`

Джейн Кренц - Верь мне

1 ... 58 59 60 61 62 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ты все понимаешь слишком буквально, — улыбнулась Дездемона. — Например, взгляни на себя.

— Никак не могу этого сделать. — Он оглядел висящие на стенах предметы, фотографии, бумаги. — Здесь нет зеркала.

— Вот именно. Ты верен себе. Понимаешь, о чем я? Ты слишком буквальный. Единицы на свете говорят то, что думают.

Старк хмуро буркнул:

— Успел заметить.

— Тебе нужно научиться видеть реальный смысл слов. Думай об отношениях между людьми как о теории хаоса.

— Комплексность, а не хаос. Взаимоотношения не моя сфера.

Она хлопнула ладонью по столу.

— Ты опять. Прерываешь обсуждение очень важной проблемы лишь потому, что я не правильно употребила слово. Это слишком точный образ мышления. Он мешает нормальным отношениям.

Старк упрямо посмотрел на нее.

— А я всегда думал, что наоборот способствует.

— Поверь, не способствует. — Дездемона постучала пальцами по ручкам кресла. — Вернемся к сходству теории хаоса или комплексности общения между людьми…

— Не обижайся, Дездемона, но в первом ты ничего не смыслишь.

— Это ты так думаешь. Я же пытаюсь научить тебя различать истинный смысл за словами. Реальный смысл, а не буквальный.

— Люди должны говорить то, что думают.

— Возможно. Но часто они этого не делают. — Она внимательно следила за ним. — Иногда они просто не могут себе этого позволить.

— Нет, могут. — Старк убедил себя, что тут-то он прав. Он мог поспорить, опираясь на вполне разумные доводы. Факты были очевидны. — Неспособность общаться ясно и точно свидетельствует о слабом мышлении и непоследовательной логике.

— Вообще-то верно, но тогда сюда можно отнести большинство человечества. Люди подвержены эмоциям, а в таком состоянии они мыслят слабо и нелогично.

Наверное, поэтому несколько часов назад она сказала ему, что любит. От страсти у нее помутилось в голове, угрюмо подумал Старк.

— Понимаю.

— Я сказала моим родителям, что у нас с тобой деловые отношения и легкий флирт потому, что я их знаю. Если я дам им понять, что у нас с тобой серьезно, они начнут готовиться к нашей свадьбе.

— Свадьбе? — Слово застряло в его горле.

— Вот именно. — Дездемона развернулась к компьютеру. Она вдруг стала очень занятой. — Вейнрайты романтичны. Для них серьезные отношения предполагают обязанности, а те влекут за собой женитьбу. Полный набор.

— Понимаю. — Старк смотрел, как оживал экран компьютера.

— Не волнуйся, думаю, мне удалось разуверить их. — Дездемона метнула в него быстрый невыносимый взгляд. — Вейнрайты несколько старомодны в некоторых вопросах. Семья для них очень важна. Это оттого, что долгое время они полагались лишь друг на друга.

— Понимаю.

— Знаю, как ты относишься к женитьбе, Старк. Не беспокойся. Позабочусь о том, чтобы никто больше не задевал эту тему.

— А как ты относишься к женитьбе? — спросил Старк намеренно равнодушным тоном.

— Как? Ну, я же Вейнрайт. — Она виновато взглянула на него и улыбнулась. — Может быть, когда-нибудь… — Она пожала плечом, не закончив фразу.

— Понимаю.

— Но, э-э, когда-нибудь, это так нескоро, не так ли? — Дездемона озорно улыбнулась ему. — И потом, думаю, то, что у нас с тобой, совершенно особенное, верно?

— Да, особенное. — Хотел бы он знать, что она имеет в виду.

Ему показалось, что он упустил суть разговора. Будто слова Дездемоны были закодированы. Он точно знал, что это схема, но не имел к ней ключа.

Он мечтал о приятной, простой, ясной проблеме комплексных структур.

— Так, что мы имеем. — Дездемона изучала экран. — Когда я вызвала потерянный файл, то увидела вот эти каракули. Ерунда какая-то. Тони прав такое мог напечатать только ребенок. А ты что думаешь?

— Посмотрим, когда эта работа была сделана, — ответил Старк, глубоко благодарный за возможность переключиться на вопрос, который он хорошо знал и понимал. Он наклонился и набрал команду. На экране появилось время. Четверть девятого.

Дездемона уставилась на экран.

— Вернон был убит приблизительно в это же время.

Старк задумался.

— Вопрос в том, кто напечатал это. Вернон или убийца?

— А как они оба могли работать на моем компьютере?

— Хороший вопрос. — Некоторое время Старк изучал длинный ряд знаков. Определенно, это была схема. Он чувствовал. — Думаю, это не просто каракули.

— Что ты имеешь в виду?

— Это может быть зашифрованная фраза.

Дездемона раскрыла глаза.

— Это код?

— Да.

— Но необходимо иметь специальную программу для шифровки посланий, не так ли? У меня такой нет.

— Несложно ввести программу с гибкого диска, закодировать запись, а потом удалить программу из памяти твоего компьютера.

— Это значит, что кто-то нарочно оставил запись специально для меня. — Дездемона покачала головой. — Не вижу смысла. Откуда он мог знать, что я обязательно ее прочту?

— Легко догадаться, что ты захочешь посмотреть утерянный файл сразу же, как включишь компьютер.

— Пожалуй, так. Но почему он решил, что я узнаю зашифрованное послание, когда увижу его?

Старк предположил очевидное:

— Возможно, оно было не для тебя.

— Но компьютером пользуюсь только я.

— Ты уверена?

— Конечно. — Дездемона вопросительно взглянула на него. — Ты можешь расшифровать это?

Как ему хотелось расшифровать послание так же легко.

— Возможно. Но сперва должен достать свою во-лшебную шифровальную палочку из коробки с овсяными хлопьями.

Спустя полчаса Дездемона проскользнула в «Экзо-тику эротики»с двумя стаканами молока, которые купила в кафе-экспресс.

Она дождалась, пока женщина в деловом костюме в тонкую полоску купила длинное пушистое боа, эротическую новеллу и розово-золотую коробочку презервативов. Выходя из магазина, женщина улыбнулась Дездемоне. Дездемона кивнула ей.

— Хочу заказать больше товара с перьями, — ворковала Кирстен, когда дверь за клиенткой закрылась. — Все, что с перьями, здорово продается.

— Хорошо тебя понимаю. У меня отлично идут лебеди. Вот, попробуй молоко.

— Глоток кофеина. То, что мне нужно. Все утро как заводная. Это моя первая передышка, а уйти никак нельзя. Я здесь одна.

— Где Генри? — Дездемона поставила чашки на прилавок. — Думала, он твой помощник.

— Иан вызвал его в «Рампу» для встречи с потенциальными спонсорами.

— Хмм. Интересно, неужели Иан оставил идею убедить Старка превратиться в ангела?

— Иан никогда не сдается. Ты сама знаешь. Он неутомим в решимости сделать «Рампу» финансово стабильной. — Кирстен сделала глоток. — Как идут дела?

— Только что нагрянули мама с папой. Театр «Кактус» закрылся в начале недели. Финансы.

1 ... 58 59 60 61 62 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джейн Кренц - Верь мне, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)