Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Художник моего тела (ЛП) - Винтерс Пэппер

Художник моего тела (ЛП) - Винтерс Пэппер

Читать книгу Художник моего тела (ЛП) - Винтерс Пэппер, Винтерс Пэппер . Жанр: Современные любовные романы.
Художник моего тела (ЛП) - Винтерс Пэппер
Название: Художник моего тела (ЛП)
Дата добавления: 5 февраль 2024
Количество просмотров: 216
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Художник моего тела (ЛП) читать книгу онлайн

Художник моего тела (ЛП) - читать онлайн , автор Винтерс Пэппер

«Вы должны быть стройной, способной долго стоять и быть невосприимчивой к холоду».

Заголовок привлек мое внимание.

«Часы работы договорные, оплата минимальная, одежда категорически запрещена».

Вторая строчка возбудила мое любопытство.

«Уметь сдерживать свой мочевой пузырь и язык, воздерживаться от мнений и предложений и быть идеальным живым полотном».

Третья заставила меня нахмуриться.

«Также требуется: не бояться щекотки, быть гибким и послушным. Вам так же должно нравиться, что пока вы обнажены, вас будет рассматривать толпа».

Четвертая заставила меня содрогнуться.

«Позвоните нам или напишите «Ваша кожа, Его холст», если вас заинтересовало предложение».

Финал заставил мое сердце биться быстрее.

Я должна была продолжать пролистывать объявления.

Я должна была подать заявление на скучную работу секретаря с минимальной зарплатой.

Я должна была выбрать любую другую работу, где могла бы остаться в одежде.

Но я этого не сделала.

Я подала заявление.

Мое собеседование завтра…

 
1 ... 65 66 67 68 69 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Изгибаясь перед ним, я не дала ему забрать еще одну мою вещь.

— Я не могу находиться в твоем пространстве, в твоей постели без серьезной боли.

Гил замер, его взгляд остановился на мне.

— Ты боишься, что я подниму на тебя руку?

— Нет. — Я грустно рассмеялась. — Ты никогда не причинишь мне такого вреда... не считая того дня с полицией. — Я вздохнула. — Я говорю о других видах боли. Мы вернулись в жизнь друг друга всего несколько дней назад, и посмотри, в каком бардаке мы уже находимся.

Он напрягся.

— Это бардак, который можно устранить, не прикасаясь к тебе больше. — Слова, казалось, душили его.

— Это бардак, который будет только усложняться, чем дольше мы будем вместе. — Это физически разрывало мне сердце, но я заставила себя продолжить: — Ты не хочешь быть со мной — ты говоришь мне об этом снова и снова, — так что это нечестно с твоей стороны требовать, чтобы я проводила с тобой время... не тогда, когда я не могу перестать хотеть...

Гил накрыл своим ртом мои губы, заставив меня замолчать. Его язык проник в мой рот, поглощая меня.

Безудержный гнев и энергия искрились между нами.

Я поцеловала его в ответ — истощенная и жаждущая.

Гил зарылся пальцами в мои волосы, удерживая меня, когда наклонился ко мне, прижимая меня к стене. Его бедра покачивались напротив моих, его эрекция упиралась мне в живот.

Боже, у меня не было ни единого шанса.

— Как ты можешь быть такой храброй, когда у тебя никого нет? — Он поцеловал меня порочно и глубоко. — Как одиночество не съедает тебя заживо?

Я открыла рот, тяжело дыша. Мои губы покалывало, тело было потным и готовым ко всему, что он хотел мне дать, но его вопрос был ужасно жестоким.

Я сжала руки в кулаки.

— Я не одинока.

— А я да. — Его глаза искали мои. — Каждый день я понемногу умираю из-за этого.

— Ты не можешь говорить такие вещи.

— Такие вещи, как правда? — Гил провел большим пальцем по моей скуле. — Скажи мне, как ты это сделала. Скажи мне, что я должен делать. Черт, О... скажи мне, как остановиться... — Он наклонился, чтобы поцеловать меня снова, но я проскользнула под его рукой и оттолкнула его тело.

Он был мастером заставлять меня заботиться о нем. Был волшебником в том, чтобы заставить меня поверить, что ему не все равно.

Я снова потеряла всю свою силу, потому что Гил поцеловал меня, когда мне хотелось отстраниться. Он вторгся в мой дом, когда все, чего я хотела, это побыть порознь.

Он втянул в себя весь воздух и лишил меня выбора.

И все равно я не могла сказать «нет».

Я вздернула подбородок, когда меня охватил настоящий гнев. Злость на то, что я ничего не знаю о нем, о его прошлом, настоящем, его секретах. Злость от того, что мне надоело ждать ответов.

Вопросы вырывались наружу и жгли язык. Я выплюнула их, как будто мы ссорились, а не предавались взрывному поцелую.

— Хватит. Хватит. — Я рассекла рукой воздух. — Ты не имеешь права спрашивать обо мне ни слова... только если ты не готов к сделке.

— Сделке? — Его ноздри раздувались. Страсть между нами перешла в нечто смертельно опасное.

— Ты говоришь, что я одинока. — Я дразняще оглядела его с ног до головы. — И все же это ты самый грустный человек, которого я когда-либо встречала.

