`

Жаклин Айрес - На контракте (ЛП)

1 ... 67 68 69 70 71 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Когда ты поймешь, что на тебя смотрят, как на настоящую женщину, а не блядь, с которой готовы провести одну ночь, позвони мне! — он достает визитку из своего бумажника и швыряет ее ей. — Я ухожу, Митч. — Он направляется в сторону выхода из бара, по дороге бросив несколько сотен купюр. — За хлопоты, — поясняет он бармену.

— Парень, что ты делаешь? — я хватаю его деньги.

— Так делают в кино, когда начинается драка, — отвечает он, выглядя ужасно разозленным, ругаясь себе под нос, его грудь вздымается, когда он поглядывает на Сиси.

— Это тебе не кино, первое. Второе, ты ничего здесь не сломал. Да хорошо, блин, тебе нужно остыть. На самом деле, мы все должны уйти отсюда, прежде чем полицейские прибудут сюда, — я хлопаю его по спине и машу рукой остальным направиться за нами.

— Одно можно сказать точно, Митч, — начинает он, когда мы выходим из бара.

— Что? — я достаю свои ключи.

— Нам не было скучно, — он наблюдает за Сиси, которая тоже выходит из бара.

— Думаю, не было, — соглашаюсь я. — Давай поедем к Шарлотте, чтобы ты мог немного остыть.

— Хорошо, — он вздыхает и забирается в свой Lexus GX 460.

Я бросаю Шарлотте свои ключи.

— Привези ее к себе домой.

— Хорошо, — соглашается она, затем говорит: — Жаль, — я подмигиваю ей.

— Митч, что за чертову игру она затеяла? — вскрикивает Кайл, как только я залезаю в машину.

— Я говорил тебе, что она странно ведет себя с мужчинами, чувак. Я думаю, что она подумывает дать тебе шанс, — я завожу машину.

— Я просто не понимаю.

— Ладно. Между нами — ты хочешь ее? — я бросаю на него взгляд.

— Да, конечно!

— Сиси имеет тенденцию встречаться с парнями, которые действительно не заслуживают ее. Я предполагаю, что некоторые, так называемые, хорошие парни в колледже действительно поработали над ней, поэтому она доверяет хорошим парням гораздо меньше, чем плохим. Понимаешь? — трудно просто трепаться с «моим приятелем» на такую тему.

— Думаю, да. Я должен быть крутым?

— Мне кажется, что сейчас ты предстал перед ней в образе сенсея. Что за дерьмо ты выделывал? Когда пошел на этого парня, как воин ниндзя, — я до сих пор не могу поверить, что видел такое. — Я буду теперь называть тебя «Брюс»!

— Я занимался каратэ всю свою жизнь, у меня 10-й дан черного пояса.

— И что это значит? — хмыкаю я.

— Это самый высокий уровень. Слушай, что мне с ней делать?

— Ты все еще хочешь ее покорить? — в недоумении спрашиваю я.

— Ты знаешь, что я не собираюсь ничего бросать на пол дороге? Я хочу ее, парень. Я знаю, что она хочет меня, — он откидывает голову на подголовник. Я еду за Шарлоттой, которая приводит меня к дому.

— Отвези Сиси домой, — я выключаю зажигание его внедорожника и вручаю ему ключи. Мы оба выбираемся, направляясь к моей машине. Сиси закрывает дверь и разворачивается к нам, завидев нас она тихо говорит Шарлотте:

— Я иду в дом.

— Нет, ты не идешь, — я ласково хватаю ее за запястье. — Кайл отвезет тебя домой, — поясняю я, когда она снова поворачивается ко мне.

— Нет, он не повезет. Если бы я была на твоем месте, Митч, я бы не стала нас сталкивать прямо сейчас. Ты все еще в моем черном списке! — резко отвечает она, пытаясь выпутаться из моей хватки.

