Барбара Босуэлл - Вкус вина и любви
– Не к спеху. – Ади поднял руку Ванессы и провел ее пальцами по своим губам. – Как ты? Я имею в виду… прошлую ночь…
– Со мной все в порядке. Незачем вспоминать это. Что случилось, то случилось…
– Надеюсь, что ты не добавишь: «Что упало, то пропало» или еще что-нибудь в том же роде? Я пришел сюда не для того, чтобы выслушивать поговорки, Ванесса.
– Ты пришел, чтобы вернуть мне мою форму. – Ванесса попыталась выдернуть руку. – И теперь можешь идти…
К своему ужасу, она вдруг услышала, что ее голос прервался и из горла вырвалось нечто похожее на всхлип. И на глаза из-за этого навернулись слезы. Чтобы скрыть и эту растерянность, и эти слезы, она собиралась нырнуть в дом, но Динен успел перехватить ее и прижать к косяку.
– Ну уж нет, на этот раз я не позволю тебе удрать, малышка. – Его лицо было совсем близко, а губы почти касались ее губ.
– Нет, я…
– Вчера тебе удалось удрать, ты не захотела поговорить со мной, и теперь собираешься повторить этот маневр. Но тебе все же придется обсудить, что случилось, вернее, чего не случилось вчера.
Ванесса опустила глаза, чтобы не встречаться с ним взглядом. Тело пылало жаром, словно она стояла посреди пылающего костра и пламя лизало ее со всех сторон.
– А что нам обсуждать, Динен? Ты недвусмысленно заявил, что мы совершили большую глупость, потому что… не стали предохраняться.
Она уперлась ладонями в его грудь, пытаясь оттолкнуть Ади. Но это было все равно что пытаться сдвинуть с места каменную колонну.
– Ты оскорбил и унизил меня… Разве можно начинать с разговор с таких вещей? Неужели из-за этого наступит конец света?
Он заключил лицо Ванессы в ладони и начал водить большим пальцам по ее скулам:
– Но это действительно конец света. Если ты забеременеешь, мы должны будем принять какое-то решение.
– Тебе не придется принимать никаких решений, – перебила она его. – И это такая неприятная тема, что я не хочу ее обсуждать.
– Упрямица! – сказал Ади и коснулся губами ее ресниц. – Ты даже не представляешь, как это может повлиять на нашу жизнь. Весь день я думал только об этом, и мне хочется, чтобы ты знала..
– Я тебе уже сказала – можешь не беспокоиться по этому поводу, – снова перебила его Ванесса.
Ади хотел поцеловать ее, и она хотела того же с такой силой, что это пугало ее. Нельзя этого себе позволить, хотя бы потому, что она просто не в силах сопротивляться. Но еще больше ей не хотелось выслушивать его предложение заплатить за аборт, потому что именно это он скорее всего собирался сделать.
Она увернулась от его губ и уткнулась лбом в грудь. Он властно обнял ее, и Ванесса потеряла волю к борьбе, позволив ему удерживать ее в своих объятиях. Своего рода маленькая уступка. Пока он еще не начал целовать ее, она способна сохранить ясность мысли.
А что, если она и в самом деле забеременеет? Эта мысль ошеломила ее. В одном Динен прав: она не хотела допускать даже вероятность этого и всячески отгоняла эту мысль от себя.
– Скоро это выяснится.
– Ты хочешь сказать, что у тебя наступают месячные?
Его прямота возмутила и шокировала Ванессу.
– Я не желаю говорить на эту тему, Динен. – Ее голос звучал приглушенно. – Это слишком интимные вещи, чтобы я могла обсуждать их… с тобой.
– Солнце мое, да мы с тобой находимся в самой что ни на есть интимной связи. С кем же еще тебе это обсуждать?! Теперь это касается и меня.
– Динен!
– Называй меня, пожалуйста, Ади.
– Насколько я знаю, это твои инициалы – Ай Ди, а не имя. Почему?
– Потому что няни в заведении, где матери оставляют младенцев, написали вместо имени просто эти две буквы.
– Вот как? А что стояло за инициалами?
– Если я отвечу, поклянись, что скажешь мне правду о том, что лично касается нас двоих?
– Не надо ставить условий, Динен…
Ванесса подумала, что ей нужно уйти, что она должна потребовать, чтобы он отпустил ее. Но ни того ни другого она была не в состоянии сделать.
– Тогда я не скажу, как расшифровываются мои инициалы, Ванесса, – пригрозил Ади.
– Я попытаюсь угадать сама. Альберт, Артур или Адольф?
– М-м-м, допустим.
– Но почему ты сократил свое имя? Оно очень красивое.
– Ты смеешься?
– Нет. Нисколько.
– Ванесса, дорогая, ты уже заказала сандвичи? – Голос бабушки раздался совсем рядом, и они оба отпрянули друг от друга, как школьники, застигнутые строгой учительницей в тот момент, когда они обнимались на перемене.
Они стояли по разные стороны дверного проема, когда на крыльцо вышла Изабелла. Увидев Динена, она улыбнулась:
– Прошу прощения. Я подумала, что это пришли из Молодежной лиги.
Ади усмехнулся:
– Нет, я никогда не входил ни в какую команду.
– Это Адольф Динен, бабушка. Динен, познакомься, пожалуйста, это моя бабушка Изабелла Эверли.
Изабелла протянула руку молодому человеку:
– Очень рада познакомиться с вами.
– Я тоже очень рад познакомиться с вами, миссис Эверли. И если вас не затруднит, зовите меня просто Ади. Так меня зовут все мои друзья.
– Он владелец «Не винного погребка». И название – как ты понимаешь – с намеком.
Но бабушка не обратила ни малейшего внимания на уточнение, которое сделала ее внучка. Приветливая улыбка не сошла с ее лица:
– Я много слышала о вас, Ади.
– Боюсь, что все отзывы обо мне были далеко не лестными, если они исходили от вашей внучки, миссис Эверли.
– Напротив, у меня создалось впечатление, что вы необыкновенно яркая личность. – В глазах Изабеллы промелькнула лукавая искорка. – И я вижу, что описание вполне соответствует оригиналу.
– Бабушка, ради бога! – поморщилась Ванесса. Похоже было, что Ади уже успел очаровать бабушку. И теперь, если он действительно примет всерьез то, что сказала Изабелла, у него может создаться превратное впечатление, будто она восхищалась им в домашнем кругу.
– Заходите, Ади, – предложила Изабелла. – Мы с Ванессой как раз ужинали, составьте нам компанию.
– Спасибо, я только от стола, – вежливо ответил Ади.
Ванесса сразу поняла, что он солгал. Но не успела она обдумать эту ситуацию, как послышался шум подъехавшей машины. Все трое повернулись в ту сторону.
– Наверное, это Барри Векслер. Он недавно звонил по телефону, сказал, что ему непременно надо приехать. Думаю, хочет потребовать объяснений, почему Сьерра отменила их встречу – он приглашал ее поужинать. Знаете что… я человек пожилой и, учитывая это, Ванесса, дорогая, перекладываю почетную обязанность разговаривать с Барри на тебя. – Улыбнувшись Ади на прощание, Изабелла скрылась в доме.
– Ну, бабушка, ты мне подложила такую свинью, – бросила ей вдогонку Ванесса и, повернувшись к Ади, добавила: – Я, конечно, не виню ее. – Она понизила голос: – Когда Барри в своем обычном настроении, он похож на неперебродившее вино, но когда чем-то недоволен – на уксус.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Босуэлл - Вкус вина и любви, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


