Джулия Куин - Ярче солнца
Пауза со стороны Элли объяснялась тем, что она расправлялась с кремом.
– В другом случае я бы обиделась за подобные слова, но сейчас я в таком блаженном состоянии, что не стану этого делать.
– Не хотелось бы размышлять, в чем причина этого блаженного состояния - в мужской удали и выносливости или же в заварном креме.
– Я не стану отвечать на этот вопрос, чтобы не задеть твои чувства.
Чарлз воздел глаза кверху:
– Ты очень добра.
– Пожалуйста, скажи, мсье Бельмону, чтобы он готовил заварной крем почаще.
– Непременно. Это мое любимое блюдо. Элли на мгновение замерла, ложка застыла у нее во рту, на лице появилось виноватое выражение.
– Наверное, я должна была с тобой поделиться.
– Не обращай внимания, Я могу съесть вот это земляничное пирожное. - Чарлз надкусил его. - Думаю, мсье Бельмон заслуживает того, чтобы ему повысили жалованье.
– Почему ты так думаешь?
– А разве земляничные пирожные не относятся к числу твоих любимых? Ты только посмотри, какую заботу он проявил - приготовил сразу два твоих любимых блюда!
Лицо Элли вдруг стало серьезным.
– Почему мы так помрачнели? - спросил Чарлз, слизывая с губ землянику.
– Передо мной стоит очень серьезная моральная дилемма, Чарлз обвел взглядом комнату.
– А я никого не вижу, - Пожалуй, будет лучше, если ты доешь остаток крема. - Элли протянула ему вазочку, опустошенную на две трети. - Если я не поделюсь с тобой, то несколько недель буду чувствовать себя виноватой.
Чарлз расплылся в улыбке:
– Я знал, что женитьба на дочери священника имеет свои плюсы.
– Знаю, - вздохнула Элли. - Я никогда не могла пройти мимо нуждающихся.
Чарлз зачерпнул ложкой заварной крем и с видимым удовольствием отправил в рот.
– Не знаю, можно ли назвать меня нуждающимся, но ради тебя сделаю вид, что это так. А ты доешь земляничные пирожные.
– Нет, больше не могу, - возразила Элли, поднимая руку. - После заварного крема это будет кощунством. Чарлз пожал плечами.
– Как знаешь!
– К тому же я вдруг почувствовала себя как-то странно. Чарлз отставил крем и посмотрел на жену. Она часто моргала, лицо ее побледнело.
– Ты и в самом деле выглядишь как-то неважно.
– Господи! - простонала вдруг Элли, схватилась за живот и скорчилась так, что едва не коснулась лбом колеи. Чарлз быстро убрал с кровати тарелки.
– Элли! Дорогая!
Она не отвечала, продолжая постанывать и оставаясь в том же скрюченном положении. На лбу у нее выступили капли пота, дыхание сделалось частым и прерывистым.
Чарлза охватила паника. Элли, которая лишь минуту назад смеялась и поддразнивала его, сейчас - о Боже! - казалось, умирает.
Чарлз бросился в другой конец комнаты и изо всех сил стал дергать за шнурок колокольчика. Затем подбежал к двери, распахнул ее и закричал:
– Корделия!
Тетушка Корделия была с большими странностями, но она немного разбиралась в болезнях и умела лечить. К тому же Чарлз не знал, что ему еще предпринять.
– Элли! - Чарлз вернулся к жене. - Что с тобой? Пожалуйста, скажи что-нибудь!
– Как будто горячие ножи, - задыхаясь проговорила она. Глаза ее были закрыты от боли. - Горячие ножи у меня в животе… О Господи! Сделай что-нибудь, прошу тебя!
Чарлз проглотил комок в горле и положил ладонь на свой живот, который слегка подрагивал под его рукой. Он приписал это переживаемому им ужасу. Таких болей, которые испытывала его жена, у него не было.
– А-а! - закричала Элли и стала биться в конвульсиях. Чарлз вскочил и подбежал к раскрытой двери.
– Кто-нибудь быстро сюда! - крикнул он и тут же увидел, что из-за угла появились Элен и Корделия.
– Что случилось? - спросила запыхавшаяся Элен.
– С Элли плохо. Я не знаю, что произошло. Пару минут назад она была весела и здорова - и вдруг…
Все поспешили к кровати. Корделия бросила всего лишь один взгляд на Элли и сразу же заявила:
– Она отравилась.
– Как? - в ужасе воскликнула Элен.
– Это нелепость! - одновременно с ней возразил Чарлз.
– Мне случалось видеть подобное, - убежденно сказала Корделия. - Она отравилась. Я в этом уверена.
– И что же делать? - спросила Элен.
– Ей надо очиститься, Чарлз, неси ее к умывальнику.
Чарлз с сомнением посмотрел на Корделию. Правильно ли он поступает, доверяя жизнь и здоровье жены старухе, которая, по общему признанию, выжила из ума? Но он не знал, что еще можно сделать. К тому же, даже если у Элли нет отравления, в предложении Корделии был резон. Очевидно, ей нужно очистить желудок.
Он осторожно поднял жену и понес к умывальнику. Элли извивалась и корчилась от боли. Сердце у Чарлза обливалось кровью при виде ее мучений.
Он бросил взгляд на Корделию.
– По-моему, ей становится хуже.
– Поторопись!
Чарлз поднес Элли к умывальнику и отвел от ее лица волосы.
– Ш-ш, дорогая, все будет хорошо, - шепотом сказал он.
Корделия схватила гусиное перо.
– Открой ей рот! - приказала она.
– Что ты, черт возьми, собираешься делать?
– Делай, что тебе говорят!
Чарлз открыл Элли рот и удерживал его в таком положении, в ужасе глядя на то, как Корделия погрузила пушистую часть пера Элли в рот до самой глотки. Элли закашлялась и стала давиться, но затем ее вырвало.
Чарлз невольно на момент отвернулся.
– Теперь все?
Корделия проигнорировала его вопрос.
– Еще раз, Элинор. Ты сильная девушка. Ты сможешь. Элен, принеси что-нибудь, чтобы затем она могла прополоскать рот.
Она опять сунула перо в глотку, и Элли снова извергла из себя содержимое желудка.
– Ну вот, - заключила Корделия. Взяв из рук Элен стакан с водой, она велела прополоскать рот. - А теперь выплюни это, девочка.
Элли с трудом выплюнула, часть жидкости просто вытекла у нее изо рта - Прошу вас, больше так не делайте, - взмолилась она.
– Ну вот, она уже разговаривает, - сказала Корделия. - Это добрый знак.
Чарлз подумал, что, пожалуй, Корделия права. Еще никогда он не видел, чтобы у человека было такое зеленое лицо, как у Элли несколько минут назад. Он позволил Элен вытереть влажной салфеткой рот Элли и отнес жену на кровать.
Элен трясущимися руками подхватила таз и вынесла его, сказав:
– Я позову кого-нибудь, чтобы здесь убрали.
Чарлз взял Элли за руку, затем повернулся к Корделии:
– Ты в самом деле считаешь, что она отравилась? Корделия энергично кивнула.
– Что она ела? Что-нибудь такое, чего не ел ты?
– Нет, за исключением…
– За исключением чего?
– Заварного крема, но я его тоже немного попробовал - Угу. И как ты себя чувствуешь? Чарлз некоторое время молча смотрел на нее, затем положил руку на живот.
– Вообще-то не очень хорошо - Вот видишь!
– Конечно, это не идет ни в какое сравнение с тем, что было с Элли. Просто какое-то легкое покалывание. Как будто съел что-то не то. Вот и все.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джулия Куин - Ярче солнца, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


