Мотель «Биттеррут» - Девни Перри
Потом на нее напала толпа ее подруг.
После того, как женщины разошлись, Джиджи направилась прямо к заднему сиденью, чтобы отстегнуть Коби, чтобы он мог убежать и найти других детей. Фелисити и Сабрина открыли заднюю дверцу машины, чтобы достать печенье, которое Мейзи испекла на десерт. К тому времени, когда Эммелин, переваливаясь, вышла гаража со своим сильно беременным животом, мы были готовы вернуться.
— Ты не захватишь холодильник? — Мейзи окликнула меня, когда подошла к Эммелин.
— Понял. — Я помахал рукой и пошел к заднему сиденью за напитками.
Поставив кулер рядом с холодильником в гараже, я присоединился к ребятам, сгрудившимся вокруг классического черного «Камаро», который восстанавливал Ник.
— Привет. — Я пожал Нику руку. — Спасибо, что пригласили нас.
— Добро пожаловать. Рад, что ты смог прийти.
Я пожал руки Джессу, Сайласу и Бо. Я уже встречался с некоторыми другими парнями, включая отца и брата Ника, которые приехали в город на выходные и остановились в «Биттерруте».
— Неплохо, — сказал я Джессу, проводя рукой по капоту машины.
— Ни хрена себе. Теперь я тоже такую хочу.
Я кивнул.
— Было бы круто купить старую машину и восстановить ее. Может быть, сделать это вместе с Коби.
Разговор прекратился, и все взгляды обратились ко мне.
Мой позвоночник выпрямился.
— Что?
Напротив меня ухмылялся Бо.
— Просто рад, что ты делаешь шаг вперед.
Я расслабился и улыбнулся в ответ. Черт возьми, да, я делал шаг вперед. Время Бо в качестве отца Коби подошло к концу.
Теперь это была моя работа.
— Я…
Женский крик прервал мою фразу, и все головы повернулись к открытым дверям гаража. Джесс и я двинулись первыми, мы оба годами учились распознавать звук боли. Ник промчался мимо нас, узнав звук крика своей жены. Когда мы вышли на улицу, все женщины столпились над Эммелин, которая согнулась и держалась за живот.
— Что случилось? — спросил я, когда подошел к Эммелин.
— Схватки, — прошипела Эммелин. — Сильные.
— Сколько между ними времени?
— Минут десять или около того. Они были у меня весь день, но ничего особенного, так что я не волновалась. Но эта схватка была… О-о-о.
Струйка воды стекала по ее ноге.
— Ладно. Пора в больницу. Ты готов встретиться со своей малышкой?
Она посмотрела на Ника, стоявшего рядом с ней, и улыбнулась.
Затем разразился хаос, когда вечеринку свернули, Слейтеры с ревом помчались в больницу, а я поцеловал Мейзи в щеку, прежде чем последовать за ними.
Девять часов спустя я вышел из больничной палаты Эммелин, оставив ее, Ника и малышку Нору отдыхать одних.
Доктор Питерсон был лечащим врачом Эммелин, но я остался, желая поучиться у врача с невероятным опытом. Я нечасто принимал роды за пределами своей резиденции, и поскольку я оставался в Прескотте на неопределенный срок, в конце концов мне предстояло стать старшим врачом в больнице «Джеймисон-Вэлли». Я не мог выбрать лучшего ребенка, чтобы принять его в это сообщество. Нора Слейтер была настолько совершенна, насколько это возможно для новорожденных.
Поспешив в раздевалку, я переоделся в медицинскую форму и вытащил телефон из кармана джинсов. Потом я позвонил Мейзи. Было три часа ночи, но мне было все равно, что я разбужу ее. Ей тоже будет все равно.
— Привет, детка, — сказал я, когда она ответила.
— Привет. Все в порядке?
— Здоровая малышка. Семь фунтов, три унции. Десять пальцев на руках и десять на ногах.
Она вздохнула.
— О, хорошо. Ты возвращаешься домой?
Домой. Я улыбнулся.
— Я уже в пути.
— Ладно, — зевнула она. — Скоро увидимся.
Я поспешил домой и забрался в постель, заключив свою Мейзи в объятия.
Тогда я дал себе обещание.
Завтра я договорюсь, чтобы Коби провел одну ночь с Броком и Мариссой на этой неделе, чтобы я мог все рассказать Мейзи.
Как только мое признание останется позади, мы сможем двигаться вперед. Она будет носить мое кольцо, Коби станет моим сыном, и мой ребенок будет расти в ее животе.
Это была последняя пометка мелом на чистой в остальном грифельной доске, и пришло время стереть ее.
— Эй, — окликнул я ее в вестибюле мотеля.
— Привет! — Мейзи выскочила из-за своего компьютера за стойкой, чтобы поцеловать меня. — Что ты здесь делаешь?
— Я пришел узнать, не хочешь ли ты пообедать. У меня перерыв.
— Хорошо, конечно. Ты хочешь пойти куда-нибудь или просто поедим наверху?
Я пожал плечами.
— Это не имеет значения.
— Я бы хотела доесть то, что осталось от вчерашнего ужина. Особенно, если Коби сегодня проведет ночь с мамой и папой. Таким образом, мы сможем пойти поесть куда угодно.
— Хорошо.
Прошло два дня с момента рождения Норы Слейтер, и моя решимость рассказать Мейзи правду была сильна, как никогда. Сегодня вечером она узнает все. Тогда я боролся бы сквозь слезы, крики и боль, чтобы переправить нас на другую сторону.
Дверь позади меня открылась, и я обернулся, чтобы увидеть мужчину в сером костюме, входящего в вестибюль.
— Здравствуйте, — поздоровалась Мейзи. — Чем я могу вам помочь?
— Я ищу, — он взглянул на конверт из плотной бумаги, который держал в руке, — Мейзи Холт.
— Это я.
— Могу я взглянуть на ваше удостоверение личности, мэм? — спросил мужчина.
Волосы у меня на затылке встали дыбом. Удостоверение личности? Какого хрена этому парню было нужно? Он не смотрел мне в глаза, так что я не мог как следует его разглядеть, но чутье подсказывало мне, что грядет что-то плохое.
Мейзи подошла к своей сумочке, лежавшей на прилавке, и достала бумажник, чтобы достать водительские права. Когда мужчина просмотрел его, он вернул его обратно вместе с конвертом.
— Мейзи Холт, вас вызывают в суд.
Он, не теряя времени, вышел из вестибюля, а мы с Мейзи уставились на конверт. Трясущимися руками она сорвала печать и вытащила бумаги. Когда ее глаза скользнули по белым листам, ее лицо побледнело, а рот приоткрылся.
— Что? — Я подошел, чтобы встать рядом с ней и самому просмотреть страницы, но они упали на пол, когда Мейзи прошептала:
— Мать Эверетта добивается опеки над Коби.
Глава 16
Мейзи
— Нам нужно поговорить, детка.
— Нет, не нужно. — Я обошла Хантера стороной в гостиной дома моих родителей.
Прежде чем я успела сбежать на задний дворик, его руки обхватили меня за плечи, прижимая к своей груди.
— Мейзи…
— Нет, Хантер. Нет, — я покачала головой. В течение последнего месяца он настаивал на «разговоре», но я каждый раз отказывала ему. — Я же говорила тебе. Я
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мотель «Биттеррут» - Девни Перри, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