— Мне плевать в каком я чертовом списке, Сиис! Кайл отвезет тебя домой. Ты не будешь проводить ночь в этом доме — точка! — Я кладу руку ей на спину и подталкиваю в сторону Кайла.

— Чарли, почему ты позволяешь ему так со мной разговаривать? Ну, а как же «клятва птенцов» или «сестер перед господами»?

— Митч, я отвезу ее домой, — говорит Шарлотта.

— Нет, этого не будет, — я хватаю ее за руку. — Езжай с ним или иди пешком, Сиис.

— Я попрошу папу отвезти меня.

— Забудь, — говорит Кайл. — Что с тобой не так? — спрашивает он Сиси с огромным раздражением.

— Кайл! — вскрикивает Шарлотта. Она злится, мне хорошо знакомо это ее состояние. Ее нос морщится от раздражения. Черт побери, это чертовски горячо. Я оглядываюсь на Сиси. Она просто стоит на месте, не говоря ни слова, и кажется совершенно не похожей саму на себя. Потом она начинает медленно отрицательно мотать головой, словно пытаясь не разрыдаться.

— Пожалуйста, отвези меня домой, Чарли, — она пытается говорить уверенно, чтобы ее голос не дрожал.

— Давай, Шарлотта. Пусть они сами разберутся.

— Нет, Митч. Я отвезу ее домой.

— Это смешно! — говорит Кайл. — Сиси, позволь я отвезу тебя домой и не пророню ни слова, ладно? Просто скажи мне, где ты живешь. У нас у всех была сумасшедшая ночь, и нам следует ее завершить, прежде чем мы начнем припираться. Пойдем, — он протягивает ей руку.

— Ох… хорошо! — она взмахивает рукой и проходит мимо него, игнорируя, Кайл качает головой и следует за ней.

— Спокойной ночи, ребята! Было весело! Давайте как-нибудь повторим!

— Заткнись, Митч! — одновременно отвечает Сиси и Кайл, но Сиси оглядывается на меня и пристально смотрит.

— Давай, детка, пойдем, — я сжимаю руку Шарлотты.

— Мне не нравится, как ты разрулил ситуацию! Я не думала, что услышу такой конец! — она убирает свою руку. Решив, что лучше в данный момент промолчать, я открываю дверь и пропускаю ее вперед.

— Почему вы двое вернулись так рано? — спрашивает папа. Папа. Я до сих пор поражен этим, и это хорошее чувство. Удивительно, что несколько месяцев назад, я не знал ни одного из этих людей, а теперь я нахожусь среди них, и как будто был всю свою жизнь. Забавно, как все складывается.

— Видно, сегодня не наш день, — отвечаю я ему.

— Ну тогда, мы поедем домой, если вы ребята не против, — он поднимается и направляется к нам. — Мама не совсем хорошо себя чувствует сегодня, — добавляет он в полголоса.

— Что-нибудь еще произошло? — спрашивает Шарлотта также в полголоса.

— Нет, но я думаю, что пришло время ее обследовать, — он слегка хмурится.

— Что здесь происходит? — мама выходит из гостиной. — Почему вы шепчетесь?

— Мы говорили конечно о тебе, мама, о ком же еще? — Шарлотта улыбается и обнимает ее. — Вы можете поехать домой. Мы не захотели долго задерживаться.

— Вы ушли пораньше не из-за меня, ведь так? Потому что я в порядке, черт побери.

— Нет, мама. Прекрати. Если завтра Бруки скажет мне «черт побери», то да, я скажу, что это из-за тебя, — она целует мать в щеку.

— Ну, тогда, я жду твоего завтрашнего звонка, — хихикает она с глазами, наполненными радостью.

— Мама! — жалобно говорит Шарлотта.

— Может быть и хуже! Потому что я собственница «черт побери», а Сиси собственница того, что она всегда говорит после этого!

1 ... 67 68 69 70 71 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Жаклин Айрес - На контракте (ЛП), относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)