`

Шерил Андерсон - Роковая сделка

1 ... 61 62 63 64 65 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Итак, у меня теперь две проблемы: как определить, кто убил Гарта, и как разобраться в своей личной жизни? Пожалуй, есть и третья: с какой из двух первых легче справиться?

17

Дорогая Молли!

Неужели мы обречены обижать тех, кого любим? Ведь они всегда рядом, и поневоле мы забываемся и делаем глупости, которые их ранят. Может, они замечают то, что способно обидеть только их, а другим совершенно безразлично? Или все дело в том, что мы испытываем их любовь на прочность, а это до добра не доводит? И почему бывает так больно, когда они в ответ тоже нас обижают?

Обиженная обидчица

Мой организм не приспособлен к тому, чтобы довольствоваться сном продолжительностью два часа пятнадцать минут. Полагаю, самый оптимальный для меня вариант — восемь часов, хотя столько я сплю лишь во время болезни, на отдыхе или под воздействием снотворного. И все же я стараюсь поспать хотя бы часов шесть, после чего периодически взбадриваю себя дозами кофеина. В тех случаях, когда мне не удается поспать больше четырех часов, мне изменяет чувство юмора, я становлюсь раздражительной и нетерпимой к невинным слабостям окружающих. В такие дни мне лучше не высовываться из дома или по крайней мере весь день скрываться за солнечными очками и чашкой кофе, пока мой мозг пытается выйти из ступора. Но все равно приходится выходить на свет божий, и это всегда заканчивается весьма плачевно.

Я проснулась в совершенно пустой квартире в полной тишине и с ощущением безысходности. Часы показывали семь тридцать. Суровая реальность настойчиво о себе напомнила: пришлось сознаться, что я наломала дров в отношениях с любимым человеком, и признать поражение в схватке с Венди и компанией. А еще предстояло решить, что делать со статьей и как успокоить Эйлин, которая готовится выйти на подиум.

Короче, это был тот самый день, когда стоило остаться дома.

Накануне вечером я не ложилась, пока держалась на ногах. Я даже пыталась разобраться, как мне теперь вести себя с Кайлом, и понять, как Венди удалось заговорить меня до такой степени, что я почти вычеркнула ее из списка подозреваемых. Где-то около трех утра, когда я доедала вторую упаковку подогретого в микроволновке попкорна и в третий раз слушала грустный старый альбом Бонни Рэйт, я все-таки решила, что надо вернуться к статье, на некоторое время забыв о Кайле, потому что, если сначала я попытаюсь наладить отношения с Кайлом, моя работа может снова свести на нет все мои усилия в этом направлении. К тому же я, вероятно, как-то разберусь, что мне делать со статьей, а вот в личной жизни выхода пока не видно.

Когда зазвонил будильник, никаких решений у меня так и не появилось, зато ужасно болела шея. Я встала под горячий, насколько можно было вытерпеть, душ. Водные процедуры помогли от боли в шее, но не заполнили пробелы в моей версии убийства. Влив в себя порцию фраппучино и через силу съев нектарин, я влезла в хлопчатобумажную юбку и батистовую блузку, надеясь, что в результате химической реакции между натуральными тканями у меня появятся силы и желание двигаться дальше. Прежде чем выйти из дома, я позвонила в больницу. Мне сказали, что и Уиллис, и Малкахи отдыхают. Полагаю, «отдыхают» — слово, которое использовал медперсонал, а не сами пациенты.

Я не стала звонить Кайлу еще раз, потому что Бен наверняка ему все передал. Значит, мяч пока находится на другой половине поля, и мне остается только ждать ответного паса. Ожидание, надо сказать, не входит в число моих любимых занятий.

Зато другим нравится ждать.

Перебирая в памяти вчерашние события, я решила еще раз увидеться с Кимберли и понять, почему она сливает информацию и мне, и Питеру. Больше ей не подкупить меня своими родственными чувствами к дядюшке. Ей что-то нужно. Похоже, все, кто имел отношение к Гарту Хендерсону, что-то скрывали, утаивали, искали для себя какую-то выгоду.

В какой-то степени любое человеческое общение сводится к переговорам: а стоит ли нам вместе работать, спать, жить? Но мне всегда казалось, что сделки в столь важных областях жизни должны заключаться хоть с какой-то долей честности, искренности и желания достичь разумного компромисса. Тогда как отношения этих дам и господ строились на неприкрытой алчности. Сама мысль о том, что они живут бок о бок со мной и моими знакомыми, меня просто пугала.

Я постаралась избавиться от тревоги и, направляясь к офису «Уиллис Уорлдвайд», вместо того чтобы предаваться своему обычному развлечению — наблюдать за прохожими, сосредоточилась на том, что может быть у Кимберли на уме. Представляет она интересы тетушки или защищает дядю? А может быть, преследует какие-то собственные цели?

Я погрузилась в раздумья и шла, глядя себе под ноги, чтобы меня ничто не отвлекало. Но ходить так по Манхэттену невозможно, как футболист не может бежать по полю, опустив голову и не замечая опасностей на своем пути. Если бы я смотрела перед собой, то гораздо раньше заметила бы приближавшуюся ко мне Линдси.

Я столкнулась с ней прежде, чем поняла, что это она, и начала извиняться. Узнав ее, я извиняться не перестала, но эта встреча настолько меня потрясла, что я несколько секунд не могла вымолвить ни слова.

— Молли, надо же! Ну до чего же тесен мир! — радостно завопила она, словно в последний раз мы встречались весной за чаепитием по случаю чьей-то помолвки.

— Теснее не бывает, — согласилась я. Вообще-то я обожаю совпадения (в мире все происходит не просто так), и будь Линдси мужчиной, который потряс мое воображение, я бы решила, что третья случайная встреча подряд — это знак свыше и я просто обязана воспользоваться представившейся возможностью и начать бешеное преследование или хотя бы проявить инициативу и пригласить его на обед. Но поскольку она женщина, да еще и связана с жертвой убийства, которое я расследую, я восприняла нашу встречу как знак, что это вовсе не случайное совпадение.

— Куда вы направляетесь?

— Я забирала кое-какие материалы из офиса Ронни, — сказала она и замолчала, словно давая мне возможность поинтересоваться, почему ни у Ронни, ни у них в агентстве не нашлось секретаря или посыльного, который взял бы на себя эту задачу. — А еще я должна забежать за туфлями для сегодняшнего гала-представления. — И она махнула рукой в сторону центра.

Ах да! Гала-представление… Я даже не смогла выдавить из себя улыбку. Неужели мне тоже нужно туда идти? У меня нет ни платья, ни туфель, я не общалась со своим бойфрендом вот уже двенадцать часов, к тому же перспектива наблюдать, как моя начальница важно шествует по подиуму, мало меня привлекала.

1 ... 61 62 63 64 65 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Шерил Андерсон - Роковая сделка, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)