`

Роберта Лэтоу - Ласковый дождь

1 ... 67 68 69 70 71 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Мирелла закончила туалет, взглянула с улыбкой на свои мягкие сандалии, оправила платье и, даже не взглянув на себя в зеркало, поменяла серьги и ожерелье на драгоценности из наследства своей прабабушки.

Только теперь она подошла к зеркалу и повертелась перед ним. Ей понравилось, как она выглядит – с тех пор как она стала любовницей Рашида, у нее появилась смелость демонстрировать свою сексуальность. Она признавала его заслугу в этом и готова была отбросить подозрения, но сначала решила разобраться, в чем причина его желания безраздельно подчинить ее себе.

– Ты готова? – спросил он из соседней комнаты, где старательно завязывал перед зеркалом белый галстук. – Нам нельзя опаздывать, потому что это официальный прием. Иди сюда, я хочу посмотреть, как ты выглядишь.

– Я готова. – Она вошла к нему и встала у него за спиной.

Ее сердце смягчилось, когда она увидела, как он красив в смокинге. Возможно, это самый опасный мужчина, которого она встречала в жизни, и потому она не могла противиться своей тяге к нему. Она видела, как он старательно возится с галстуком, и вдруг посочувствовала всем женщинам, которые пали жертвами его дьявольского обаяния. Мирелла знала, что ей была уготована та же судьба, если бы она не встретила Адама. Рашид улыбнулся ей в зеркале, и ее подозрения испарились – но не пропала ее решимость жить своей жизнью, вернуться к друзьям и работе, а также выяснить, почему он с таким упорством изолирует ее от общества.

– Когда газетчики отзываются о тебе как о самом неотразимом и опасном для женских сердец плейбое, они не кривят душой, – польстила она ему.

Он самодовольно улыбнулся.

– Ты связываешься по телефону со своими офисами? – спросила она.

– Да, ежедневно. В Лондоне, Нью-Йорке, Париже, Гонконге.

– Тогда почему я не могу дозвониться никуда из этой страны?

Мирелла заметила, как его пальцы, затягивающие узел галстука, дрогнули.

– Надеюсь, ты не станешь ставить нас обоих в неловкое положение предположением, что я звоню не в то время? – продолжала она.

Она перехватила его взгляд в зеркале. В нем сквозило облегчение… словно он был рад, что она вывела его на чистую воду. Но через мгновение он к ней обернулся, и она увидела неприкрытую ярость в его глазах, когда он увидел драгоценности, которые она надела.

Мирелла похолодела. Ей вдруг захотелось растереть обнаженные руки, чтобы не замерзнуть от его ледяного взгляда.

– Потому что я не хочу делить тебя ни с кем и ни с чем в этом мире, – процедил он. – Ты выглядишь чертовски соблазнительно. Сегодня мне будут завидовать все мужчины. Повернись, я хочу рассмотреть тебя со всех сторон.

Он взял ее за руку и заставил сделать пируэт. Когда они снова оказались лицом к лицу, она спросила:

– Из-за того, что ты считаешь меня своей собственностью, я должна отказаться от своей жизни?

– Я надеялся, что даю тебе все, что ты хочешь. Скажи, ты недовольна тем, что происходит, потому что я избавил тебя от нудных разговоров с поверенными и открыл для тебя мир, в который безнадежно мечтает проникнуть половина человечества? Ты хочешь, чтобы я извинился за это? Я думал, мы живем одной жизнью, коль скоро ты захотела побывать в Турции и познакомиться с той страной, откуда я родом. И еще я надеялся, что наша близость поможет тебе реализовать тайные фантазии и таким образом освободиться от них. Но если тебе больше не хочется жить в свое удовольствие со мной и ты стремишься вернуться в Лондон, то тебе стоит лишь подписать необходимые документы, чтобы избавиться от бремени нежелательного наследства. Я буду счастлив облегчить твою жизнь. Мне жаль, что ты до сих пор тянешь с подписанием бумаг. Без этого ты не можешь в полной мере вкусить радости от своего нового положения миллионерши. А те часы, которые мы провели вместе, ты не забудешь, и они станут, в конце концов, частью твоей новой жизни.

Он обнял ее, а она, обвив руками его шею, произнесла:

– Ты заставляешь меня чувствовать себя полной идиоткой, и я действительно стала такой в последнее время. Иногда мне кажется, что ты в меня влюблен, а иногда – что ты меня ненавидишь. Ты прекрасно умеешь манипулировать мной, но мне неприятно это сознавать, именно потому, что я сама все это время позволяла тебе так со мной обращаться. Но не дай тебе Бог, Рашид, делать это против моей воли! Во мне слишком сильно врожденное чувство свободы, и я сумею себя защитить. Только поэтому я так долго играю роль твоей рабыни и получаю от этого удовольствие. А теперь я хочу позвонить Бриндли, и, пожалуйста, позаботься о том, чтобы линия не была занята.

Она умела найти такие слова, которые ставили Рашида более чем в тупик, и тогда на короткое время он даже забывал о многовековой кровной вражде между их семьями и о ее наследстве. Именно поэтому игра, которую он затеял, чтобы подчинить Миреллу себе, так сильно его увлекла.

Он поцеловал ее, но ее губы не ответили на его поцелуй. Тогда он нежно и вкрадчиво вновь поцеловал ее и делал это до тех пор, пока не добился ответа. Только тогда он отнял руки от ее обнаженной спины.

– Позвони Бриндли. Скажи ему, что будешь в его офисе завтра в полдень и подпишешь бумаги.

Они, обнявшись, направились к телефону, и тут Мирелла опять его удивила:

– Я еще не готова вернуться в Лондон. Я хочу попросить его приехать сюда со всеми документами. Ты превзошел самого себя, Рашид: тебе не только удалось меня соблазнить, но ты добился того, что меня соблазнил Стамбул. Теперь я намерена познакомиться с Турцией поближе и побывать в своих владениях, о которых мне так много рассказывали. Я хочу разобраться со своей собственностью во всех деталях, а не так поверхностно, как это было до сих пор.

Рашид искусно скрыл свое изумление. Не следовало препятствовать ей в осуществлении ее планов. Он слишком много потеряет, если окажет на нее давление. К тому же его не интересовало, где именно Мирелла подпишет бумаги, главное, чтобы она сделала это как можно скорее.

– Прекрасная идея. Скажи Бриндли, чтобы он сообщил номер рейса, и мы встретим его в аэропорту. Разумеется, он может остановиться у нас.

Мирелла настаивала на том, чтобы Бриндли поселился в «Хилтоне», где ему будет удобнее заниматься делами. Когда же она мимоходом предложила, что, возможно, будет лучше, если она тоже переедет в отель, это вызвало бурю негодования со стороны Рашида, и она нехотя согласилась остаться. Несмотря на горячее стремление покинуть дом Рашида и найти Адама, она все не решалась это сделать, поскольку власть Рашида над ней была пока еще сильна.

Несколько часов спустя, танцуя с Рашидом в зале Французского посольства, она восторженно прошептала:

1 ... 67 68 69 70 71 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Роберта Лэтоу - Ласковый дождь, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)