Сладкий грех. Разрушение (СИ) - Мур Лина
Внезапно раздаётся стук в мою дверь. Я замираю от страха и тихо поднимаю газету с пола. Нет. Это просто соседи, или кто-то ошибся.
Стук повторяется.
— Энрика, я знаю, что ты вернулась в Дублин. И я знаю, что ты живёшь здесь. Открой мне!
Жмурясь от ужаса, узнаю этот голос.
Чёрт! Чёрт! Чёрт!
Глава 2
Порой хочется, чтобы тебя оставили в покое. Просто чтобы все люди, которые тебя знают, резко потеряли память, и ты смогла бы жить нормально, не боясь выходить на улицу, без малейшего страха смотреть им в глаза. Жаль, что в мире нет ещё такой услуги. Я бы воспользовалась ей.
— Энрика, ты же знаешь, что я не причиню тебе вреда, — мягкий мужской голос вновь сопровождается стуком.
Я швыряю газету на журнальный столик и подхожу к двери. Медленно поворачиваю замок, а потом открываю саму дверь. Смотрю на мужчину, которого тоже когда-то любила. Я играла и смеялась вместе с ним. Он был частью моего прошлого. Теперь он сильно изменился. Я не видела его, наверное, полжизни, даже больше. Но теплота в его зелёно-карих глазах осталась той же.
— Энрика. — Широко улыбаясь, он входит в дом. Едва я закрываю дверь, как оказываюсь в его жарких и крепких объятиях. Он сжимает меня в своих руках. Я дышу его приятным парфюмом, который не изменился даже спустя годы, и чувствую подступающие к глазам слёзы.
— Крёстный, — шепчу я. Мне казалось, что мы больше никогда не встретимся. Это было запрещено. Всё было под запретом для меня, особенно дышать, находясь рядом с людьми. Я должна была стать дерьмом, которое никогда не видно, но об которое можно вытирать ноги.
— Моя милая. — Фарелл отклоняется назад, рассматривая меня. Он постарел и стал больше, то есть толще. Но его улыбку я помню.
— Красавица. Я так хотел узнать, какой ты станешь. В детстве ты была непоседой. Тебе всегда нужно было быть в курсе всего, что происходит. Но с каких пор ты блондинка? — усмехается он, отпуская меня.
— Это конспирация, — бормочу, заправляя за ухо светлую прядь. — Чай?
— Я ненадолго. Не утруждайся, — улыбается он.
Мы смотрим друг на друга, и под его взглядом мне становится уже неловко.
— Итак, значит, конспирация. Думаю, эти ужасные линзы тоже для неё?
— Да. Всё так плохо? — спрашивая, кривлюсь я. Линзы абсолютно неудобные. Они зачастую съезжают и выглядят странно на моих карих глазах. Но ничего лучше я ещё не придумала.
— Ужасно, Энрика. Портишь природную красоту. Ты это делаешь из-за прошлого?
— Да… да, — киваю я.
— Не волнуйся. Ты должна была сообщить мне о том, что приедешь. Я дал свой номер твоей матери.
— Он у меня был, но я побоялась его использовать.
— Почему?
— Хм, потому что твой брат убил моего отца, — фыркаю, складывая руки на груди.
— Он тебя не тронет, — быстро заверяет меня Фарелл.
— Правда? Я в это не верю. Особенно, после того, что я сделала с его сыном.
— Прости? — спрашивая, он удивлённо приподнимает брови.
Тяжело вздыхаю и беру в руки газету. Раскрываю её и показываю ему. Он быстро пробегается по ней взглядом.
— И что? Про нас в газетах часто ерунду пишут.
— Это правда, крёстный. Я уничтожила Слэйна и здорово подставила его. Я была здесь, и у меня был план, как отомстить твоему брату через Слэйна. Всё пошло через задницу. Я не знала, какой Слэйн на самом деле. Я подставила его и отдала кое-что важное его конкуренту. Предала и разрушила его, — с горечью в голосе признаюсь я.
Рот Фарелла приоткрывается, и он, совершенно шокированный неожиданным признанием, таращится на меня. Раздражённо провожу ладонью по волосам и швыряю газету обратно на стол.
— Я не хотела этого делать, но в тот момент жила местью. Знаю, это отвратительно. Я хотела отомстить, а потом передумала, когда узнала Слэйна ближе. Он другой, понимаешь? Слэйн чуткий, заботливый, отзывчивый и не заслужил того, что я с ним сделала. Из-за меня он объявил себя банкротом и лишился всего, а теперь ещё и женится на какой-то идиотке, — произношу и злобно передёргиваю плечами.
