`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Я бросаю тебе вызов - Лайла Джеймс

Я бросаю тебе вызов - Лайла Джеймс

1 ... 63 64 65 66 67 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
семья были здесь, и я не могла быть счастливее...

Саванна безостановочно фотографировала нас. Дедушка и бабушка прослезились.

Год назад наша жизнь изменилась. В лучшую сторону, хочу добавить. Мэддокс и я работали над укреплением наших отношений, а Саванна и ее сын стали еще ближе.

Бьянка официально ушла из нашей жизни, когда она обналичила свой трастовый фонд, упаковала своего новорожденного ребенка и бойфренда, ставшего женихом, и покинула железную хватку своего отца. Она уехала из штата, и больше мы о ней ничего не слышали.

Кроме того, время от времени я заглядывала в ее социальные сети. Она была процветающей и… счастливой.

А Кристиан Кармайкл?

Полгода назад мы вновь открыли дело. Со всеми доказательствами, которые Мэддокс и Грейсон смогли собрать, суд прошел быстро. На этот раз на нашей стороне были закон и судья.

Кристиана признали виновным в уголовном преступлении — вождении в нетрезвом виде, повлекшем за собой смерть жертв аварии, — и приговорили к шести годам лишения свободы.

Спустя почти восемь лет мои родители, наконец, добились справедливости, которую они заслуживали. Я наконец обрела покой.

Я всегда шутила, что мне не нужен рыцарь. Но Мэддокс? Хоть я его и не искала, он оказался моим.

Мой Мэддокс.

Мой лучший друг.

Моя первая любовь.

Моя последняя любовь.

Мой рыцарь.

Мэддокс и я официально переехали в нашу квартиру шесть месяцев назад. Жизнь вернулась в нормальное русло, когда мы посетили наш последний семестр в Гарварде.

И вот мы здесь…

Выпускной. Наконец!

Мы сделали еще несколько снимков, пока Мэддокс не закончил. Окруженный нашей семьей и друзьями, Мэддокс обхватил мое лицо и прильнул своими губами к моим. Язык и все остальное, пока его мама делала последнюю фотографию.

Он отстранился, достаточно долго, чтобы дьявольски усмехнуться мне, прежде чем он наклонился и толкнул свои плечи мне в живот. Я ахнула, а потом захихикала, когда он перекинул меня через плечо и ушел.

— Мэддокс! Что ты делаешь?

Он дал мне любовный шлепок по заднице. 

— Краду тебя. Ты обещала мне выпускной трах.

О Боже. Мэддокс и его ненасытные потребности.

— В любом случае, тебе нужно планировать свадьбу.

Подождите... что.

Подождите.

ЧТО?

Я вырывалась, ударяя его по спине своей грудью. 

— Опусти меня. Сейчас! Коултер!

Мэддокс усмехнулся и поставил меня на ноги. Я ткнула пальцем ему в грудь, сердито глядя. Он просто… ухмыльнулся. Ох, типичный Мэддокс. "

— Что это было?

— Свадьба, — сказал он.

— Мэддокс Коултер!

Он взял мою левую руку в свою и поднес к губам, нежно поцеловав тыльную сторону моих суставов. И это было, когда я увидела это.

— О, — выдохнула я.

— О, — прошептал он.

— Твою мать.

Мэддокс Коултер, он же мой лучший друг, он же мой парень, усмехнулся. 

— Я бросаю тебе вызов стать моей женой, Лила.

Я даже не могла сформулировать ответ. Мой взгляд вернулся к левой руке. Когда он надел мне кольцо на палец?

— Когда я поцеловал тебя, — сказал он, и мне не пришлось задавать вопрос вслух.

— Ты не спрашивал!

— Я только что спросил.

— Боже мой! Мэддокс!

Он подмигнул. 

— Я бросаю тебе вызов.

Кольцо было простым бриллиантом огранки «принцесса». Ничего слишком тяжелого, ничего вычурного. Просто… идеально.

