`

Роковое возмездие - Мэри Ройс

1 ... 60 61 62 63 64 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
воде.

– Что это? – Мои брови сходятся на переносице, но я все же беру в руки пакетик с неизвестным содержимым.

– То, что поможет ему быстрее прийти в себя.

– Хватит со мной нянчиться. Я хочу лечь, – хрипит Гектор, едва держась на ногах, и то благодаря Балдо.

– Отведи его в комнату, там ему будет комфортнее.

– Так же, как тебе было комфортно с ним? – огрызается Гектор и тут же отталкивает Балдо. – Твою мать! – рычит он, схватившись за бок, и заваливается на диван. На секунду задерживает в груди воздух, после чего с шумом выдыхает его.

Удержавшись от язвительного ответа, я поднимаюсь с места и начинаю убирать со стола. Не хочу, чтобы кто-то заметил, что мои руки трясет от желания придушить Гектора. Немного успокоившись, я готовлю для него питье, но роль медсестры делегирую Балдо. Слушать едкие подначки нет настроения. Телохранитель уверен, что мы трахались с Рафаэлем и, судя по всему, единственное, в чем теперь находит спасение – скрыться ото всех под панцирем мудака. Мне не нравится видеть его таким, но и оправдываться я не собираюсь, потому что отчасти понимаю, насколько это глупо и бессмысленно. Ведь если бы сегодня ночью Рафаэль надавил на меня, я бы не оттолкнула. Однако и его самоуверенность мне не приходится по вкусу.

Чтобы отвлечься от подобных мыслей, я решаю помыть посуду, но из головы все равно не выходит агрессивный диалог с Уго. Не скажу, что обиделась на его грубость, однако приятного мало. В попытке понять смысл, я не прекращаю раз за разом прокручивать в памяти каждое его слово, чем в итоге зарабатываю мигрень.

Внезапно я осознаю, что у меня есть источник всех ответов на вопросы. Балдо. И сейчас нам никто не помешает спокойно поговорить. Вот только как мне его разболтать? Он постоянно напряжен и сосредоточен. Робот и то быстрее ошибется, чем этот лысый киборг. «Все мы на грани», – проносится эхом в моем сознании. Что ж. Единственное решение, которое приходит на ум – это расслабить его. И мне, кстати, тоже не помешает. Поэтому я открываю дверцы шкафа одну за другой в поисках алкоголя. Отыскав, беру бутылку бурбона и пару стопок и возвращаюсь в зал. Гектор спит, а молчаливый киборг сидит на свободном диване, запрокинув голову вверх.

– Все мы на грани? – цитирую его слова и звучно опускаю бутылку перед Балдо, вынуждая мужчину немного напрячься. – Думаю, тогда нам стоит расслабиться, – дружелюбно замечаю я и присаживаюсь рядом с ним.

Глава 44

ДЖИА

Уже пятнадцать минут Балдо сидит с абсолютно непробиваемой физиономией. На все уговоры выпить со мной лишь отрицательно качает головой и вдобавок со скучающим видом крутит в руках пустую стопку.

– Да и пожалуйста, мне больше достанется, – не выдержав, выпаливаю я с обидой в голосе.

Беру бутылку со стола и стремительно удаляюсь на кухню. Вот уж бездушный робот. Чувствую себя полной дурой. Шумно выдохнув, я усаживаюсь на широкий подоконник, запрокидываю голову и опираюсь затылком о стену. Делаю глоток прямо из горлышка и позволяю терпкой жидкости обжечь внутренности. А после жмурюсь, выпуская сиплое шипение сквозь зубы. Странно, но почему-то и правда становится легче. Вновь припадаю к алкоголю и заставляю себя глотать еще и еще, пока горло не обволакивает колючим пламенем. Отставляю бутылку в сторону и разрешаю своему телу обмякнуть от ударной дозы.

Погода сегодня пасмурная, как раз созвучная с моим настроением. Привычное голубое небо затянуто тучами, как моя голова – мыслями. Я честно старалась держаться отстраненно в той ситуации, в которой оказалась, но увы и ах. Неуемный характер, словно лезвие перочинного ножика, колет меня изнутри. Я не могу сидеть и покорно ждать. Мне нужно знать. Что именно? Да много чего. Во-первых, узнать, как выжил Балдо. Что все это время происходило с Рафаэлем, если уж так бурно отреагировала его кудрявая подружка. Действительно ли он думал обо мне? Страдал? Меня одолевают сомнения. Отчего-то я ищу подвох в каждом его действии. А еще… прикусываю нижнюю губу, мысленно усмехаясь над очередной своей глупостью. А еще мне очень важно знать, был ли кто за это время у Рафаэля. Если он думал, что меня убили, почему нет? Он вполне мог жить дальше, как считал нужным. И, зная его аппетиты, сложно поверить в обратное. Поверить, что за все это время он не притронулся ни к одной женщине, потому что страдал по мне. Глупости. Как ни крути, он давно уже взрослый мужчина. Он берет, что хочет, и остальное его не волнует. Так было всегда. Да и с чего бы мне на это злиться? Даже если кто-то и был. Только вот я злюсь. На себя. Потому что меня не должно это волновать. А все равно волнует.

– Я могу ответить на ваши вопросы и без алкоголя. – Внезапное появление Балдо вырывает меня из невеселых размышлений. Замечаю, как он с осуждением косится на бутылку, зажатую между моих коленей. – Вы спрашивали, как я выжил? – Он медленно проходит в кухню. – Мне просто повезло: выстрел не задел жизненно важных органов. Однако его хватило, чтобы я отключился от потери крови. – Балдо тяжело вздыхает и опирается бедрами на столешницу. – Помню, как открыл глаза, а вокруг меня десятки трупов. Все они были людьми дона де Сандро. Салуки всех уничтожила и полностью захватила власть. Не осталось ни одного солдата, в котором она могла усомниться. Сила Морганы в том, что у нее нет семьи. Ее нечем шантажировать. Она неуязвима, и от этого стала еще хладнокровней. Для нее человеческая жизнь – ничто, поэтому ее уважают. Ее считают не женщиной, а кровожадным правителем.

– Для чего нам на нее компромат, если мы нельзя его использовать?

– Им Рафаэль пока просто удерживает ее на месте. Как суку на цепи. И не только ее. Моргану крышует один могущественный клан. – Балдо качает головой. – Все непросто, синьора. Я не могу сказать вам большего.

– Хорошо. Сделаем вид, что я не имею к этому никакого отношения. Идиотизм, – бормочу себе под нос и заглушаю вспыхнувшее раздражение несколькими глотками бурбона. Чувствую, я уже захмелела.

– Вы имеете право знать, но не умеете принимать полученную информацию, поэтому

1 ... 60 61 62 63 64 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Роковое возмездие - Мэри Ройс, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)