Все его тело напряглось, наполняясь угрозой.

— Олин... будь осторожна.

— Ты спрашиваешь, боролась ли я. Но ты не хочешь сказать мне, с чем борешься ты.

Его горло сжалось, когда он сглотнул.

— Я предупреждаю тебя.

— Джастин сказал, что что-то случилось...

— Джастин? — Рычание Гила заставило меня сжать губы. — Что, блядь, сказал Джастин?

Черт.

— Ничего. Только то, что...

— Джастин ничего обо мне не знает.

— Он знает, что что-то случилось. Так же, как и я знаю...

— Никто из вас ни хрена не знает.

— Ты так говоришь, как будто гордишься тем, что держишь в неведении двух людей, которым ты небезразличен.

— Горжусь? Нет. Благодарен? Да. — Его глаза сверкнули. — Тебе не нужно знать. Ты не можешь знать.

— Ты прав. Мне не нужно знать. Никому ничего не нужно знать о ком-то. Но когда-то мы были друзьями, и сейчас мы играем с огнем. Логичный шаг — больше узнать друг о друге.

— Это не логично. В этом нет ничего логичного.

— Я согласна. — Я поморщилась от боли в его голосе. — Нет ничего логичного в том, что ты вырубил меня за то, что я позвонила в полицию по поводу законного преступления. Нет ничего логичного в том, почему я продолжаю прощать твое отношение. Нет ничего логичного в том, что ты просишь меня остаться с тобой на три дня без каких-либо других объяснений, кроме того, что моя жизнь в опасности.

— Это лучшая причина подчиниться мне.

— Но не самая легкая.

— Раньше ты мне доверяла. — Его голос был размеренным и холодным.

— Да, и посмотри, к чему это привело! — Мой гнев вспыхнул, повышая мой голос на октаву.

Гил излучал опасность.

— Что, черт возьми, здесь происходит?

— Что ты имеешь в виду?

— Как это произошло? — Он размахивал рукой взад-вперед между нами, как будто мог физически прикоснуться к горящей, кровопролитной битве, которую мы начали сами. — Как мы перешли от поцелуев к войне?

— Я достигла своего предела. И хочу знать, что ты скрываешь.

Гил приподнял бровь размеренным, отточенным движением.

— Ты сумасшедшая, если думаешь, что я тебе что-то расскажу...

— Ты думаешь, это я сумасшедшая?

Он кивнул, скрестив руки.

— Несомненно.

Мой рот открылся.

Он хотел играть в эту игру? Обозвать и высмеять, чтобы избежать обсуждения тем о себе?

Отлично.

— Кто такая Олив, Гил?

Я приготовилась к взрыву. Охотно подливая в огонь бензин. Я ревновала его к мечте. Ревновала к другой О. К О, о которой он явно заботился, обожал, любил, скучал.

Он скучал по этой девушке каждой молекулой своего тела, и если я не была той девушкой, о которой он мечтал, то я зря тратила время.

Я отказалась подвергать себя этой агонии. Категорически запретила себе падать дальше, если не было ни малейшего шанса, что в конце концов я выиграю.

Что смогу расколоть арктический панцирь Гила.

Что смогу заслужить его сложную любовь.

Но я не была готова к хлесткой, режущей тишине, которая окутала его, закрывая его часть за частью. Его лицо стало мертвым. Его тело было словно высечено из глыбы льда. Только глаза его светились, и в них мерцали тысячи ядовитых изумрудов.

— Где ты услышала это имя?

Его голос был размеренным и методичным, ужасающим в своей ледяной холодности.

Я сталкивалась с его гневом. Боролась с его страстью. И подчинялась его приказам.

Но, стоя перед ним, когда температура вокруг словно резко упала, а его челюсть затвердела от напряжения, я не знала, как дышать. Не знала, что сказать или как исправить ситуацию.

Я облажалась.

Серьезно.

И я не понимала, почему.

Мурашки побежали по коже, когда я боком направилась в гостиную.

— Забудь об этом. Я совершила ошибку.

Гил смотрел на меня, как на незнакомку, позволяя мне отстраниться от его холодной ярости.

Но затем направился ко мне.

Я подняла руки в знак капитуляции и отступила назад.

— Гил... не надо.

Его брови взлетели над яростными глазами.

— Где ты слышала это имя?

— Тебе приснился кошмар. В ту ночь, когда я осталась у тебя. — Я обогнула обеденный стол. — Я тебя подслушала.

На секунду на его лице промелькнуло облегчение, но за ним быстро последовала ярость.

— Ты шпионила за мной?

— Ты похитил меня. — Я вцепилась пальцами в деревянный стул, используя его как щит.

— Я защищаю тебя.

— Мне не нужна защита.

— Что ж, очень жаль!

Я наклонил голову.

— От чего ты меня защищаешь?

Он вздрогнул, как будто я задала самый трудный вопрос в мире.

— От всего.

— Не от всего.

Мое сердце колотилось, пока я изучала его нечитаемое лицо. Дай ему меч, и он, казалось, был готов сразить меня наповал.

1 ... 65 66 67 68 69 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)