Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Борьба за свободу - Дж. Б. Солсбери

Борьба за свободу - Дж. Б. Солсбери

Читать книгу Борьба за свободу - Дж. Б. Солсбери, Дж. Б. Солсбери . Жанр: Современные любовные романы.
Борьба за свободу - Дж. Б. Солсбери
Название: Борьба за свободу
Дата добавления: 23 январь 2024
Количество просмотров: 86
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Борьба за свободу читать книгу онлайн

Борьба за свободу - читать онлайн , автор Дж. Б. Солсбери

Что произойдет, когда для того, чтобы выиграть ты должен проиграть? Рэйвен Морретти — единственная дочь печально известного сутенера Лас-Вегаса, выросла в чужой для неё среде. Освободившись от нерадивого дома своей матери-проститутки, она находит утешение в механике. В кругу немногочисленных друзей, она довольствуется простой жизнью. Не привлекать лишнего внимания — это то, что она умеет, и на что рассчитывает. До тех пор, пока она не попадает в поле зрения местной знаменитости — плейбоя боев без правил Джоны Слейда. Остаются недели до его титульного боя, и Джона полон решимости, остаться сосредоточенным на всем том, чего он добивался тяжелыми тренировками. Несокрушимый на ринге, он находится на пике своей карьеры. Однако, отрицать непринужденное обаяние Рэйвен и легкий характер — это борьба, которую он не может выиграть. Джона избавляется от своей репутации плохого парня, и ставит своё сердце на карту. Но он должен выбрать, когда отец Рэйвен связывается с ней, открывая ужасную правду о ее судьбе. В игре с высокими ставками ведется война, где любовь и свобода находятся на чаше весов, а ценой проигрыша является судьба хуже, чем смерть. Сможет ли импульсивный Джона сдержать своего внутреннего бойца, чтобы спасти женщину, которую любит? Или Рэйвен будет вынуждена жить жизнью, от которой она так отчаянно пыталась сбежать?

1 ... 65 66 67 68 69 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
― говорю я.

― Конечно. Мистер Слейд. Мисс Рэйвен. Пожалуйста, следуйте за мной.

Ее хватка слабеет, и она опирается на мое плечо.

― Спасибо.

Ее слова, произнесенные шепотом, только для моих ушей.

Я поднимаю ее руку, целую костяшки и подмигиваю. Она никогда не называла людям свою фамилию, боясь, что будет связана с Домиником. Его имя вращается в кругах богатейших развратников Вегаса. И все в этом высококлассном месте знают о нем.

Мы заходим в частный обеденный зал в задней части ресторана. Он набит примерно тридцатью людьми из организации. Когда мы шагаем в толпу, я чувствую нерешительность Рэйвен. Я обнаруживаю Оуэна и Никки через комнату и решаю держаться к ним поближе, чтобы Рэйвен было с кем поговорить.

Разные люди здороваются со мной рукопожатиями и приветствиями, но все смотрят на мою девушку.

Это будет долгая ночь.

Глава 24

Рэйвен

Я нахожусь в одном из самых модных ресторанов в городе. Я приехала сюда на лимузине, и мой наряд стоит больше, чем я зарабатываю в месяц, и его мне купил мой богатый парень.

Я Джулия Робертс из «Красотки».

Как подходяще.

Нет, Золушка. Я Золушка на приеме с моим Прекрасным Принцем.

Хотя, уверена, что мой Прекрасный принц надерет задницу настоящему Прекрасному Принцу в кулачном бою. И теперь я нервничаю из-за воображаемой схватки между персонажами мультфильма.

Ну, по крайней мере, это отвлекает от того, что я совершенно не в своей тарелке.

Я спокойно могла написать на лбу подводкой, что это не мое место. Все здесь либо богатые, знаменитые или влиятельные, либо сочетание всех трех.

Мне нужно взять себя в руки.

Я подпрыгиваю, когда Джона кладет руку на мою спину. Я поднимаю голову, чтобы увидеть высокого мужчину, с песчаными светлыми волосами и голубыми глазами, разглядывающего меня.

— Рэйвен, это Тейлор Гиббс, владелец UFL.

Я вспоминаю светский этикет. Никогда не видела столько влиятельных лиц в одном помещении. Это место практически вибрирует самолюбием и деньгами.

— Мистер Гиббс, приятно с Вами познакомиться. Спасибо за приглашение.

— Рэйвен, рад знакомству.

Он вытягивает руку для рукопожатия, и я протягиваю свою. Джона напрягается и притягивает меня ближе к себе. Мистер Гиббс подносит мою протянутую руку к губам, нежно целуя ее.

От этого поступка, я сильнее вжимаюсь в Джону. Я нигде не ощущаю себя комфортно, кроме как рядом с ним, но, чтобы не смущать его перед боссом, я не подаю вида.