— Прости, Энрика, ты уверена, что говоришь о старшем сыне моего брата? О Тристане Слэйне Нолане? — медленно спрашивает Фарелл.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Конечно, да. Я понимаю, что для тебя дико слышать о том, какой он для меня. Но Слэйн именно такой. Он не демонстрирует свои эмоции, закрыт в себе. Мне он открылся. Я подстроила встречу с ним и затем подложила ему очень много дерьма. Это изводит меня. Я не знаю, как исправить ситуацию. Я, вообще, не должна была прилетать в Ирландию. Но после… мне пришло письмо о том, что здесь у меня остался дом. Я не смогла позволить, чтобы он перешёл государству. Государство ничего мне не дало, так что хрен им. Потом я… я решила остаться здесь, чтобы, наконец-то, получить образование. Мне пришло ещё одно письмо о том, что я имею на это право, как ирландка. Я оплатила первый год обучения и, в общем, оказалась в ещё большем дерьме, чем раньше. Не понимаю, что я делаю. Зачем я это делаю. Мне бы лучше остаться жить в Америке и забыть обо всём. Но меня рвёт на части из-за того, что Слэйн страдает. Понимаешь? — быстро тараторю я.
— Ни черта не понимаю, — Фарелл качает головой, и я закатываю глаза.
— Он убьёт меня?
— Кто?
— Доналл.
— Нет. Я не позволю ему это сделать. Хватит уже. Ты и так многого лишилась, Энрика, но сейчас меня волнуют твои слова о Слэйне. Ты была знакома с ним?
— Да. Была, — киваю я.
— Между вами была близость? — прищуриваясь, спрашивает крёстный.
— Нет… мы хорошо дружили, часто разговаривали, и я специально подобралась к нему ближе, чтобы отомстить за смерть своего отца. Но я отомстила только себе и Слэйну, но никак не этому ублюдку Доналлу. Я не знаю, как теперь всё исправить. Не знаю. Я не плохой человек, клянусь. Я пыталась исправить ошибку. Старалась стать другой и помочь Слэйеу, но он просто ушёл. Меня мучают кошмары. Я не могу нормально жить. Прости меня, я не хотела опускаться до такого. Сейчас я понимаю, как низко поступила, использовав Слэйна, ведь он ни в чём не виноват. Мне очень жаль, — произношу, быстро вытирая выкатившуюся слезу.
— Энрика, я уверен, что мой племянник в полном порядке, — заверяет меня Фарелл.
— Пишут, что он не появляется на людях, — хмурюсь я.
— Хм, это его нормальное состояние. Он и на днях рождения не появился. Пропустил праздник своей матери, отца, мой и даже свой.
Дело обстоит ещё хуже, чем я думала. Слэйн полностью закрылся в себе, избегает всех. Чёрт. Вряд ли Фарелл поймёт меня сейчас. Он ни черта не знает, а обнародовать свои грехи я не хочу.
— Энрика, он причинил тебе вред? — спрашивая, крёстный подходит ко мне и кладёт ладони мне на плечи.
— Нет… нет, ни разу. Наоборот, это я причинила вред Слейну.
— Удивительно, — шепчет он.
— Ты просто его не знаешь так, как знала я. Слэйн другой, понимаешь? Он не тот человек, которого вы все видите. Он ранимый.
— Это вряд ли, Энрика, — хмыкает он.
Меня раздражает то, что эти люди, близкие ему люди, ни черта не понимают, сколько сложностей и боли пережил Слэйн. Они совсем не знают его! Они никогда не увидят весь тот урон, который я причинила ему!
— Ладно. Не важно. Как ты узнал, что я здесь? — спрашивая, отхожу от Фарелла и направляюсь на кухню.
— Киф сказал. Он потребовал, чтобы я не приближался к тебе. Засранец даже не упомянул о том, что ты уже была здесь раньше, — хмыкает он.
— То есть твой сын в курсе? Потрясающе. Значит, все в курсе. Они придут за мной?
— Нет, Энрика, я же сказал, что никому не позволю причинить тебе вред. Твой отец был моим другом, близким и дорогим. Я обещал ему защищать тебя, так и сделаю. Тебе больше ничто не угрожает. Я обсужу всё вместе со своим братом, и тебя оставят в покое. Ты имеешь право и на злость, и на желание отомстить, и на то, чтобы находиться здесь. Дома. Ты не должна бояться тех, кто уже нанёс урон твоей семье. И мне очень жаль, что ты всех потеряла. Я соболезную, Энрика, — с чувством сожаления говорит Фарелл.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сладкий грех. Разрушение (СИ) - Мур Лина, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

