`

Влюбленный Качок - Сара Нэй

Перейти на страницу:
на себя в зеркало и поднимаю брови. Джек только что сделал за двадцать секунд то, что я не мог сделать за двадцать.

— Вообще-то, у меня свидание.

Элиза выпрямляется, заинтересовавшись.

— С кем?

— С Лилли. — Это гордость в моем голосе?

— Лилли?! С нашей Лилли? Почему ты ничего не сказал?! Куда вы идете? Боже мой, почему она не сказала мне, что вы идете куда-то? Вот маленькая засранка. — Элиза выжидающе смотрит на меня. — Вы типа встречаетесь?

— Собираемся попробовать.

Элиза поднимается, хлопая в ладоши.

— О, как мне это нравится. — Она обнимает меня и сжимает. — Ты будешь так хорош для нее, а она — для тебя. Я считаю, что противоположности в паре — это хорошо.

— Чем займетесь на свидании? — спрашивает Джек, беря Элизу за руку, и они вдвоем идут обратно в коридор, очевидно, направляясь в их спальню.

— Позволю ей рассказать вам после свидания.

— Ну ты обломщик! Я хочу знать, каков план! — Элиза надувает губы.

— Ну же, милая, давай оставим его в покое. У парня такой вид, будто он собирается обмочить штаны.

Мы все смотрим вниз на мои темные брюки.

— Может, мне переодеться в джинсы?

Элиза изучает меня.

— Если бы я знала, куда вы идете, мне было бы проще ответить на этот вопрос. Модный ужин?

Я пожимаю плечами.

— Милый, но, может быть, не очень шикарный?

Она кивает.

— Тогда я бы надела джинсы. Обожаю джинсы и рубашку на пуговицах с галстуком — супермодно.

— Я никогда в жизни не был в тренде.

Джек легонько подталкивает ее.

— Хорошего вечера. Расскажешь нам подробности, когда вернешься.

— Если только вернешься один. — Элиза шевелит бровями. — Повесь носок на дверную ручку, если хочешь уединения.

Джек смотрит на нее сверху вниз.

— Когда это мы вешали носок на ручку, когда трахались? Это что, американская фишка?

Она смеется.

— Так делают в фильмах, но, возможно, нам стоит начать.

Джек решительно качает головой.

— Мы не будем вешать носок на ручку двери. Я буду чувствовать себя придурком.

— Мне уже пора идти, так что, если собираюсь переодеться... — Я бросаю на них обоих многозначительный взгляд, и они прощаются, исчезая в своей комнате и закрывая за собой дверь.

Снимаю отглаженные брюки.

Надеваю джинсы.

Спасибо, мама, что превратила меня в ботаника.

Лилли ждет у двери, когда я забираю ее из дома, и лучезарно улыбается, когда выходит на улицу, на пронизывающий холод. Целует меня в щеку, прежде чем взять под руку.

— Куда мы идем?

Я не сказал ей.

— Увидишь.

Ее ухмылка становится шире.

— Никто еще не удивлял меня свиданием, я так взволнована.

То же самое, Лилли. То же самое.

Бабочки порхают у меня в животе, пока мы выезжаем из города, направляясь в соседний. Моя спутница отвечает за поиск станции, мы смеемся и слушаем радио.

Когда приезжаем, Лилли с любопытством смотрит в окно.

— Горнолыжный склон? Почему мы на горнолыжном склоне?

На ней платье и туфли на каблуках, а также нарядное зимнее пальто, и все это идеально подходит для того, чем мы будем заниматься.

— Увидишь.

— Перестань быть таким загадочным! У меня от тебя давление повышается.

Мы отстегиваемся, но прежде, чем она открывает дверь, я говорю ей:

— Подожди здесь.

Быстро перехожу на сторону пассажира и изображаю идеального джентльмена, открывая ей дверь.

— О, спасибо.

Тонкий слой снега хрустит под нашими шагами. Неподалеку закрытые кабинки движутся в паре с кресельными подъемниками к вершине небольшой «горы», весь холм освещен яркими огнями и лунным светом.

— Здесь так круто, но... я все еще не понимаю, что происходит. Мы собираемся кататься на лыжах? У меня нет никаких вещей.

— Нет.

Достав из кармана куртки телефон, я открываю приложение. Протягиваю его, когда мы подходим ко входу, где женщина в красном лыжном костюме сканирует QR-код.

Она смотрит вниз на свой карманный аппарат.

— Вы вдвоем на семь часов?

— Да.

— Проходите сюда, пожалуйста.

Кабинка медленно опускается, достаточно медленно, чтобы мы могли спокойно зайти внутрь, и дверь захлопывается за нами.

Мы садимся как раз в тот момент, когда она оживает и уносит нас в гору.

— Роман, что это? — Лилли изумленно оглядывается по сторонам. — Так потрясающе! Никогда раньше не каталась на таких.

Она как ребенок в рождественское утро, и все, о чем я могу думать, это о том, что это сделал я — вызвал эту улыбку на ее лице.

Это пьянящее чувство — делать ее счастливой.

Чем выше мы поднимаемся, тем лучше виден город внизу: фонари мерцают, машины становится все меньше и меньше.

— Вау, — выдыхает она. — Роман, мне так нравится.

На самом верху находится ресторан. Раньше это был гриль-бар, но теперь его реконструировали и он превратился в шикарное заведение, где подают стейки и морепродукты. По словам местной газеты, это «самый романтичный ресторан на Среднем Западе». Я целый день рыскал по их социальным сетям, просматривая в интернете видео за видео о реконструкции, прежде чем выбрал это место для нашего первого свидания.

Лилли в восторге.

Кабинка плавно останавливается; когда мы выходим, нас встречает зимняя страна чудес — деревья, усыпанные рождественскими огнями и снегом. Живописная сцена прямо с киноэкрана.

Мы оба с волнением ахаем.

Я беру Лилли за руку и веду внутрь.

Здесь достаточно людно, но приятная атмосфера, а со столика, который нам достался, открывается вид на холм и другие окрестности.

— Так романтично, — выдыхает Лилли. — Я прямо умираю. — Она достает телефон, чтобы сделать снимок, и, когда поворачивается к обеденной зоне, срабатывает вспышка. — Фотографии не передают вид.

Впрочем, как всегда.

Лилли еще немного фотографирует, радуясь, как маленький ребенок. В конце концов кладет телефон на стол, когда понимает, что я смотрю на нее.

— Почему ты такой тихий?

— Потому что слишком нервничаю, чтобы говорить. — Я нервно смеюсь, маленькая коробочка в кармане моего пиджака прожигает дыру в ткани. На нем нет обручального кольца или чего-то в этом роде, но это первый подарок, который я делаю женщине, и он такой банальный, что я не уверен, как она на него отреагирует.

Я неуклюже вынимаю коробочку и ставлю ее на стол, предварительно вытащив из кармана, радуясь, что официант пришел и ушел с нашим заказом напитков.

Меньше всего мне нужна публика.

Взгляд проницательных карих глаз Лилли скользит по красной оберточной бумаге, затем по моему лицу; она не спрашивает, что в коробке и кому она предназначена.

Я неловко двигаю коробку по столу.

— Это для тебя.

Девушка прикусывает нижнюю губу, взволнованная. Осторожно берет ее со стола, потянув за ленточку, которая была с таким трудом завязана.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Влюбленный Качок - Сара Нэй, относящееся к жанру Современные любовные романы / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)