— Рад, что ты смогла прийти, Рэйвен.

Его взгляд переходит на Джону, и напряжение заряжает воздух между ними.

Мой взгляд мечется между ними.

Мрачный взгляд Джоны направлен на его босса. Мистер Гиббс ухмыляется и отпускает мою руку. Я сразу же кладу ее на живот Джоны, надеясь, что прикосновение поможет стряхнуть эту жуть от моих рук.

Мистер Гиббс начинает говорить Джоне о том, с кем он должен пообщаться на вечеринке, когда к нему сзади подходит человек. Он такой же большой как Джона, в высоту и в ширину. Но там, где свирепость Джоны является притягательной, у этого мужчины она ужасающая. У него темные волосы, и глаза кажутся почти черными. На его лице, через левый глаз к подбородку, тянется непрерывный шрам. Он прет к нам с грацией носорога.

— Ну, разве это не моя личная боксерская груша, — говорит он, глядя на Джону.

Хватка Джоны ужесточается.

— Дель Торо. Думал, что они разрешили находиться в этом месте, только цивилизованным людям. Никаких безбашенных шимпанзе, вроде тебя.

Мистер Гиббс становится между бойцами.

— Оставьте это для октагона, парни. Не нужно устраивать сцену перед прекрасной Рэйвен.

Глаза Дель Торо опускаются ко мне, и он наклоняет голову. Он изучает мое лицо и слегка улыбается кончиками губ. Его выражение лица как у животного, но не как у шимпанзе. Он больше похож на голодного льва.

Теперь я знаю, каково это быть зеброй в Серенгети.

— Рэйвен, когда тебе наскучит этот неудачник, я покажу тебе, как это делает чемпион.

Он шагает вперед, заставляя мистера Гиббса использовать плечо, чтобы удержать его.

Джона рычит так глубоко, что я ощущаю это, прежде чем слышу. Его убийственный взгляд, которой он сосредоточил на Дель Торо, затмевает все убийственные взгляды.

— Если ты снова, нахрен, заговоришь с ней, я прямо сейчас отправлю тебя в кому.

Энергия многолетней вражды волнами исходит от них. Челюсть Джоны напряженна, взгляд ледяной, а кулаки сжаты по бокам. Он вот-вот сорвется. Я не могу этого допустить.

Я надеваю милую улыбку и шагаю перед Джоной, оказавшись прямо между двумя из самых больших людей, которых я когда-либо видела.

— Вы должно быть Виктор Дель Торо. Джона рассказал мне все о Вас. Шесть лет Вы чемпион в тяжелом весе. — Я присвистываю сквозь зубы. — Это впечатляет.

Моргая, Дель Торо отводит взгляд от кипящего Джоны, и фокусируется на мне. Его лицо заметно расслабляется, но ненамного.

— Да, это впечатляет, и я не планирую отказываться от титула в ближайшее время.

— Нет, конечно, нет. — Я смотрю на него, хихикая, и это так мило, что Дель Торо улыбается. Отлично. Это работает. — И насчет Вашего предложения, могу точно сказать, что мне никогда не наскучит Джона. Но спасибо за комплимент.

— Сообщи мне, если передумаешь, дорогая.

Он в последний раз смотрит на Джону и уходит.

Я слышу коллективный вздох облегчения, от двух человек из трех. Джона все еще кипит, но по крайней мере, его кулаки не сжаты.

— Вау, у тебя дар. Никогда не видел того, кто может снизить тестостерон бойцов разговором так быстро. Должно быть, все из-за этих глаз.

Мистер Гиббс подмигивает мне, прежде чем, извинившись, уйти.

Как только он ушел, я поворачиваюсь к застывшему Джоне. Прижавшись к нему, я кладу свои руки на его шею. Его глаза еще расфокусированы, цепляясь за края самоконтроля.

— Эй. Ты в порядке?

Он издает звук похожий на полу-хрип и полу-стон.

Хм. Не в порядке. Мне нужно попробовать другую тактику.

Я прижимаюсь к нему грудью и целую в подбородок. Это заставляет его перевести взгляд на меня.

Прогресс.

Начиная оттуда, я медленно трусь губами о его челюсть, позволяя ему почувствовать мое дыхание на своем лице. Его руки обвиваются вокруг моей талии, и выводят круги на моей спине.

Я целую его под ухом.

— Ты в порядке?

— Лучше.

Я откидываюсь назад, но держу руки на его шеи.

— Это было напряженно.

— Я хочу надрать этому парню задницу. Клянусь, Рэйвен, я не жалею о сделке с Домиником. Я бы

1 ... 65 66 67 68 69 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)