Кэрол Марш - Серебряная цепь
— Это Дана Армстронг. У меня начались схватки, — сказала она, не ожидая вопросов. — Мне срочно нужен доктор Джордж.
— Когда доктор будет звонить, я ему передам, — ответили спокойно.
— Но когда? — Дана почти закричала. Она прислонилась к стене, когда нахлынула новая волна боли, и схватилась за столик, чтобы не упасть. — Мне он нужен сейчас! Схватки уже начались.
— И давно? — голос немного заволновался, как будто сюжет стал более интересным.
— Я не знаю. Только уже начались. — Дана сморщилась от боли в пояснице.
— Ну… — голос был задумчивым. Дана слышала звуки музыки, доносящиеся из транзистора на другом конце провода. — Я попробую связаться с ним. Но вы успеете приехать в больницу, вы же знаете. — Музыка оборвалась, а Дана еле сдерживалась, чтобы не закричать от боли. — Вы еще здесь? — спросил голос, в котором впервые зазвучали нотки участия. Дана, все еще не в силах говорить, только кивнула головой. Голос стал властным. — Слушайте, дайте мне свой номер телефона, и я найду доктора Джорджа.
Как только Дана смогла сказать свой номер, голос отсоединился, и она осталась одна с немой трубкой в руке.
Она оглядела крошечную кухню, как будто искала помощь, и, не найдя ее, взяла себя в руки, приказав не паниковать. Ливень за окном кончился, но мелкие капли все еще стучали в окно, и ее сердце упало при мысли, что дороги сейчас скользкие, а Адам вынужден ехать очень медленно и по самой длинной, но зато менее опасной дороге. Все, чего ей сейчас хотелось, так это добраться до больницы. Дана решительно набрала номер, написанный на листе, висевшем рядом с телефоном, и попросила, чтобы за ней немедленно прислали такси. Сделав это, она почувствовала себя немного лучше. Нашла небольшой пакет, который собрала еще несколько дней назад, взяла плащ, сумочку, и, когда к дому подъехало такси, она уже стояла у дверей, готовая уехать.
После долгой поездки по дороге вдоль берега, которую Дана так и не могла потом вспомнить, следующие два часа прошли словно в тумане, прерывающемся неожиданными приступами боли. Схватки продолжались. Наконец нашли доктора Джорджа, который приехал в больницу через несколько минут после того, как Дана пришла в себя.
— Пожалуйста, — попросила она, пока медсестра мерила ей давление, а доктор прослушивал пульс плода, — позвоните Адаму Херрику. Обещайте, что вы это сделаете. — Доктор кивнул медсестре.
Та поторопилась в холл и вернулась через пару минут с широкой улыбкой на лице, объявив:
— Он уже выехал. Просил без него не начинать. — Дана вскрикнула от боли, и медсестра торопливо добавила: — Дышите, миссис Армстронг, дышите. — Дана кивнула и попыталась вдохнуть глубже и ровнее, но ее тряс спазм, и она заплакала.
— Я не могу. Я не могу, — мотала она головой из стороны в сторону, лежа на узкой кровати. — Я забыла как. — Она капризно посмотрела на доктора Джорджа. — Сколько это продлится?
— Не знаю, — успокаивающе улыбнулся он, — ведь это ваш первый ребенок. Но вроде все в порядке, так что не волнуйтесь.
— Не волноваться? — недоверчиво переспросила Дана, закрыв глаза и пытаясь повернуться на бок. Боль длинными волнами накатывала на нее, и тогда комната со всем содержимым начинала таять, фигуры людей растворялись, а сама она проваливалась в полную темноту и боль. Она не открывала глаз и стонала, хотелось выбраться из своего собственного тела. Ей показалось, что доктор положил руку ей на голову. Рука была сильной и твердой, и, несмотря на все, она немного расслабилась.
— Я здесь.
— Адам! — Дана широко раскрыла глаза и посмотрела на морщинистое лицо, склонившееся над ней. Борода почти касалась ее лица, глаза были тревожными, а голос спокойным и уверенным. Она потянулась, коснулась его бороды, и он улыбнулся. — Это все из-за крабов, — прошептала она.
— Мне не надо было уезжать. Ведь я знал, что ты себя плохо чувствуешь.
— Я ничего не помню, Адам. Трудно дышать. — Дана умоляюще смотрела на него. — Мне больно.
— Вот. — Адам протянул ей свои большие руки и, когда Дана вложила в них свои, он ласково пожал их. — Вместе мы справимся.
Минуты сливались в часы, а Адам все сидел возле Даны, успокаивая и уговаривая ее, помогая переносить боль. Он вытирал ее лицо мокрым полотенцем, потирал спину и держал в объятиях, когда она впадала в забытье. Когда перерывы между схватками совсем прекратились, доктор велел отвезти Дану в операционную, медсестра сменила Адама у ее кровати, к ним присоединились операционная сестра и анестезиолог. Дану отвезли в пустую комнату с зелеными стенами и прожекторами под потолком.
— Не уходи, — попросила Дана Адама. Она была утомлена, ужасно боялась, что боль поглотит ее прежде, чем родится ребенок.
— Мистеру Херрику придется подождать в коридоре, — властно сказала медсестра. — Вы сможете увидеть его после того, как родится ребенок.
— Нет! — Дана попыталась закричать, но получился только хриплый шепот. — Нет, я хочу, чтобы он остался со мной.
— Нельзя, Дана, — начал было доктор, но не успел закончить, как Адам оттолкнул сестру и склонился над Даной. Она обвила руками его шею и прижалась к нему, а он поднял ее. — Ладно. — Доктор Джордж опустил маску на лицо и сделал знак медсестре, чтобы она дала Адаму маску. — Пусть остается.
В операционной каждый занял свое место. Доктор стоял в ногах Даны, две медсестры стояли по обеим сторонам стола, а сзади маячил анестезиолог на случай непредвиденной опасности для жизни роженицы. Боль уже не прекращалась, и Дане казалось, что она спускается по гигантскому желобу и полностью потеряла контроль над своим телом. Она услышала голос и поняла, что кричит сама. Доктор приказал ей напрячься, и она снова закричала. Адам стоял сбоку от стола, полностью заслоняя от Даны доктора и сестер. Он наклонился, крепко сжал ее плечи, а Дана напряглась в последней схватке и, находясь в полубессознательном состоянии, родила сына.
Она слышала взволнованные голоса медсестер, доктора, а затем тоненький детский крик. Она попыталась подняться, чтобы увидеть ребенка, но медсестра уже подошла к ней, держа дитя на руках. Женщина облегченно вздохнула, когда медсестра осторожно положила ребенка ей на грудь. Его крошечная головка лежала у нее между грудями, и Дана инстинктивно обняла крошечное тельце, такое беззащитное. Непередаваемая радость охватила Дану, и она начала плакать и смеяться одновременно.
— Как ты его назовешь? — спросил Адам, счастливо улыбаясь.
— Уэллес. Уэллес Армстронг. — Ребенок заснул, и Дана все еще держала его в объятиях. Ее глаза закрылись, и она заснула счастливым сном.
16
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэрол Марш - Серебряная цепь, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


