Даниэла Стил - Вдали от дома
Разглядывая комнату, Миранда вдруг представила себя такой, какой была несколько месяцев назад. Этот образ вызывал и раздражение, и уверенность. Теперь Миранда разительно отличалась от жившей здесь женщины, которая старательно отгораживалась от жизни. Расстояние, которое ей пришлось преодолеть, измерялось не в километрах, а в мыслях. Призрак женщины, которой Миранда была во время своего добровольного заточения, появился перед ней с Поразительной ясностью.
Подойдя к дивану, Миранда взяла в руки плюшевую собаку-афгана. Это был подарок Кейта на день рождения, продолжение его шутки насчет ее постоянно мерзнущих ног. Афган стал постоянным компаньоном Миранды после смерти Кейта: она или клала его на ноги, когда сидела съежившись в углу дивана, или носила на плечах на манер шали. Обнаружив на диване брошенное одеяло, Миранда аккуратно свернула его и унесла в шкаф. Покончив с этим, она взяла со стола пустой стакан и вместе с ним направилась на кухню.
За время ее отсутствия здесь кто-то бывал, и не раз. Стол и полы были отмыты до блеска, холодильник пуст и вычищен. Миранда узнала в этом предусмотрительность Стефана и мысленно поблагодарила его.
Она обошла стол, направляясь к раковине, когда зазвонил телефон. Звонок разорвал тишину, заставив сердце Миранды часто забиться. Она сорвала трубку со стены, охваченная беспричинным беспокойством.
— Да?
— Миранда! Ты дома! Я звоню тебе со вчерашнего дня. Когда ты вернулась?
Звонил Клиффорд. Миранда подумала, что этого следовало ожидать.
— Несколько минут назад.
— Ты что-нибудь ела?
— Нет… — И, поняв намек в его вопросе, Миранда поспешила добавить: — То есть да. Вообще-то я не голодна.
Он рассмеялся.
— Что это было — ответы на выбор?
— Я слишком устала, чтобы думать о еде, Клиффорд. Пожалуй, я выпью чаю и лягу спать.
— Тогда как насчет завтрака? Я заеду за тобой в половине восьмого — годится?
— Спасибо за приглашение, но…
— Я уже сообщил всему офису, что привезу тебя сразу же, как только ты вернешься. Тебя ждут с нетерпением, Миранда. Ты не поверишь, как обрадовались все, узнав, что ты снова будешь работать. Не стоит разочаровывать давних друзей.
Неужели ее так просто уговорить?
— Тогда, наверное, будет лучше не говорить обо мне никому еще пару дней. У меня накопилось слишком много дел, с которыми надо разобраться, прежде чем появляться в офисе.
— Ну, не буду настаивать. Откровенно говоря, я спрашивал прежде всего из-за самого себя. Я скучал по тебе, дорогая. — Он грустно усмехнулся. — Я даже не представлял, как мне тебя недостает до нашей встречи на прошлой неделе.
Дорогая? Что еще за нежности? Обычно Клиффорд не употреблял подобных обращений.
— Мне кажется, с этим следует подождать, Клиффорд. Я еще не готова к…
— Я и не говорю, что ты должна приступить к работе немедленно. Поступай, как сочтешь нужным, сама задавай темп.
Миранда не понимала, намеренно ли Клиффорд неправильно истолковал ее слова или машинально смирился с тем, что она не желает говорить о нем. Появившись в ее доме в Мендосино, он всеми силами стремился дать ей понять, что готов вернуться к прежним отношениям. Но воспоминания о них были еще слишком свежи для Миранды, вызывали слишком сильную тревогу и недовольство собственным поведением. Она сочла бы блаженством возможность вновь забыть о Клиффорде.
— Почему бы тебе не перезвонить через пару дней? — предложила она. — Тогда я буду лучше знать, когда смогу встретиться с остальными.
— Каковы твои планы на завтра?
Клиффорд не собирался сдаваться сразу.
— У меня назначена встреча со Стефаном Кастнером.
— Он был твоим управляющим?
— И остается им по-прежнему.
— Насколько я помню, его офис находился в городе. Он до сих пор там?
Она понимала, к чему клонит Клиффорд, но не знала, как осадить его.
— Да.
— Когда ты встречаешься с ним?
— Пораньше, утром.
— Ты должна перекусить, Миранда. Давай встретимся за завтраком.
Он всегда умудрялся уговорить ее, как бы упорно она ни сопротивлялась. Лучше всего сдаться без боя, особенно в таком несущественном деле. Ей придется беречь энергию для битв, которые, несомненно, начнутся, едва Клиффорд обнаружит, что у нее нет ни малейшего намерения возобновлять их отношения. Миранда прикрыла глаза и прислонилась к шкафу.
— Хорошо. Где?
— Можно у меня. Я еще не успел рассказать тебе — у меня теперь квартира в деловой части города.
Так далеко Миранде не хотелось заходить.
— По-моему, нам лучше пообедать вместе, Клиффорд. Почему бы не встретиться у Вудворда, скажем, в час? Тогда мне хватит времени поговорить со Стефаном.
После долгой паузы он ответил:
— Хорошо, давай пообедаем. Я попрошу Викки заказать нам столик.
Миранда улыбнулась, услышав упоминание о секретаре Клиффорда. Ей нравилась Викки, было бы неплохо вновь повидаться с ней. Несмотря на изнеможение и эмоциональную нагрузку, Миранда начала с нетерпением предвкушать свое появление на работе.
— Увидимся завтра, Клиффорд.
— Надень что-нибудь особенное. Я хочу похвалиться тобой.
Миранда была слишком потрясена, чтобы ответить сразу же. Неужели он и раньше говорил ей что-либо подобное? Миранда не могла этого припомнить.
— Ладно, я подумаю.
— Господи, как я соскучился по тебе, Миранда! Не могу высказать, что значит для меня твое возвращение!
Если он настолько соскучился, зачем же так долго медлил? Где он был, пока она страдала от одиночества и нуждалась в обществе друга? Миранда слишком устала и была слишком ошеломлена, чтобы задавать вопросы вслух, да и рассудок подсказывал ей подождать более удобного случая. Этот человек мог облегчить ей возвращение к работе. Если в остальном Миранда еще могла сомневаться, то возможность потерять работу ее отнюдь не прельщала.
И потом, нравилось ей это или нет, она была обязана Клиффорду. Он не только оставил ей место в фирме, но продолжал платить ей. Миранда вернулась в реальный мир — мир компромиссов и жестоких игр. И ей следовало поступать по законам этого мира.
Адам никогда бы не одобрил ее поступки.
От этой мысли ком вырос у Миранды в горле. Она не ожидала, что сомнения насчет правильности отъезда возникнут так скоро. Конечно, она понимала, что в конце концов они появятся, когда сознание самопожертвования сменит реальность существования без Адама. Но она надеялась, что ей будет отпущено побольше времени.
— Как приятно вернуться домой, — без особой убежденности произнесла она.
— А ты уверена, что справишься сама? Знаешь, тебе не следовало бы оставаться там одной. Я могу приехать сейчас же…
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Даниэла Стил - Вдали от дома, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


