Эми Плам - Умри за меня
— Тело, — сказала я, схватив труп Люсьена за руки, а Амброуз за ноги, и бросили его, слегка качнув, на горящие поленья.
— Винсент, это ты? — спросил Амброуз, отступив и посмотрев на меня.
Моя голова кивнула.
— Ну, так-то лучше, потому что если бы это в одиночку проделала Кейти-Лу, то я бы форменно перепугался.
Я улыбнулась ему, а он недоверчиво покачал своей головой.
— Давай-ка Вин, выбирайся оттуда, ты меня пугаешь, — сказал он.
Готова? — спросил меня Винсент.
— Да, — ответила я, с сразу же почувствовала вихрь, покидающей меня через затылок, энергии.
Моё тело будто сдулось, как воздушный шар, и Амброуз шагнул вперед, чтобы подхватить меня, когда я начала падать. Он аккуратно усадил меня на землю.
— Кейт! Ты как? Тут же раздались слова Винсента.
Я кивнула:
— Я в порядке.
Твой разум. Никакой неразберихи? Паники?
— Винсент, я точно такая же как и прежде, за исключением того, что наверное, не буду в состояние двигаться в течение недели, я очень истощена.
— Потрясающе.
— Снаружи тело Гаспара, — сказала я, поворачиваясь к Амброузу.
— Мы видели, Жан-Батист забрал его. С ним всё будет в порядке.
— А что с остальными? — спросила я, глядя на его окровавленную рубаху.
Он кивнул.
— Мы все вернулись.
Я вздохнула с облегчением.
— А Чарльз?
— Мы забрали его тело, — ответил Амброуз, а потом, махнув в сторону кровати, спросил, — Что твоя сестра здесь делает?
— О, Боже мой, Джорджия, — я заплакала и посмотрела на свою сестру.
Я из последних сил подползла к ней и коснулась её бледного лица.
— Ты как, в порядке? — спросила я её.
— Думаю, да, только больно двигаться, — ответила она слабым голосом.
— Ей нужна помощь, — сказала я немедленно Амброузу. — У неё, наверное, сотрясение — она сильно ударилась головой и была какое-то время без сознания. И я уверена, что у неё сломана также рука.
Амброуз склонился над ней и осторожно развернул её, параллельно земле, так, чтобы не задеть за её шею.
— Нам нужно отвезти её в больницу, — сказала я.
— Она не единственная, кому нужна медицинская помощь, — ответил Амброуз, указывая на моё плечо.
Я посмотрела на свое плечо и увидела свою рубашку, пропитанную кровью. Хоть я и не чувствовал её раньше, сейчас же жгучая боль пульсировала в моей руке. Я ухватилась за своё плечо, а потом так же быстро отдернула руку, морщась от боли.
В коридоре послушался топот бегущих ног, я взглянула на дверной проем, в котором показался Жюль.
— Кейт? — спросил он с тревогой в голосе.
— С ней всё нормально, — отозвался Амброуз. — Порезаны плечо и немного нога, но она жива.
Жюль оглядел комнату, и, увидев тело Винсента недалеко от камина, с облегчением упал на колени. Держась руками за голову, он тихо сказал в воздух:
— Винс, дружище, я так рад, что ты всё еще здесь.
Резкий, едкий дым повалил из трубы, когда пламя охватило тело Люсьена. Поглядев в ту сторону, Амброуз сказал:
— Нам нужно выбраться отсюда, если мы не хотим задохнуться от дыма.
Жюль поднялся на ноги и открыл окно, а затем присел на корточки рядом с нами.
— Как она? — спросил он, кивая в сторону Джорджии.
— Жива, — сказала я.
— А ты как? — спросил он, беря в свои руки моё лицо.
Слёзы застилали мне глаза.
— Нормально, — сказала я, и быстро вытерла слезы.
— О, Кейт, — сказал он, наклоняясь ко мне и заключая в свои объятья.
Это то, что мне было нужно: человеческое прикосновение. Ладно не человеческое, неважно. Поскольку Винсента рядом не было, чтобы обнять меня, Жюль сделал даже больше, чем любая приемлемая замена.
— Спасибо, — прошептала я.
— Больница, — просто сказал Амброуз и поднялся, чтобы достать из своего кармана сотовый.
Он отошел в сторону и сделал звонок, а Жюль перестал меня обнимать и последовал за ним.
Я взглянула на сестру. Её как будто оглушили.
— Мы едем в больницу. Всё будет хорошо.
— Где он? Люсьен? — спросила она в оцепенении.
— Мертв, — просто сказала я.
Она посмотрела на меня и спросила:
— Что произошло?
— Как много ты видела? — спросила я её.
Она мне слабо улыбнулась и сказала:
— Достаточно, чтобы понять, что моя сестра в одиночку, может надрать мечом ублюдку задницу.
Глава 38
Остальные вернулись домой, как раз тогда, когда подъехала скорая. Амброуз вызвал медиков, с которыми они постоянно имеют дело. Те согласились доставить нас в частную клинику без заполнения отчета для полиции. Парамедики не хотели тревожить шею Джорджии, поэтому ей пришлось одеть шейный бандаж и отнести в машину на носилках. После того, как они временно перевязали мои раны, мы с Жюлем забрались назад и сели рядом с ней.
Я задавалась вопросом, что парамедики думают о нас: две девочки-подростка с хрупким телосложением, которые выглядят так, будто участвовали в бандитской разборке, а Жюль был одет как один из героев Матрицы. Я была на сто процентов уверена, что, если бы им не заплатили, мы были бы уже на полпути в полицейский участок для допроса.
Хоть я и умирала от желания узнать, что произошло в катакомбах, мы не разговаривали, потому что один из санитаров сел сзади рядом с нами. Он задавал очевидные вопросы. И посмотрев на Жюля в ожидании одобрения, я ответила, что Джорджия просто сильно ударилась головой о деревянный каркас кровати и кто-то наступил ей на руку. Так же сказала ему, что порезы на моем плече и ноге были ножевыми ранениями. Я уповала на то, что ему будет достаточно знать основные факты, без подробностей. И, судя по его удовлетворенному кивку, так оно и было.
Когда мы добрались до клиники, Джорджию сразу же осмотрели и пришли к выводу, что с ней всё в порядке, за исключением несколько сломанных костей в руке, которые были зафиксированы. Рана на моей ноге была не глубокой, но на плечо потребовалось наложить дюжину швов. После проверки моей руки на подвижность, доктор сказал — мне повезло, что лезвие не задело нервы. Он провел стандартный осмотр, посветил фонариком в глаза, проверил кровяное давление и тому подобное.
Наконец он вздохнул и сказал:
— Мадемуазель, похоже, что у Вас состояние чрезмерной усталости. Ваше кровяное давление угрожающе низкое. Вас немного трясет, ваша кожа пепельного цвета, а зрачки расширены. Вы принимаете какие-нибудь медикаменты или наркотики?
Я покачала головой.
— Когда Вы пострадали, то принимали участие… в интенсивных физических упражнениях?
— Да, — сказала я, интересно, что он бы он подумал, узнав, что это были за физические упражнения.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эми Плам - Умри за меня, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





