`

Анна Джеймс - Счастливая звезда

1 ... 5 6 7 8 9 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Джастин! – строго произнес он. – Все уже позади.

– Что… случилось? – спросила она и заглянула в его темно-синие глаза, изумляясь, как ему удается оставаться таким спокойным. Он не выказывал ни страха, ни даже тени беспокойства.

В проходе возник Стив, пилот. Несмотря на свою кожу цвета кофе, он выглядел бледным, с дико вытаращенными глазами, но пытался при этом выдавить на лице некое подобие улыбки.

– Хотелось бы мне знать, что случилось, – сказал он, покачав головой. – За все те годы, что летаю, мне никогда не приходилось видеть, чтобы с двигателем случалось нечто подобное.

Он съежился в кресле напротив Джастин. Логан остался стоять позади нее.

– Думаю, в общей цепи произошло короткое замыкание, – бросил он.

Стив в ответ кивнул:

– Чудо, что нам удалось выкарабкаться целыми и невредимыми.

– По-видимому, виной всему аура Джастин, – сказал Логан, встретившись с ней глазами, и смотрел до тех пор, пока она первая не отвела взгляд.

– И ваша помощь, – ответил Стив. – Не знаю, что бы я делал, если бы вы не нашли на карте этот островок. Уверен, что не смог бы одновременно вести самолет и следить за приборами, – обратился он к Джастин. – Я летел вслепую.

Он с восхищением поднял взгляд на Логана:

– Вы когда-то летали?

– Совсем немного, – признался Логан.

– Но карты вы читаете прямо как судьбу!

– Смешно, – Логан наклонился над Джастин и выглянул в иллюминатор. – На карте не было никакого аэродрома, однако же мы приземлились именно на него. И выстроили его для двухмоторных самолетов побольше нашего. Как называется это местечко?

Логан сверился с картой, принесенной из кабины.

– Санта-Кэтрин. Кажется, местность здесь по большей части холмистая. Это, вероятно, единственная ровная поверхность на всем острове. Но если здесь есть взлетная полоса, то, вероятно, существует и город, а значит, и радиосвязь.

– А что с радиопередатчиком самолета? – спросила Джастин. Она понемногу приходила в себя и сообразила, что они приземлились на каком-то островке, о котором она вообще никогда не слышала – и это вместо того, чтобы, как она думала, утром уже очутиться в Нью-Йорке.

– Вышел из строя первым делом, – ответил Стив, вставая и натягивая шлем. – Полагаю, нужно посмотреть, что там снаружи, – предложил он Логану.

– Оставайтесь здесь, – обратился тот к Джастин, направляясь вслед за Стивом к заднему выходу.

Открыв дверь, они спустились вниз, а Джастин послушно осталась на месте, все еще пристегнутая ремнем безопасности. Вопреки своему до конца не исчезнувшему страху и всем ужасным событиям она вдруг отчетливо осознала, что думает не о близкой гибели самолета, а о Логане Аддисоне.

Он вдруг показался ей совсем другим человеком. С той самой минуты, как он твердо взял ее за руку, в его характере она открыла еще несколько черточек, которыми восхищалась. Ведь они разительно отличали его от той обузы, что однажды уже стала частью ее жизни. Но открылись в нем и неожиданные качества: властность, сила и даже некий авантюризм. Она взглянула на Логана, думая отыскать следы страха в его глазах, но прочла в них только явное восхищение собой. И эта вспышка чувств взбудоражила ее.

Джастин шумно перевела дыхание и откинулась назад, обессилевшая от навалившихся на них событий. В голове у нее пульсировала боль. Она вспомнила, что ударилась лбом о переднее кресло. Ощупав место удара, почувствовала, что прямо над бровями у нее набухает шишка. «Ладно, под косметикой незаметно, главное, что я жива», – подумала она.

Громкие голоса разорвали надвигающуюся ночь. Джастин наклонилась вперед и выглянула из иллюминатора. Она заметила троих мужчин в рубашках цвета хаки и темных, как деготь, шлемах, которые ворвались в джипе прямо на летное поле.

Ее страхи сразу же вернулись, и Джастин задрожала. Едва им удалось, как в сказке, отыскать подходящее место и посадить самолет, как сразу же их атакуют! Она заставила себя снова выглянуть в иллюминатор в надежде убедиться, что эти люди не вооружены.

Отстегнув ремень, Джастин поднялась и направилась в хвост самолета, где могла наблюдать и слушать, не замеченная Логаном и пилотом.

Громкие вопли продолжались, и Джастин поняла только, что незнакомцы в джипе говорят не по-английски или испански. Потом до нее донеслось бормотание Стива: «О, великолепно! Тут, оказывается, говорят по-французски». Джастин уловила слова «вернитесь назад», когда один из прибывших требовательно махнул рукой, явно заставляя их вернуться в самолет и покинуть остров.

– Все в порядке, – заверил Логан пилота.

Спустившись вниз по трапу, он приветствовал незнакомцев и сразу же быстро заговорил по-французски. Вот и еще одна неожиданность: этот человек буквально начинен сюрпризами!

Один из троих, высокий и темнокожий, выступил вперед. Логан двинулся ему навстречу, за ним, немного поотстав, шел Стив.

Логан продолжал болтать по-французски, но Джастин поняла всего несколько слов. Она немного изучала французский, путешествуя за границей, и должна была признать, что у Логана превосходное произношение, а его голос очень убедителен. Однако главарь отнюдь не казался дружелюбным, как, впрочем, и два его спутника, угрожающе маячивших у него за плечами.

Пока Логан объяснялся, указывая на самолет и пилота, и оживленно жестикулировал, рассказывая об опасности, которой им едва удалось избежать – так по крайней мере поняла Джастин, – лица всех троих были совершенно непроницаемы. Ей оставалось только молить Бога, чтобы у них не оказалось оружия.

Ответом на речь Логана было несколько отрывистых предложений, заставивших последнего повернуться к Стиву и покачать головой.

– Он хочет, чтобы мы убрали самолет со взлетной полосы.

Джастин увидела, как Логан терпеливо пытается объяснить незнакомцам еще раз, что с ними произошло.

Ответили опять очень быстро и кратко, и когда главарь закончил свою речь, два его приятеля забрались в джип и двинулись прямо к самолету.

– Что происходит? – спросил Стив.

Логан еще раз пожал плечами.

– У них есть радио? – задал Стив следующий вопрос.

– Да, – ответил ему Логан, – но оно в самолете босса, а он сейчас в Штатах.

– Проклятие! – пробормотал Стив.

– Наш единственный шанс – добраться до цивилизации.

– А что с самолетом? – спросил Стив. – Он принадлежит моей чартерной компании. Они убьют меня, если…

Логан прервал его:

– Скорее всего они вознаградят тебя, когда ты заявишь, что ухитрился спасти их самолет от неминуемой гибели.

– А эти парни?.. – Стив рванулся было к двоим незнакомцам из джипа, цеплявшимся за люк самолета.

1 ... 5 6 7 8 9 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Анна Джеймс - Счастливая звезда, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)