`

Уитни Уильямс - Турбулентность

1 ... 67 68 69 70 71 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Полностью удовлетворённая нашим сексом в самолете, той ночью я уснула в его крепких объятиях, пока мое сердце ощущало себя полным и счастливым. И когда он поцеловал меня перед сном, я понадеялась – реально понадеялась –, что мы сможем удержать данное положение дел хотя бы на месяц...

***

Утром, я проснулась истощенная, с болезненным чувством и полным различных вариаций завтрака подносом слева от меня. Рядом с клубникой лежала написанная Джейком записка.

Надо сделать несколько звонков.

Вернусь.

- Джейк

Я не стала позволять своему разуму блуждать вокруг вопросов, почему он снова почувствовал потребность выйти из номера, чтобы поговорить по телефону; просто решила отпустить это.

Потому медленно села и начала завтракать, пролистывая свои смс-ки, пока с подбородка капал сироп.

Мама: Твоя квартира намного красивее, чем я ожидала. Спасибо, что разрешила нам в ней остановиться.

Мама: Как ты можешь это себе позволить? (Скажи мне, Джиллиан... Ты продаешь наркотики?)

Эми: Ты пропустила предложение года... Это было НЕВЕРОЯТНО, Джиллиан!

Клэр: Правда жаль, что ты не смогла быть здесь. Как Джейк?

Брайан: Она сказала да! Я отправлю тебе снимки сегодня. Это было ЭПИЧНО.

Мередит: Предложение твоего брата было буквально хуевым. Ты моя должница за то, что заставила потратить на это целую субботу. O_o. Фото прилагаю. [img.] [img.] [img.]

Я засмеялась и нажала на изображения, радуясь, что избежала этого «эпического» празднования данных выходных. Как раз когда смотрела фото плачущего Брайана, стоящего на одном колене, вернулся Джейк.

– Что такого забавного? – спросил он, положив телефон на стол.

– Предложение брата. – Я подняла мобильный. – Он заплакал до того, как встал на одно колено.

Джейк посмотрел на фото и выгнул бровь.

– Интересно.

– Если ты когда-то в будущем захочешь сделать мне предложение, прошу, не плачь передо мной. Это испортит весь настрой.

Он проигнорировал этот комментарий и прижал клубнику к моим губам.

– Одевайся. У нас осталось полтора дня, и я хочу отвести тебя кое-куда.

Я улыбнулась и быстро спрыгнула с кровати, одеваясь под его пристальным взглядом в джинсы и свитер, что он купил мне вчера вечером.

Когда закончила, Джейк взял меня за руку и повел из отеля к ожидающему такси. Усадив меня к себе на колени, он водил пальцами через мои волосы, пока машина тянулась по покрытым булыжниками улицам.

– Куда мы едем? – спросила я нежно.

– Туда, где, как я думаю, тебе понравится.

Через несколько минут такси припарковалось перед Hatchard’s, самым старым книжным Лондона.

Я не могла стереть улыбку с лица, пока он помогал мне выбраться из авто. Джейк повел меня внутрь, мимо известного кафе и витрин, прямо к знаку и комнате с табличкой «Сегодня автограф-сессия!».

– Ты привел меня подписать книгу? – Я взглянула на него, не в состоянии сдержать свое волнение. – Автографы раздает Джон Гришэм?

– К сожалению, нет. – Он засмеялся.

– Тогда кто?

– А это важно, когда речь касается автографа? – искренне поинтересовался он, выглядя так, словно правда пытался сделать сегодняшний день впечатляющим.

– Нет. – Я улыбнулся. – Не на этот раз.

Он выдвинул для меня стул за одни из столов в комнате.

– Я принесу тебе кофе. Три сахара и наполнитель со вкусом лесного ореха, верно?

– Ты запомнил?

– Не совсем. – Он поцеловал меня в лоб до того, как уйти.

Вдруг громкие аплодисменты наполнили комнату, и я влилась в атмосферу, встав вместе с остальными, пока женщина в красном платье поднималась на маленькую сцену впереди комнаты.

– Дамы и господа, – сказала она. – Спасибо вам огромное, что присоединились сегодня к Hatchard’s! Мы рады приветствовать нашего гостя месяца. Прошу, встречайте, всемирно известная автор бестселлеров «Клуб любителей секса на высоте в милю, как он есть» и «Нью-Йорк, Нью-Йорк», Брук Кларксон!

Мои руки тут же прекратили хлопать, а сердце сжалось раз в десять, когда прошлое столкнулось с настоящим.

Автор, одетая в красивое черное платье с известной улыбкой на миллион долларов, помахала рукой аудитории, занимая свое место.

– Привет! – сказала она, все еще выглядя совершенно, как и годы назад, когда наша с ней «стычка» стала причиной моего увольнения. – Так приятно быть сегодня здесь!

Аудитория захихикала и стала радостно восклицать, словно школьницы, пока моя бывшая коллега играла прямо передо мной, пока вся боль и злость, что осела во мне за годы всплыла будто на повторе.

– Я хочу начать с сессии вопросов и ответов до того, как перейдем к основному, – сказала она, и я медленно встала, готовая на хрен убраться отсюда.

Я бросилась из комнаты, почти сбив Джейка, и он последовал за мной к двери, хватая за запястье, прежде чем смогла бы уйти. Замечая выражение моего лица, он потянул меня обратно в магазин и прижал к книжной полке.

– Что с тобой не так, Джиллиан? – Он сжал мое лицо, выглядя заинтересованным.

Я покачала головой.

– Еще одна длинная история?

– Да, но... Я не хочу о ней рассказывать.

– Тогда не нужно. – Он поставил кофе на полку. – Но мы не потратим в пустую остаток этого свидания.

– А это свидание? – Я улыбнулся. – Я думала, ты не занимаешься подобным.

– Я тоже так думал. – Он толкнул меня к книжной полке и прижал свои губы к моим, вынуждая быстро забыть обо всем остальном. Но лишь на несколько часов...

Через четыре часа, посреди ночи, я проснулась от звука его голоса на балконе. Он кричал на кого-то, бросая стакан на пол.

– И вы ждали до сегодня, чтобы поведать мне это дерьмо? – зарычал он. – Вы хоть представляете, как давно я...

– Он бросил еще один стакан. – Идите на хуй. Идите. На. Хуй. Я уже еду.

Я села в кровати, глядя, как он открывает раздвижные двери. Джейк ворвался в комнату, бросая на меня взгляд и качая головой. Он натянул обратно сброшенные вечером боксеры и схватил брюки.

– Нам нужно ехать, – сказал он.

– Сейчас?

– Прямо сейчас.

– Вместе?

– Нет. – Он набрал номер на своем телефоне и поднял его к уху. – Да. Мне нужен билет первого класса для кое-кого до Нью-Йорка. Нет, не важно, какая авиакомпания, но вылет сегодня, желательно в ближайшие три часа. Я бы предпочел аэропорт JFK, аэропорту Ла-Гуардия. Да... Да, спасибо.

Мой телефон вдруг завибрировал от входящего электронного письма.

Тема: Подтверждение рейса.

Спасибо, что летаете с Дельта Эйрвейс. Мы с нетерпением ожидаем того, чтобы обслужить вас на борту первого класса. Пожалуйста, откройте приложение, чтобы просмотреть свой маршрут.

1 ... 67 68 69 70 71 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Уитни Уильямс - Турбулентность, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)