`

Аванпост - Девни Перри

1 ... 5 6 7 8 9 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
взялась за историю Фёдоровых, она вернулась в Монтану. Фелисити хорошо вписалась в городскую жизнь, но даже по прошествии шестнадцати лет ее деревенские корни не переставали взывать к ней. Это и те чувства, которые она испытывала к Сайласу с тех пор, как была подростком.

Я ухмыльнулась.

— И ты скучала по сексуальному Сайласу.

Она попыталась, но не смогла скрыть улыбку.

— И Сайлас. — Она повернулась, чтобы посмотреть в заднее окно, где парни загружали коробки.

Мы бегали по Прескотту почти два часа. Нашей первой остановкой был продуктовый магазин. Мужчины зашли в магазин и вышли за минуту до закрытия, каждый толкая тележку для покупок, доверху набитую пластиковыми пакетами. Оттуда мы заправили грузовик Бо, затем заехали к Фелисити домой, чтобы забрать туалетные принадлежности, одежду и постельное белье.

Теперь мы стояли задом на подъездной дорожке к дому Бо, ожидая, пока они с Сайласом закончат собирать вещи.

Когда мы подъехали к дому Бо, я подумала, что он просто забирает свои личные вещи. Когда я увидела, что он заряжает бензопилу и топор, я спросила Фелисити, не позволит ли Джесс мне просто пожить несколько месяцев в тюремной камере. Она рассмеялась, но я не шутила.

Идея тюремной камеры стала еще более привлекательной, когда Бо посадил в грузовик собаку. Бун, что-то вроде рыжей гончей собаки, в данный момент тяжело дышал на переднем сиденье, заражая мой воздух своим горячим дыханием и покрывая все короткой шерстью. Большинство людей сочли бы его очаровательным, с его висячими ушами и морщинистым лбом, но животные были мне не по душе.

Загрузив припасы и завершив нашу последнюю остановку, мужчины запрыгнули обратно в грузовик, и мы все в молчании поехали обратно на ранчо Сайласа. Эмоции переполняли меня, и я с трудом дышала, сглатывая комок в горле. Моя рука инстинктивно нашла руку Фелисити, и я крепко сжала ее, черпая из нее силу в эти последние несколько мгновений, прежде чем она вернется к своей жизни с Сайласом, а меня увезут в глухое лесное убежище с Бо.

Когда грузовик припарковался рядом с деревянным сараем Сайласа, я подавила желание убежать. Дверь Фелисити открылась, и Сайлас встал рядом с ней.

— Все готово. Пора отправляться в путь.

Мы выскользнули из грузовика и встали рядом с сараем, мгновенно заключив друг друга в крепкие объятия.

— Я люблю тебя, — сказала она. — Будь осторожна и слушай Бо.

— Я тоже люблю тебя, леди. Будь в безопасности.

Если бы я могла исполнить еще одно желание, оно было бы для Сайласа и Фелисити, чтобы они не страдали от каких-либо последствий из-за того, что я привнесла этот беспорядок в их жизнь.

— Позаботься о ней, — я сказала эти слова Сайласу в то же время, как Фелисити сказала их Бо.

Обняв ее в последний раз, я повернулась и зашагала навстречу своей гибели.

Куда бы Бо ни повез меня, я точно знала, что земных удобств, которые я считала само собой разумеющимися, будет не хватать. Больше не будет быстрых походов в торговый центр за новой обувью. По пятницам вечером пиццу не доставят. Больше никаких телефонных звонков Фелисити, чтобы посплетничать и услышать ее голос.

Часы на приборной панели показывали 00:42. Менее двадцати четырех часов назад я праздновала хорошо выполненную работу в своей квартире на десятом этаже. Теперь я сидела рядом с собакой, собираясь отправиться в дикую местность с современным горцем2.

Затворническая жизнь, которой я всегда боялся, вот-вот должна была стать моей реальностью. Сердце болело, когда я оплакивала потерю своей свободы и независимости.

Мои глаза оставались прикованными к коленям, пока Бо усаживался на водительское сиденье и выводил грузовик в черную ночь. Каждая неровность на гравийной дороге подавляла мое настроение. Даже перспектива провести время с невероятно красивым мужчиной не могла поднять мне настроение. Угольное облако опустилось на мое сердце.

— Это долгое путешествие, — сказал Бо. — Тебе следует немного отдохнуть.

Этого не должно было случиться. Я была взвинчена и на грани слез.

— Скажи мне, почему мы не можем просто остаться здесь на ночь? — Идея отправиться в лес после полуночи казалась нелепой. Я не понимала, почему мы не могли отдохнуть и поехать утром. Прекрасный мотель, который я заметила во время своей короткой экскурсии по Прескотту, выглядел теплым и гостеприимным.

— Я не хочу рисковать тем, что тебя увидят при свете дня, — сказал Бо. — Люди здесь болтают. Много. Если кто-то увидит, что ты разгуливаешь с лицом, похожим на размягченное мясо, старые сплетники будут болтать об этом месяцами. Если Фёдоровы все-таки придут сюда, давай не дадим им ни малейшего шанса пронюхать. Хорошо?

— А что, если я пообещаю надеть бумажный пакет на голову?

Вибрации его сочного смеха разнеслись по кабине.

Я думаю, это означает «нет». Мои плечи опустились, когда я выглянула в боковое окно. Тот контроль, который я имела над своей судьбой, испарялся с каждой пройденной нами милей. Кого я обманывала? Я потеряла контроль в тот момент, когда Антон понял, что я играла с ним.

Ночная тьма проникла в мои кости. Луну закрыли облака, и единственным, что освещало наш путь, были фары дальнего света грузовика. Я никогда не видела такой темной ночи. Нигде не было видно ни огонька, ни вдалеке, ни в небе.

Бо прокладывал путь по лабиринту окружных дорог через прерию, постепенно приближая нас к горам вдалеке. Мы въехали в линию деревьев, как в стену. Лес не постепенно сливался с равнинами, вместо этого он проводил резкую грань между приручаемым и диким.

Когда мы углубились в чащу леса, мое беспокойство достигло новых высот. Каждый мускул моего тела был напряжен, пока мои глаза метались между деревьями в поисках признаков движения. Бугимен мог в любой момент выскочить из-за стены вечнозеленых растений и напасть на нас. Мы были бы полностью в его власти, не имея возможности свернуть с нашей двухполосной дороги из-за стен толстых коричневых стволов по бокам.

— Сколько еще ехать? — Мое колено подпрыгивало вверх-вниз, а пальцы барабанили по бедру. Высокие здания города никогда не заставляли меня чувствовать себя в такой ловушке, как нависающие деревья в этом темном лесу.

— Около двух с половиной часов, если мы не наткнемся ни на какие дорожные преграждения.

Часов? Куда он меня везет, в Сибирь? И что он имел в виду под дорожными преграждениями?

— Какого рода могут быть преграждения на дорогах?

— В основном поваленные деревья. Есть пара мест, где дорога проходит вдоль ручья. Этой весной его затопило, и я не знаю, была ли размыта дорога.

1 ... 5 6 7 8 9 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Аванпост - Девни Перри, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)