`

Аванпост - Девни Перри

1 ... 64 65 66 67 68 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
кружку, но она остановила меня. — Нет. Не бери в голову.

— Эм, хорошо. — Моя подруга ни разу не отказывалась от кофе. — Ты хорошо себя чувствуешь? — Ее лицо было немного бледным. Я бы списала это на шок от встречи со мной, но удивление не объясняло темные круги и мешки у нее под глазами.

— Не совсем. — Фелисити покачала головой. — Я не могу сейчас пить кофе.

— Потому что… — я вглядывалась в ее лицо в поисках ответа.

Она посмотрела на меня широко раскрытыми глазами.

— Это должно что-то значить? Потому что я уже некоторое время как бы застряла у черта на куличках и не в курсе событий.

Фелисити нахмурилась и наклонилась ближе, чтобы прошептать:

— Я не могу пить кофе, и я чувствую себя дерьмово, потому что я беременна.

— Что? — закричала я, а потом зажала рот рукой.

— Тсс, — прошипела она и оглянулась через плечо на Мейзи и Коби в гостиной. — Мы пока не рассказываем людям.

Я опустила руку и улыбнулась.

— Но ты сказала мне?

— Ты — исключение. Я виню в этом шок от того, что увидела тебя, появившуюся из-за островка Бо.

Я улыбнулась шире и обняла ее за талию.

— Я рада за тебя, леди.

— Я тоже рада за себя.

Мы оторвались друг от друга, и я не смогла удержаться от ухмылки.

— Ты взволнована?

— Да. И немного напугана, но я думаю, этого следовало ожидать.

— Тебе не о чем беспокоиться. Ты будешь замечательной матерью.

— Спасибо. — Она улыбнулась. — Я надеюсь, ты все еще будешь здесь, когда он или она родится.

— Если нет, я вернусь навестить тебя и сильно избалую этого ребенка. — У меня появилась новая мотивация держаться подальше от программы защиты свидетелей. Я хотела хотя бы раз увидеть ребенка Фелисити.

— Ладно. Он устроился на некоторое время. — Мейзи вернулась на кухню. — Ну что? Как твои дела? Бо сказал, что все твои травмы зажили, это правда?

Я кивнула.

— Мне уже лучше. Дольше всего заживали мои ребра, но я восстановилась на сто процентов.

Она похлопала меня по руке.

— Хорошо.

Мейзи с легкостью прошла по кухне, налила себе кофе и взяла маленькую миску крекеров «Золотая рыбка», чтобы отнести Коби, который развалился на диване своего дяди. Он сменил свое мокрое одеяло на одно из одеял Бо и свернулся калачиком с мягкой игрушкой, которую нашел на пуфике. Вероятно, что-то, что он припрятал во время одного из своих бесчисленных визитов в дом Бо.

— Ладно. Он готов. — Мейзи вернулась и вытащила табуретку из-под островка. Фелисити устроилась на другом табурете, и обе уставились на меня, ожидая объяснений.

Я взяла свой кофе и прислонилась бедром к островку, чтобы начать объяснять.

— Итак, как я уже сказала, Бо не хотел, чтобы я была на аванпосте этой зимой.

— Это я понимаю, — сказала Фелисити, — но когда ты появилась несколько месяцев назад, все сказали, что в городе прятаться не стоит. Так действительно ли возвращаться безопасно?

Идея Бо о том, что я могла бы просто залечь на дно, имела смысл и раньше, но теперь, когда Мейзи и Фелисити узнали о моем присутствии, я начала думать, что этот шаг просто навлекает неприятности. У скольких других членов семьи были ключи от дома Бо? Начнут ли его соседи задаваться вопросом, почему у него весь день горит свет, если он на работе? Увидит ли меня кто-нибудь через окна?

Как бы сильно я ни хотела остаться с Бо, было ли это безопасно?

— Я думала, что все будет хорошо, но теперь я не так уверена.

— Я не знаю, куда еще ты могла бы пойти, — сказала Мейзи. — Бо прав, зимой в горах было бы опасно. Это должно было бы сработать до весны.

— Или до тех пор, пока не уладятся дела с Фёдоровыми. Ты что-нибудь слышала от ФБР? — спросила Фелисити.

— ФБР? — спросила Мейзи. — Они поддерживали контакт?

Я кивнула.

— Агент, которому я отправила свои улики, выследил меня. Я встречалась с ним около месяца назад.

— Чего он хотел? — спросила она.

— Он хотел, чтобы я попала в программу защиты свидетелей, но мы убедили его позволить мне остаться на аванпосте, пока не узнаем больше о том, что происходит с этим делом.

— Агааа, — кивнула Мейзи. — Он тебе что-нибудь сказал? Дал тебе график того, сколько времени потребуется, чтобы убрать их?

Я покачала головой.

— Не совсем. И поскольку это дело уже не ново, в последнее время в заголовках газет почти ничего не появлялось. Я по большей части нахожусь в неведении.

Я не была уверена, лучше это или хуже — иметь доступ в Интернет каждый день. В аванпосте мне было легче отбросить свои опасения по поводу Фёдоровых в сторону, потому что у меня не было возможности отследить дело ФБР. Но теперь я обнаружила, что обновляю веб-сайт Сиэтл Таймс каждые тридцать минут.

— Отсутствие новостей, вероятно, хорошая новость, — сказала Фелисити.

— Я надеюсь на это.

— Что ж, Мейзи права. Сейчас мы ничего не можем с этим поделать. Ты здесь, по крайней мере, для того, чтобы мы могли наверстать упущенное сегодня. Расскажи нам все. Я хочу знать, что произошло на аванпосте.

Мейзи улыбнулась в свою кофейную кружку.

— И я хотела бы знать, что происходит между тобой и моим братом.

— Что? — Взгляд Фелисити метнулся ко мне. — Ты и Бо?

Я покраснела и посмотрела на свой кофе.

— Да. Я и Бо.

— Как долго?

— Пару месяцев.

— Хорошо. Тогда поторопись и сначала дай нам краткое описание аванпоста. Потом переходи к хорошему.

Я улыбалась и смеялась вместе со своей подругой. Следующие тридцать минут мы провели, обсуждая все, что произошло на аванпосте. Я рассказала им все о своем писательском пути. О Дилане и его крутой команде. И о моей встрече с Генри Далтоном.

— Я так рада, что ты не попала в программу защиты свидетелей, — сказала Мейзи.

— Я тоже. — Хотя я все еще думала, что оставаться в Монтане — значит просто оттягивать неизбежное. Как бы то ни было, я была рада, что он не вернулся за мной. Это должно было быть признаком того, что дела у Фёдоровых продвигаются, верно?

— Подожди минутку. — Фелисити нахмурилась и отсчитала пару пальцев. — Вы с Бо были вместе, когда Сайлас приехал на аванпост и привез вас вниз, чтобы встретиться с Генри?

Я кивнула.

— Да.

Она всплеснула руками в воздухе.

— И он мне ничего не сказал! Сайлас в беде. — Она указала на мой нос. — И ты тоже. Это единственная информация, которую ты должна была писать в своих письмах.

Я вздрогнула

1 ... 64 65 66 67 68 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Аванпост - Девни Перри, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)