Тэсс Мэллори - Чудесная реликвия
– Даже не знаю, что сказать. У меня в голове мысли путаются. Ты говоришь, что сможешь перенести Джейка в будущее, где медицина развита лучше, чем у нас, и где он получит помощь?
Торри заколебалась.
– Я никогда не делала этого раньше. Мое появление здесь было чистой случайностью. Я не уверена… – Ее голос стих.
Доктор Гамильтон положил свою шишковатую руку ей на плечо:
– Торри, дорогая, он умирает. У него есть другие возможности?
Девушка кивнула и крепко обняла старика.
– Никаких, доктор, – раздался голос у них за спиной. – У него нет ни одного шанса по эту сторону от ада. Отойдите в сторону.
Торри медленно повернулась. Неужели это был Дэвид Рейнольдс? Тот Рейнольдс, которого она встретила в лагере, не мог говорить таким холодным и жестоким голосом, направлять на них пистолет и улыбаться такой злой улыбкой. Но каким невероятным это ни казалось, в дверях действительно стоял капрал Дэвид Рейнольдс. Юноша достал из кармана самокрутку и сунул в рот.
Увидев, как дрожат его руки, Торри быстро заговорила:
– Дэвид, не делайте этого. Джейк не пытался убить полковника.
– Может, пытался, а может, и не пытался. Я не знаю.
– Я знаю. Не пытался!
– Плевать я хотел на полковника.
– Тогда почему…
– Вы сказали, что можете взять с собой в будущее пассажира, правильно? – спросил он.
– Я могу взять Джейка, – осторожно ответила девушка.
– Но это означает, что вы можете отправиться и назад в прошлое, не так ли?
Торри откинула волосы с плеч и недоуменно спросила:
– Дэвид, о чем вы говорите? Я должна как можно быстрее помочь Джейку, а вы стоите здесь и…
– Я говорю об этом. – Капрал показал вниз на пустую штанину. – Я говорю о том, чтобы вы перенесли меня в прошлое. Хочу заново прожить тот роковой день. – Он улыбнулся, но его глаза оставались холодными. – На этот раз, можете мне поверить, постараюсь держаться подальше от Шилоха, что в Теннесси, и от армии конфедератов.
– Это не так легко, Дэвид, как вы думаете, – объяснила Торри, злясь на непредвиденную задержку.
– Я вам не верю! – Рейнольдс поднял пистолет. – Вы можете сделать это, если захотите. Только что вы собирались забрать с собой лейтенанта Камерона.
– Да, – кивнула Торри, – но только потому, что мы… мы женаты, а энергии мужа и жены объединяются. Нам пора. Нам нужно отправляться немедленно.
Рейнольдс раскурил самокрутку и выпустил клуб дыма.
– Вы заберете меня первым.
– Дэвид, послушайте. Я не могу взять вас. Я понимаю ваши чувства… – Торри двинулась к нему, но он отступил. – Вы неплохой человек. Я знаю, что неплохой. Вы не можете помешать мне помочь Джейку. Только я могу попытаться спасти его. В будущем наверняка есть лекарства, которые могут вылечить эту рану. Здесь же… – она запнулась, – здесь он умрет.
– Ничего, я готов рискнуть, – смело заявил Дэвид.
– Рискнуть! – гневно повторила Торри Гамильтон. – А как насчет шансов лейтенанта Камерона?
Дэвид посмотрел на лежащего без сознания Камерона.
– Мне жаль лейтенанта, но я не хочу быть калекой до самой смерти, – сообщил юноша. – Я хочу вернуть ногу.
– Я понимаю, – кивнула Торри, – но мы не можем брать на себя функции Бога, особенно когда речь идет об истории. Тому, что случилось, было суждено случиться по совершенно непонятным причинам.
– Пожалуйста, избавьте меня от ваших проповедей! – ухмыльнулся парень. – Вы сейчас говорите, как мой пастор, которого хлебом не корми, а дай только поразглагольствовать о Божьей воле.
– Не хочу утверждать, будто я понимаю это, – спокойно заметила Торри, – но уверена, что это правда.
– Значит, ваше появление с лейтенантом Камероном в нашем времени тоже произошло по Божьей воле. Значит, Господь хочет, чтобы вы перенесли меня в недалекое прошлое. Вы никогда не задумывались над этим?
– Послушайте, в моей жизни тоже есть события, которые я не прочь бы изменить, – призналась Торри. – У всех они есть, но путешествия во времени крайне опасны, и изменения в истории могут привести к катастрофе.
Произнеся эти слова, Торри неожиданно поняла, что не кривит душой и говорит чистую правду. Путешествия во времени на самом деле были чрезвычайно опасны. Это же относится и к ситуации с Натаниэлем Гамильтоном. Ведь она хотела изменить прошлое, чтобы спасти дедушку от санатория. «Ничего, подумаю об этом позже», – решила она.
– А вдруг потеря вашей ноги вдохновит вас стать доктором, и вы откроете пенициллин или сделаете какое-нибудь другое великое открытие? – осведомилась Торри, поворачиваясь к Дэвиду.
– Что открою?
– Ничего. Я хочу сказать, что потеря ноги произошла не случайно и что судьба как-то устроит ваше будущее. Вы же хотите вернуться в прошлое и переменить ее… Но вы измените не только свое будущее, но и будущее своих потомков.
– А разве не за этим сюда явился Джейк Камерон? Разве он не пытался изменить будущее, изменив прошлое?
Ошеломленная, Торри растерянно уставилась на него, не зная, что ответить.
– Поберегите свои доводы, мэм, – с победным видом заявил Дэвид Рейнольдс. – Боюсь, они не выдерживают никакой критики. – Он вновь направил на нее пистолет. – А сейчас я буду вам очень признателен, если вы отдадите мне кулон. Если не хотите помочь мне вернуться в прошлое, то я сделаю это сам.
– Вы не сможете сделать этого, – покачала головой Торри. – Кулон настроен только на мою энергию… и энергию Джейка.
– А я слышал совсем другое. Ну-ка давайте сюда кулон!
Неожиданно Торри осенило. Она поняла, что заставило измениться Дэвида Рейнольдса.
– О, Дэвид! – воскликнула Торри, и взгляд ее потеплел. – Значит, с вами уже успел побеседовать Монтгомери, да? Но он использует вас только для того, чтобы получить кулон. Он пытался точно так же поступить и со мной…
– Отдайте мне кулон, мэм, иначе мне придется сделать вам больно.
Торри Гамильтон покачала головой.
– Вам придется сделать мне больно, но я не думаю, что вы сделаете это.
– Почему? – Его голубые глаза сузились, а улыбка стала шире. – Думаете, раз я калека, то у меня не хватит духа?
– Нет, Дэвид, – покачала головой Торри – Просто я думаю, что вы очень добрый человек.
Во взгляде Рейнольдса промелькнула легкая растерянность. Он выбросил самокрутку, посмотрел на пистолет, потом перевел взгляд на Торри и пожал плечами.
– Пожалуй, вы правы. Ну что ж, попытка не пытка, – сказал парень и опустил пистолет. – Я просто блефовал. Все дело в том, что… – Он посмотрел на свою ногу. – Полагаю, мне не нужно объяснять?
– Не нужно, – согласилась Торри. – Мне только жаль, что все получилось именно так, а не иначе.
– Спасибо, капрал Рейнольдс, – произнес голос за спиной юноши. – Вы еще раз доблестно послужили своей отчизне.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тэсс Мэллори - Чудесная реликвия, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