— Скажи «да», маленький дракон, — прохрипел Мэддокс.

Я показал ему язык. 

— Ты не спрашивал, поэтому я не могу сказать «да».

— Ты хочешь, чтобы я встал перед тобой на колени, детка?

Я подняла бровь, ожидая. Мэддокс усмехнулся и медленно опустился на одно колено. Он раскинул руки. 

— Лила Гарсия… Я бросаю тебе вызов стать моей женой. Я бросаю тебе вызов провести остаток своей жизни со мной. Я бросаю тебе вызов сделать меня самым счастливым человеком, сказав «да».

Я смеялась… и плакала над его предложением – в стиле Мэддокса.

— Да, — взвизгнула я. — Глупый, глупый человек.

— Ты любишь меня, — сказал он.

— Да, — пробормотала я, падая перед ним на колени.

Мир перестал существовать, как мы падали друг в друга, целуясь и задыхаясь друг другу в губы.

Мое сердце продолжало пропускать удары.

Мой желудок скрутило и дернуло, когда эти бабочки взбесились.

Мои губы опухли и горели от его поцелуев.

Навсегда, детка. Навсегда.

 

 

 

 

— Итак, куда ты хочешь отправиться в первую очередь? — Я устроилась рядом с ним на капоте его машины и открыла лежавшую у меня на коленях карту.

Мэддокс и я решили отправиться в кругосветное путешествие, прежде чем мы оба привыкнем к занятой жизни.

Теперь, когда мы закончили школу, мне нужно было начать искать работу. В прошлом месяце Мэддокс «официально» занял место своего отца. Брэд Коултер оставил после себя огромное наследие, и Мэддокс отвечал за его продолжение.

Но сначала… нам нужен был небольшой отпуск.

— Я думаю о Бали, а ты? — спросила я, проводя пальцем по экрану телефона, чтобы посмотреть на закладку, где я сохранила все места, которые хотела посетить.

— Нет, маленький дракон. Я никуда твою задницу с собой не возьму, пока ты не станешь миссис Коултер.

Я закатила глаза. Он только вчера сделал предложение. 

— Ты хочешь жениться на мне? Сейчас? — Я пошутила.

Его голубые глаза озорно вспыхнули, и он медленно облизал губы. 

— Сейчас.

— Хм. Позволь мне подумать об этом. Я хочу свадебное платье. Я хочу пройтись по проходу. Я хочу первый танец. — Я взглянула на часы, задумчиво смотря на них. — Итак, если ты успеешь сделать все это менее чем за двенадцать часов, я выйду за тебя замуж сегодня. Пока часы не пробьют полночь. И если ты сможешь это сделать, я позволю тебе взять мою задницу в нашу первую брачную ночь в качестве награды.

— Готово, — сказал он слишком быстро.

— Что? – завизжала я. Мэддокс спрыгнул с капота своей машины и побрел назад, одарив меня злобной ухмылкой.

— Никогда не недооценивайте мужчину, который хочет анала в первую брачную ночь.

— Боже мой! Вернись сюда, Мэддокс! Я пошутила!

Он цокнул. 

— Неа. В тот момент, когда ты начала говорить о своей заднице, я больше не шутил.

Я уставилась на него, не двигаясь. 

— Садись в машину, дракончик. К концу сегодняшнего дня ты будешь моей женой... и да, я трахну твою задницу. Готово.

Смех вырвался из моей груди. Я спрыгнула с капота, схватила уже бесполезную карту и села с ним в машину.

Жизнь с Мэддоксом Коултером никогда не была скучной.

 

 

 

 

ГЛАВА 29

 

Мэддокс

 

Я сделал это.

Шесть часов спустя мы украсили задний двор Коултеров, подходящий для небольшой свадьбы.

У Лилы было ее платье. И проход, который она хотела. Наши семьи и

1 ... 63 64 65 66 67 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Я бросаю тебе вызов - Лайла Джеймс, относящееся к жанру Современные любовные романы / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)