Донна Кауфман - «Дорогой Прекрасный Принц...»
– Может, она и не стала бы возражать, – парировал Джек. – Я отрабатывал движения.
– Движения, – фыркнул Эрик. – Женщина – это не подушка. Вообще-то, они реагируют.
– Можно подумать, ты знаешь.
– Да, – ответил Эрик.
Валери смотрела на них, как на умалишенных.
– Может, мы вернемся к делу? – Джек собирался что-то сказать, но девушка взглянула на него так, что он мигом прикусил язык. – И пожалуйста, без обезьянничанья.
– Она сравнила тебя с приматом, – заметил Эрик. – Кажется, тебе нужно еще потренироваться.
Валери смерила Эрика взглядом.
– Дай мне совет: как женщине добиться толку от двух взрослых мужчин, которые, сойдясь вместе, и пяти минут не могут продержаться без плоских студенческих шуточек.
Эрик почесал стриженый затылок, сделав вид, что размышляет, затем лучезарно улыбнулся:
– Увы, боюсь, это неизлечимо.
В кои-то веки Джек мудро решил воздержаться от участия в перепалке и сел за стол. Валери с Эриком последовали его примеру, и следующий час они провели за обсуждением предложений от газет и телестудий, которые наперебой приглашали Прекрасного Принца.
Когда Валери наконец закрыла свой блокнот, Джек допил вторую чашку кофе и откинулся на стуле.
– Не обижайся, приятель, – обратился он к Эрику, – но я не понимаю, что нашло на этих людей.
– Ты недооцениваешь притягательную силу смазливой физиономии, – равнодушно ответил Эрик.
– О да, я неотразим, – согласился Джек.
– Он прав, – сказала Валери и быстро добавила: – Я имею в виду Эрика. Серьезно, возможно, все дело в том, что ты не совсем такой, каким они тебя представляли. Постарайся не задирать нос, но, по общему мнению, ты красивее, чем среднестатистический парень.
– Ты мне льстишь, – отозвался Джек, закидывая ноги на стул, стоявший рядом с ним.
– Смысл вот в чем: все надеялись, что Прекрасный Принц действительно окажется прекрасным, однако люди – циничные существа, поэтому они знали, что скорее всего их ожидания не оправдаются. И тут появляешься ты. Конечно, облик у тебя не совсем королевский. Немного шероховатый по краям. Более мужественный, чем ожидали читательницы. С изюминкой, которая привлекает внимание женщин.
Джек чуть улыбнулся и посмотрел Валери в глаза.
На этот раз девушка не занервничала, придерживаясь деловой линии поведения.
– Ты твердо отстаивал свои позиции, беседуя с репортерами, будь они мужчинами или женщинами. Думаю, это усилило твою привлекательность. – Валери постучала карандашом по столу. – Но теперь ты будешь участвовать в более продолжительных, а значит, более содержательных интервью. Воодушевленная публика – это любопытная публика. Кто-нибудь начнет копаться в твоем прошлом и, естественно, узнает, что ты был женат. Мы должны подготовить объяснение, почему парень, который дает советы женщинам, не сумел сохранить свой брак.
– Э, послушай, – начал Джек, разом теряя веселость, но Валери перебила его:
– Возможно, ты считаешь, что их это не касается, но должна тебя предупредить: по их мнению, все твои поступки, мысли и слова имеют непосредственное отношение к ним. Иногда они придают огромное значение самым нелепым вещам.
Джек поглядел на Эрика:
– Я начинаю понимать, почему ты соблюдал конспирацию.
Эрик пожал плечами:
– Я и представить себе не мог, что наша затея примет такие масштабы.
– Именно поэтому я хотела вывести тебя из игры. Ты должен был произвести сенсацию, а потом снова скрыться в своем убежище. Важно было сохранять элемент таинственности. От тебя требовалось разжечь интерес читателей и повысить объем продаж, но не доводить публику до умопомрачения.
– А что думают хозяйки журнала? – поинтересовался Эрик.
Валери вздохнула:
– Ты еще спрашиваешь? Вивиан на седьмом небе от счастья. Аврора считает, что Джек почти так же хорош, как мятный джулеп. А Мерседес даже во сне слышит, как щелкает калькулятор.
Джек теребил в руках бумажный стаканчик из-под кофе, разрывая загнутый ободок на длинные полоски.
– По-видимому, никому не станет легче, если сейчас я скажу «извините». – Он сконфуженно улыбнулся. – В очередной раз.
Валери внимательно посмотрела на молодого человека:
– Нам станет легче, если ты отнесешься к делу серьезно. Все время, оставшееся до следующего интервью, мы с Эриком будем учить тебя, как отвечать на вопросы, которые, возможно, возникнут теперь, когда все помешались на Джеке Ламберте. Я имею в виду вопросы о браке, прежней работе, твоем детстве...
Бам! – Джек опустил ноги на пол.
– Нет, я не стану обсуждать эту тему.
– Если ты будешь уклоняться от ответа, они станут копать глубже, – возразила Валери, заметив, как мужчины обменялись взглядами.
– Уверен, мы что-нибудь придумаем, – сказал Эрик. – Предоставь это мне, ладно?
Валери поглядела на них скептически, как всегда, но поняла, что она останется в меньшинстве.
– Хорошо. Но пусть это будет нечто более интересное, чем реплика «без комментариев».
– Не беспокойся.
Валери невесело рассмеялась:
– Ну да. Нет проблем.
И тут в дверь постучали.
– Видишь, как действует, – сказал Джек Эрику. – Стучатся, прежде чем зайти.
Трейси просунула свой веснушчатый нос в комнату.
– Э-э, мисс Вагнер... – Она прервалась, беспомощно закатила глаза, хихикнула, а затем продолжила: – Я хотела сказать, Валери. Кажется, э-э, возникли некоторые разногласия насчет расписания?..
Как-то раз Джек провел в обществе ассистентки десять минут, но успел заметить ее привычку заканчивать каждое предложение вопросительной интонацией. Между тем Трейси увидела его, потом Эрика, и ее лицо стало пунцовым.
– Спасибо, Трейси. Положи бумаги на мой стол. Я вернусь через минуту.
Девушка открыла рот, но не произнесла ни слова. Ее взгляд был прикован к двум мужчинам. Наконец она кивнула, вздохнула и, прижав к груди желтый блокнот, попятилась к выходу.
– Давайте назовем эту болезнь лихорадкой Прекрасного Принца, – предложил Эрик и тихо рассмеялся, когда из коридора послышался звук удара, словно Трейси держалась из последних сил, закрывая дверь конференц-зала, а выйдя наружу, потеряла сознание.
Валери уже встала со своего места и принялась собирать вещи.
– Пойду посмотрю, что там случилось, а ты, Эрик, приступай к обучению Джека. – Она выловила листок из кипы бумажек. – Вот список вопросов, которые ему могут задать. Вики, ведущая ток-шоу, непременно постарается перевести разговор на тему личной жизни. Это ее конек.
Телефон Валери и ее пейджер зазвонили почти одновременно.
– Ну вот, пошло-поехало, – пробормотала она, выходя из комнаты. Она держала бумаги в одной руке и, прищурившись, читала сообщение на пейджере, в то же время прижимая телефонную трубку ухом к плечу и открывая дверь каблуком.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Донна Кауфман - «Дорогой Прекрасный Принц...», относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


