`

Мариса Макл - Дневник стюардессы

1 ... 60 61 62 63 64 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ты правда думаешь, что я хорошо выгляжу? — в который раз вопрошаю я и сама себе удивляюсь. Что со мной? У меня отличное платье, роскошные туфли, хорошая кожа и красивые волосы. Откуда же эта неуверенность в себе, если я знаю, что все в порядке?

— Хорошо — это не то слово! Сегодня все будут смотреть на тебя, а мужчины так просто шеи посворачивают! Знаешь что, подожди-ка минутку, я принесу камеру. Такую красоту нужно запечатлеть для истории.

Эдель быстренько притаскивает камеру и начинает съемку. Я позирую, копируя жесты и позы супермоделей.

Затем мы просматриваем результат этой импровизированной видеосессии, и приходится признать, что Эдель права. Я смотрюсь неплохо. На самом деле так хорошо я не выглядела уже черт знает сколько времени. За последние две недели я потеряла четыре фунта, и это без всякой диеты! Думаю, причина тому — сильный стресс.

— Дэнни будет ужасно горд, что идет на бал с такой красавицей, — мечтательно произносит Эдель. — Во сколько он заедет за тобой?

— Он не заедет, — неловко говорю я.

— Почему?

— Это очень долгая история, и давай не будем сейчас говорить о неприятностях. Я все расскажу тебе, обещаю, но не сегодня. Сегодня я собираюсь веселиться и не думать о Дэнни Сэвидже.

— Господи, да что же такое случилось-то?

— Лучше спроси, чего не случилось! Ты представляешь, Эдель, все это время он просто лгал мне! Я чувствую себя такой дурой, что купилась на все эти бредни, которыми он меня кормил, на его россказни. Жалела его! И ведь было предчувствие, было! Моя интуиция подсказывала мне, что нужно как можно скорее расстаться с этим человеком, но я… Ох, я сейчас опять расстроюсь, а то и разревусь! Давай я тебе в другой раз все расскажу, ладно?

— Да что тут рассказывать-то? Я уже все поняла — старая как мир история! И вот что я скажу тебе, Энни Андерсон, — ты просто притягиваешь мошенников и негодяев. Это тема для долгого разговора, и он состоится не сегодня. А сейчас, мисс Энни, возвращайте улыбку на свое красивое личико. И чтобы привести тебя в хорошее настроение, я согласна поговорить о твоих туфлях от Джимми Чу. Они действительно шикарные, словно их сделали специально для этого платья.

— Спасибо, мне тоже кажется, что они очень красивые.

— Не то слово. И не комплексуй по поводу того, что идешь на бал одна. Золушка тоже так поступила и помнишь, как сказочно все закончилось?

— Спасибо тебе, Эдель, ты такая молодец и так меня поддерживаешь… только в жизни не так много счастливых историй, меньше чем в сказках. Но знаешь, все не так страшно. У меня есть кавалер на сегодняшний вечер. Его зовут Джейк, он приятель моего друга. Но больше ни о чем не спрашивай.

— Не буду. — Эдель обнимает меня. — И я собираюсь скрестить за тебя пальцы и надеяться на лучшее. Кто знает, этот Джейк может оказаться тем самым мужчиной, который предназначен тебе судьбой. Что еще? Много не пей! Помни святое правило — на каждый алкогольный напиток ты должна выпивать один бокал какой-нибудь безалкогольной бурды. И постарайся хорошенько запомнить все, что будет происходить на балу, и кто что сказал, и кто в чем пришел. Утром я хочу услышать полный отчет.

— Не беспокойся за меня, подружка. Сегодня вечером я буду сама умеренность, потому что завтра приезжает Бен, а я не могу присматривать за племянником, мучаясь головной болью. У меня по этой части не слишком большой опыт, но что-то подсказывает мне, что шустрые маленькие мальчики очень плохо совмещаются с похмельем. Ничего особо интересного сегодня не ожидается, так что я вернусь домой рано.

— Не зарекайся. Такая красивая, да еще в туфлях от Джимми Чу! Они словно созданы для танцев! Кто знает, что случится. Кстати, где этот твой кавалер? Во сколько он заедет за тобой?

— Мы договорились встретиться на балу.

Эдель старается ничем себя не выдать, но я вижу, что она разочарована, и не только тем, что не увидит моего спутника, но и отсутствием должной куртуазное™ с его стороны. С точки зрения Эдель, не заехать за дамой, чтобы отвезти ее на бал, — преступление против правил хорошего тона. Но подружка держит себя в руках и бодро заявляет, что мне пора вызывать такси, если я вообще собираюсь на этот бал.

Водитель такси высадил меня подле отеля «Конрад». Ручеек празднично одетых людей уже поднимается по лестнице, так что я прибыла не слишком рано. Швейцар в цилиндре и парадном мундире галантно распахивает для меня дверцу такси. Я благодарно улыбаюсь и чувствую себя Золушкой настолько, что внимательно смотрю на швейцара — интересно, он превратится в мышь с последним ударом часов, возвещающих полночь? Ну, если это случится, то я поверю в сказку и в то, что именно меня принц будет искать весь вечер.

Я прохожу в зал. Здесь много знакомых лиц, так что одиночество мне не грозит. Беру с подноса бокал шампанского и не могу не думать о Дэнни. Интересно, он уже здесь? Я его пока не вижу, и это хорошо. Не хотелось бы с ним встречаться, особенно трезвой и в официальной обстановке.

Просто удивительно! Столько всего случилось за последнее время, но сейчас я в том же положении, что и до встречи с Дэнни. У меня нет мужчины, мне страшно, что этот бал кончится плохо, и все, чего мне хочется, — это сбежать из сияющего светом зала, вернуться домой, задернуть поплотнее шторы, забраться в кровать и укрыться с головой одеялом. Спрятаться ото всех.

Но для бегства уже нет времени, и следующие два часа мне придется провести среди толпы разряженных в пух и прах коллег и принять то, что приготовила мне судьба.

Бокал с шампанским как-то неожиданно быстро опустел, и я беру еще один. От нечего делать ненавязчиво разглядываю присутствующих дам и вынуждена признать, что все постарались, экипируясь к сегодняшнему вечеру. Платья одно роскошнее другого. К счастью, я не вижу нарядов из того же магазина, что и мое. Впрочем, я приняла некоторые меры предосторожности на случай внезапного появления сестры-близняшки моего голубого платьица. На плечах у меня миленькое болеро из белого искусственного меха, и я собираюсь оставаться в нем еще некоторое время.

Гул голосов в зале похож на мерное жужжание, и я с любопытством прислушиваюсь.

— Это платье мне прислали из Парижа специально для сегодняшнего бала, — томно говорит худенькая женщина.

— Откуда этот фотограф? — шепчет другая, не переставая улыбаться. Поправляет волосы, принимает соблазнительную позу и тревожно спрашивает:

— Как я выгляжу?

Ко мне присоединяется Кэти, которая выглядит просто потрясающе в длинном золотистом платье со смелым разрезом от подола юбки до самого бедра. Ее бойфренд Джек хорош собой и безупречно одет, а потому вместе они смотрятся как пара, только что сошедшая с обложки журнала про знаменитых и богатых. Джек одаривает меня комплиментом. Он говорит, что я фантастически хороша. Это мило, учитывая, что он понятия не имеет как я выгляжу обычно — может, так же.

1 ... 60 61 62 63 64 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мариса Макл - Дневник стюардессы, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)