль настолько ужаснула ее, что она остановилась на полпути и смущенно обернулась:
— Давай все-таки поговорим об этом после обеда. Ты еще не знаешь всех подробностей...
Видимо, слова против ее воли прозвучали слишком резко, потому что Ронни огрызнулся в ответ:
— Мне не нужны никакие подробности. Ты сидишь на своем месте, ну и сиди. Можно подумать...
— У меня тоже есть некоторое честолюбие, — попыталась перебить его Лора.
С одной стороны, она была возмущена тем, что он отмахнулся от разговора, не удосужившись проявить хотя бы видимость интереса. С другой стороны, была поражена тем, что они впервые ссорились.
— Одной честолюбивой женщины в семье более чем достаточно. Слава Богу, ты не создана для карьеры. Не пытайся стать птицей высокого полета. Оставайся сама собой. Меня это вполне устраивает.
У Лоры перехватило дыхание. Она почувствовала себя так, будто Ронни ударил ее. И ей стало еще хуже, когда накаленную атмосферу неожиданно взрезал холодный голос Жана Дюпона:
— Ссоритесь, дети мои? Тренируетесь перед началом семейной жизни?
Насмешливо посмотрев на Лору, он прошелся по кухне, с небрежной грацией опустился на табурет и вытянул перед собой длинные ноги. Не отрывая пристального взгляда от ее широко раскрытых злых зеленых глаз, он промурлыкал:
— Могу я чем-нибудь помочь?..
3— Этот тип о себе чересчур высокого мнения,— злобно пробормотал Ронни, направляясь следом за Лорой в гостиную.
— Наверное,— сухо согласилась та.
Она не удостоила ответом слова Дюпона. Если бы он навсегда исчез из ее жизни, у нее на душе стало бы гораздо легче.
Сев на диван, охваченная волной раскаяния, Лора повернулась к Ронни и обняла его.
— Прости меня за резкость, милый.
— Я тоже виноват.— Ронни на короткое мгновение привлек ее к себе. — С нами обоими творится что-то непонятное. — Он поцеловал ее в макушку.
Мы оба знаем, кто виноват в этом, подумала Лора и приникла к нему с безмолвным отчаянием. Ронни осторожно высвободился из ее объятий и примиряюще предложил:
— Ты расскажешь мне о новой работе после обеда, хорошо? Но сразу хочу предупредить, что тебе не следует относиться к этому предложению слишком серьезно.
— Хорошо, поговорим об этом потом.
Снова почувствовав обиду, Лора встала и поспешно отошла в сторону, оборвав его, пока он не успел повторить, что она не создана для карьеры. Возможно, Ронни прав, и ей не следует обижаться на него за то, что он высказал свое мнение вслух. Еще вчера утром Лора, наверное, согласилась бы с ним и даже испытала бы некоторую гордость, оттого что она разумная женщина, которая знает свои возможности и вполне довольна тем, что имеет. Так почему же она безо всяких причин чувствует себя обиженной и недооцененной? Безо всяких разумных причин, поспешно уточнила про себя Лора, задвигая слова, сказанные Дюпоном, в дальний угол своего сознания. Она не могла понять почему. И даже не пыталась разобраться в этом.
За обедом Кэтрин, потрясающе эффектная в лимонно-желтом джемпере, со слащавым удивлением проговорила:
— Прекрасно приготовлено, сестричка. Тебе следовало разбудить меня, я бы помогла. Ведь это твой праздник — твой и Ронни, конечно.
Она поигрывала подцепленным на вилку крошечным куском мяса. Ее запоздалое предложение помощи явно было рассчитано на то, чтобы произвести впечатление на француза. Прежде чем Лора нашлась с ответом, в разговор вступила ее мать:
— Твоей сестре полезно практиковаться в домашнем хозяйстве. Тем более что скоро ей придется каждый день готовить мужу завтрак, обед и ужин. А тебе, дорогая, нужен хороший отдых. Ты ведь говорила, что совершенно вымоталась во время последних показов на Багамах. Тебе нужно беречь себя, правда, Жан!
— Как это ужасно! — вмешалась Лора, закипая от раздражения и совершенно не желая выслушивать сочувственных слов Дюпона, особенно если они адресованы ее преуспевающей сестре.— Лично я ничего не имела бы против того, чтобы полностью вымотаться где-нибудь на Багамах,— добавила она, накладывая себе еще жареного картофеля.
И этими словами она фактически заткнула рот всем, сидящим за столом.
В понедельник после Пасхи Лора возвращалась на машине в Лондон. Размышляя по дороге обо всем происшедшем, она была вынуждена признать, что вчерашняя послеобеденная прогулка с Ронни и разговор о ее новой работе не сняли напряженность, возникшую в ее отношениях с женихом.
Она рассказала Ронни все по порядку. Что Брайан Дрэйпер, ее бывший шеф в туристическом агентстве, полгода назад открыл свою собственную фирму с респектабельным офисом в престижном районе Лондона, намереваясь заняться организацией отдыха для разборчивых, по-настоящему богатых клиентов.
— Он предлагает истинно роскошный отдых для людей, которые готовы платить за это,— пояснила Лора.— Дело идет неплохо, и сейчас ему требуется ассистент, чтобы разрабатывать новые маршруты в экзотические уголки мира. Мистер Дрэйпер хочет быть уверенным, что все, что он собирается предложить клиентам, удовлетворяет высоким стандартам его агентства. И представляешь, он предлагает эту работу мне! Я должна дать окончательный ответ во вторник. — Ее лицо светилось. Каждый раз при мысли об этом заманчивом предложении в ней вспыхивали искорки возбуждения. И все же она честно предупредила Ронни: — Единственный минус во всем этом деле — это риск, связанный с новизной предприятия. Пока что у Дрэйпера больше потенциальных клиентов, чем мест, куда он может их отправить. Нужны новые туры и новые энергичные сотрудники. Для этого ему требуется дополнительный капитал, и если он его не достанет, то вполне возможно, что агентство пойдет ко дну. Но я уверена, что у него все получится. Он обязательно раздобудет где-нибудь деньги, — с улыбкой добавила Лора, беря жениха под руку.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Инид Джохансон - Завороженная, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





