Лиз Айлэнд - Розовое гетто
Но Мерседес не собиралась поднимать меня на смех.
— Гений, — повторила она.
Я посмотрела на стопку листов, которая лежала перед ней. К собственному ужасу, узнала рукопись Флейшмана, а желтые птички, разбросанные по тексту, указывали, что она отнеслась к сочинению серьезно. Что рукопись ей понравилась. Она даже принесла ее на совещание, чтобы поставить всем в пример, а такое случалось крайне редко.
Я вжалась в стул.
— Ребекка принесла мне книгу, которая открывает новое направление. Ничего подобного раньше мы не делали. Я уже сделала копию и отдала Арту. Он прочитал первую главу и пришел в восторг.
Я стала сползать со стула. Так вот почему Арт остановился у моего кабинета.
Мэри Джо с подозрением смотрела на рукопись.
— Если мы не делали ничего подобного, почему ты думаешь, что книга подойдет для «Кэндллайт»?
— Потому что перед ней нельзя устоять, — выпалила Мерседес. — Это сочетание Ника Хорнби и Бриджет Джонс плюс немного Роберта Джеймса Уоллера.
— Кто такой Роберт Джеймс Уоллер? — спросила Маделайн.
— «Мосты округа Медисон», — объяснил ей кто-то.
Она наморщила лобик:
— Этот занудный фильм? Но он же о стариках.
— Я только хочу сказать, что книга эмоциональная, трогательная. Но при этом и веселая. Ника Хорнби там больше всего.
Андреа покачала головой:
— Я поняла. Новый голос в женской литературе — мужчина. Великолепно.
— Это любовный роман с перчинкой, — кивнула Мерседес. — Герой, который выводит из себя, но остается желанным. В фильме эту роль отлично исполнил бы Джон Кюсак.
— Ой! Мне нравится Джон Кюсак! — воскликнула Маделайн. А может, хором воскликнули все сидящие в конференц-зале. Кому же не нравился Джон Кюсак?
Теперь уже никто не собирался спорить, что эта книга — удачная находка.
Мне хотелось биться головой об стол. Наконец-то я поняла, что означает выражение «катастрофический успех».
Как ей могла понравиться эта книга? И что мне теперь делать? Мои наихудшие страхи сбылись. Я навечно останусь на бумаге бывшей подружкой, невротичной последовательницей Дженни Крейг.
Мерседес постучала ручкой по лежащему перед ней блокноту.
— Раз уж мы заговорили о фильмах… — Она нашла взглядом Лайзу, которая сидела чуть ли не у самой двери. — Лайза, проследи, чтобы рукопись попала на киностудии. Быстро.
— Но у нас нет контракта, — пискнула я.
И никогда не будет. Перед моим мысленным взором пронеслись «картинки» вчерашнего вечера. Я точно помнила, как Уэнди заявила «через мой труп» и «в тот самый момент, когда в аду начнут продавать мороженое», оценивая шансы Флейшмана опубликоваться в «Кэндллайт».
Вот влипла! Я не хотела, чтобы эта книга увидела свет, но если бы этого не произошло, вину возложили бы на меня. Из гениев переквалифицировали бы в круглые идиотки. Классическая ситуация: куда ни кинь — всюду клин.
Я отчаянно пыталась отыскать в сложившейся ситуации светлую сторону. Ладно, по всему выходило, что книга должна была отлично продаваться. Может, я преувеличила личный аспект. Флейшман вставил в историю кусочки автобиографии, но что с того? Многие ли это заметят? Может, несколько наших общих знакомых, все мои родственники, но надо ли принимать их во внимание?
— С этим проблемы быть не должно, не так ли? — спросила Мерседес. Посмотрела на меня, возвращая к вопросу приобретения прав. Я впала в панический ступор. — Как я понимаю, это первая книга, а ты к тому же знаешь автора лично…
В конференц-зале, как мне показалось, воцарилась гробовая тишина. Я откашлялась.
— Так и есть, но…
— Исходя из посвящения, я предположила, что ты очень близко знакома с этим Джеком Флейшманом. — Мерседес глянула на первую страницу. — «Ребекке Эббот, которая вдохновляла меня на все строки…»
Мэри Джо стрельнула в меня любопытным взглядом.
— Какой-то персонаж срисован с тебя?
Мерседес разве что не хлопнула себя по лбу.
— Ты очень похожа на эту Ренату, не так ли?
— В нее влюбляются? — последовал вопрос одной из редакторш.
— Нет, ее бросают. — Теперь откашлялась Мерседес. — Извини, ее отсекают, рвут с ней отношения. — Она наклонилась ко мне: — Ты действительно потеряла невинность на заднем сиденье мини-вэна «крайслер»?
Я застонала.
— Это же художественное произведение.
— Одну секунду… — сказала Андреа и замолчала. Судя по всему, складывала два и два. Я пыталась остановить ее полным мольбы взглядом, но она SOS не уловила. — Флейшман? Твой сосед? Этот безумный парень, который прилетел в Портленд? Когда ты была там на конференции?
— Да. — Мой голос стих до мышиного писка.
Она покачала головой:
— И теперь он написал книгу о том, как бросает тебя? Говнюк.
С одной стороны, я бы с радостью придушила ее. С другой — я понимала, что будет лучше, если все выплеснется сразу, а не будет вылезать частями и в самые неподходящие моменты.
Вероятно, Мерседес мое унижение совершенно не волновало.
— Прекрасно! Если этот парень живет с тобой, заключить с ним контракт не составит труда.
Мне пришлось приложить немало усилий, чтобы освободить горло от огромного комка, лишившего меня дара речи.
— Не совсем так. И я не знаю, только ли нам он предложил свою рукопись.
Последнее заявление вызвало гул недовольства. Подобная политика (одновременное направление рукописи в несколько издательств) не приветствуется. Во-первых, если книгу хотят взять не в одном, а в двух или трех издательствах, возникают трения. Одному издателю приходится перебивать ставку другого, а это никому не нравится. В «Кэндллайт» ценили верность авторов. А одновременная отправка рукописи в несколько издательств, пусть автора-новичка, предполагала отсутствие этой самой верности.
Мерседес нахмурилась. Она-то решила, что дело в шляпе.
— У него есть агент?
— Нет. — По крайней мере в этом я не сомневалась.
— Тогда, полагаю, проблем не возникнет.
— Двадцать штук? — спросила Мэри Джо.
— Надеюсь, не больше.
Двадцать тысяч? Голова у меня пошла кругом. Хотелось рыдать. Мне придется предлагать Флейшману двадцать тысяч долларов за то, что он прилюдно оскорбляет меня на страницах своей книги?
Я все еще думала об этом, когда редакторам начали раздавать списки долгов.
— И кто чемпион этой недели? — спросил кто-то.
Я посмотрела на листок и ахнула.
Мэри Джо рассмеялась, посмотрела на меня. Сверкнула улыбкой.
— Похоже, что гений.
По пути на интервью я забежала в «Блуми». Накрасилась, купила веселенький шарфик (на распродаже, всего за двадцать три доллара, считай, украла) вроде того, что носила Мерседес. И к тому времени, когда покинула магазин, выглядела уже более презентабельно — во всяком случае, от плеч и выше.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лиз Айлэнд - Розовое гетто, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


