Свирепая клятва - Моника Кейн
— Нам нужно найти способ сбежать, — говорю я ей.
— Ты что, не видела охранников, патрулирующих периметр? И даже если бы нам удалось как-то ускользнуть от них, мы окружены лесом и морем. Куда мы вообще можем пойти?
— Мы могли бы спрятаться в лесу. В конце концов, мы наткнемся на кого-нибудь, кто нам поможет.
Кира грустно покачала головой. Неприятно видеть свою обычно напористую подругу в таком подавленном состоянии.
— Мы просто погибнем, если будем пытаться сбежать отсюда. Придется быть хитрее.
— Я полагаю, что разумнее всего было бы выяснить, кто нас держит и чего они хотят. — Мои глаза расширились от тревоги. — Ты думаешь, что нас продают!
Это, наконец, вызвало беззлобную ухмылку.
— Э-э, нет. Я не думаю, что стоит заниматься секс-торговлей с Козловым и Никитиным. Ты же знаешь, что наши братья приложат все усилия, чтобы нас найти. Господи, надеюсь, они не сделают ничего глупого.
В животе у меня завязывается узел, потому что я знаю, что Лео, без сомнения, не успокоится, пока не найдет меня. Джулиан тоже, но у него есть Роуэн, о которой нужно думать, и, возможно, ребенок на подходе. Он сделает все, что в его силах, чтобы спасти нас, но он, по крайней мере, будет делать это с умом.
Но не Лео.
Мысль о том, что он умрет, спасая меня, бьет меня как удар в живот. Мой вчерашний гнев рассеялся, сменившись клубком эмоций, в которых я не могу разобраться. Но я знаю одно — мне невыносима мысль о том, что я больше никогда его не увижу.
Не успели мы договорить, как раздается щелчок замка и дверь открывается. В дверном проеме стоит охранник с кислым лицом и бело-русыми волосами.
— Спасибо, что постучался, — пробурчала Кира. Я толкаю ее локтем, потому что этот парень не похож на дружелюбного человека, но втайне радуюсь, что в ней снова появилась хоть капля борьбы.
Но он не удостоил Киру и взглядом. Он указывает на меня.
— Приведи себя в приличный вид. Через полчаса у тебя встреча, — говорит он на английском с сильным акцентом.
Я поднимаюсь с кровати.
— С кем я буду встречаться?
— Увидишь.
Через мгновение рядом со мной оказывается Кира, которая, как всегда, нахально заявляет.
— Что значит "приведи себя в приличный вид"? Все, что у нас есть, — это одежда на спине, а зубы мы не чистили уже чертову уйму времени. У меня во рту такой вкус, как будто я пила болотную воду.
Его глаз подергивается от вспышки Киры.
— Все, что тебе нужно, в ванной. Свежая одежда в шкафу. Я скоро вернусь. Будь готова, — приказывает он, закрывая за собой дверь с эффективным щелчком.
— Yob tvoyu mat, — кричит Кира в закрытую дверь.
— Что это значит?
— Это значит… ах, наверное, будет лучше, если я тебе не скажу. — С ее губ срывается обеспокоенный вздох. — Ты сама справишься? Я могу устроить истерику и потребовать пойти с тобой?
— Я не думаю, что Ледяной Король реагирует на приступы гнева. В любом случае, — говорю я, отводя плечи назад, — это моя битва, и я собираюсь выйти из нее с боем.
Она кивает в знак согласия, но в ее глазах читается сомнение, потому что тот, против кого я выступаю, совсем не похож на тех, с кем я сталкивалась раньше.
* * *
Мои каблуки гулко стучат по мраморному полу, когда я следую за мужчиной, который много хмурится, настоящее имя которого, как я узнала, Павел, в другое крыло этого особняка. Здесь смертельно тихо, как будто разговор на тихих тонах является федеральным преступлением. Тишина мало помогает успокоить мои нервы, которые были на пределе с тех пор, как я вышла из комнаты.
Я отвлекаюсь, разглаживая ткань платья, и сосредотачиваюсь на этой задаче, чтобы успокоить свой бешеный ум. Охранник останавливается перед богато украшенными двойными дверями и стучит один раз. Он ждет, пока глубокий звучный голос пригласит нас войти.
Дверь распахивается, и мое внимание сразу же привлекает мощный силуэт мужчины, стоящего спиной ко мне и смотрящего в окно. Когда он поворачивается, я поражаюсь его внешности. На вид ему около сорока лет, темные волосы с серебристой полосой по бокам обрамляют строгую челюсть. Высокие скулы и глубоко посаженные голубые глаза придают ему солидный вид. Но больше всего я замечаю в нем властность. От него, помимо худощавого мускулистого тела и костюма Savile Row за десять тысяч долларов, словно волнами исходит сила.
Кто он?
Словно услышав мои мысли, он наклоняет голову и спрашивает:
— Ты знаешь, кто я?
— Да, — хмыкаю я. — Мудак, который меня похитил.
Похоже, это его почему-то забавляет.
— Да, наверное, это правда. — Он пристально изучает меня, его глаза блуждают по моему лицу, как будто он пытается разгадать какой-то секрет. Я держу себя в руках, не позволяя ему увидеть страх, бурлящий внутри. — Но это еще не все. Если хочешь, присядь, нам есть что обсудить.
— Мне все равно, кто ты. Ты превратил мою жизнь в кошмар, и мне нечего…
— Сядь. — Его голос подобен резкому удару хлыста, и я делаю то, что он говорит.
Как только я села, он прочистил горло, нарушив напряженную тишину, установившуюся между нами.
— Меня зовут Максим Белов. Ты слышала обо мне?
Земля под ногами сдвигается, грозя поглотить меня целиком. Имя Белова известно во всей Европе — нет, более того, во всем мире. Его можно назвать олигархом. Он держит руку на пульсе всех основных отраслей — нефтяной, энергетической, телекоммуникационной. И шепотом говорят, что он — крупный игрок в международной организованной преступности.
Я в это верю. Потому что при всех его идеально сшитых костюмах и изысканном облике у человека, сидящего напротив меня, глаза хладнокровного убийцы. Мне ли не знать, ведь я знаю больше, чем положено.
Я слышала о Максиме Белове, но никогда его не видела. Он, как известно, человек закрытый и каким-то образом умудряется практически не появляться в газетах и социальных сетях. Наверное, потому, что он убьет любого, кто посмеет его ослушаться.
— Конечно, я слышала о тебе, но дело не в этом. — Я ерзаю на своем месте. — Зачем я здесь?
Его глаза впились в меня, требуя моего полного внимания.
— Я знал твою мать много лет назад. У нас был… роман, — признается он. — И ты, Алена, — результат этого романа.
Я моргаю. Один раз. Потом еще раз. В горле поднимается горький привкус. Это не может быть реальностью. Он, должно быть, лжет.
— Нет… ты лжешь. У меня был отец, но он
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Свирепая клятва - Моника Кейн, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


